Зимняя Роза

NC-17
В процессе
101
ellermann_ бета
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 42 398 слов, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
101 Нравится 69 Отзывы 37 В сборник

Часть 1

Настройки
      Блестящая вода в заливе Черноводной красиво переливалась под сверкающим утренним солнцем. В Королевской Гавани было принято просыпаться очень поздно и потому знатные жители редко видели небесное светило в час рассвета, когда оно чуть подернуто дымкой, а небо еще не потеряло свои ночные цвета. Санса Старк стояла на балконе своей комнаты и смотрела на водную гладь, по которой плавно скользили многочисленные корабли. Она часто разглядывала суда, медленно отдаляющиеся от столицы, представляла, что именно на них могут перевозить, фантазировала о судьбах рыбаков и торговцев.       Дверь в комнату открылась так тихо, как будто кто-то пытался пробраться в покои незаметно. Санса резко обернулась и замерла. К столику, на котором стоял поднос с вином и фруктами, прошел ее муж, Тирион Ланнистер. Нет, девушка не боялась его, но это оцепенение находило на нее каждый раз, когда она видела кого-то из его семьи.       — Кажется, сегодня прекрасная погода, миледи, — Тирион внимательно посмотрел на нее. — К чему в такой чудный день сидеть в этих душных покоях? И к тому же, пока я шел сюда, мне встретилась леди Маргери. Она, кажется, была очень обеспокоена тем, что вы избегаете ее.       — Я не избегаю Маргери, лорд Тирион, — сердце Сансы замерло, когда она услышала, что невеста короля скучает по ней. — Но вы, пожалуй правы, мы с ней давно не виделись...       Старк еще раз посмотрела на водную гладь. Она ни разу не выходила из покоев после свадьбы. Хотя Тирион был благороден настолько, что не притронулся к ней в их первую ночь. Санса хотела побыть одна, свыкнуться с ее новым положением — Санса Ланнистер была ей незнакома и к ней нужно было привыкнуть.       — Но вы правы, милорд, мы действительно давно с ней не виделись. — Санса пересекла комнату и рассмотрела свое отражение в зеркале. — Вы сказали, что видели ее в саду?       Тирион кивнул, а Санса, решив, что выглядит достаточно опрятно, с поклоном покинула покои.       Девушка молилась всем богам, которых знала, чтобы они не допустили ее встречи с Серсеей в это приятное утро. Но, кажется, в этот день было заседание Малого Совета, на котором Серсея должна была присутствовать.       Сад встретил Сансу приятной прохладой, еле слышным шелестом листьев и приятными запахами цветов. Ей нравилось здесь. Это было прекрасное место, а еще сюда редко заходили члены королевской семьи. Санса очень быстро нашла леди Маргери, прогуливавшеюся в компании нескольких служанок, которые приехали вместе с ней из Хайгардена. Они о чем-то оживленно разговаривали, иногда прерывая беседу заливистым смехом. Санса подошла к ним и слегка кивнула в знак приветствия.       — Доброе утро, леди Маргери, — Санса постаралась улыбнуться. К сожалению, она так давно не делала этого, что улыбка получилась хмурой и неестественной. Но Роза Хайгардена этого не заметила. Или сделала вид, что не заметила.       — Ах, Санса, я скучала по тебе, — Маргери приветливо улыбнулась ей, а потом легко махнула рукой в сторону девушек. Служанки быстро поняли знак своей госпожи и поспешили удалиться.       — После свадьбы от тебя не было никаких вестей, — продолжила будущая королева, не замечая нахмурившегося лица Сансы. — Я хотела даже послать тебе письмо, но королева тонко намекнула мне, что вы с мужем хотите провести время вместе.       Санса видела, как Маргери недовольна тем, что Серсея пытается ее контролировать. Что же, это большое испытание для Королевы-Матери. Роза со своими ядовитыми шипами совсем не похожа на маленькую волчицу, которая не научилась кусать и царапать.       — Но сегодня утром я встретила лорда Тириона и поняла, что раз он покинул ваши покои, то и ты сегодня будешь свободна. — Маргери понимающе улыбнулась и посмотрела в глаза Сансе. — Ну, ты же расскажешь мне?       — Что рассказать, леди Маргери? — Девушка непонимающе смотрела на Тирелл.       — Ты знаешь, о чем я говорю, Санса, — она взяла окаменевшую Сансу под руку и повела за собой вглубь сада.       Санса смутилась и покраснела, но покорно пошла за Маргери. Она не знала, как поступить. Рассказать о поступке Тириона или утаить, ведь сам Тайвин Ланнистер отдал своему сыну окончательно заключить этот брак. Что, если кто-то услышит это? Что, если Маргери расскажет Джоффри?       Но Санса решила довериться этой девушке.       — Леди Маргери, лорд Тирион.. — она понизила голос до шепота и склонилась к уху подруги. — Милорд был так добр, что не стал настаивать на нашей близости.       Санса вдруг увидела двух девушек, выходящих из-за поворота. У нее перехватило дыхание от одной только мысли о том, что кто-то мог их слышать. Обе внимательно посмотрели на беседующих. Маргери тоже заметила шпионок. Без сомнения, это были шпионы одного из влиятельных людей Малого Совета. Совершенно неожиданно для Сансы, которая обомлела и испуганно смотрела на незнакомок. Леди Маргери залилась смехом, а потом стала щебетать что-то про наивность Сансы и о том, что многие мужчины так делают. Старк удивленно повернулась к подруге. А потом она поняла этот хитрый ход Маргери. Теперь проходящие служанки будут думать, что Санса рассказала ей о том, что именно происходило во время брачной ночи. Она облегченно выдохнула и улыбнулась. В этот раз вышло куда лучше.       — Мне нужно обсудить некоторые вопросы с бабушкой, Санса. Я пришлю тебе весточку вечером, будь готова.       Санса с готовностью кивнула. Ей нравилось общество Маргери. Она уже собиралась присесть в поклоне, как вдруг будущая королева подошла к ней совсем близко и еле слышно прошептала:       — Скажи, Санса, среди твоих служанок, есть та, которой ты доверяешь безоговорочно?       Санса задумалась. Такой вопрос не мог возникнуть просто так. Она внимательно посмотрела в глаза девушки.       — Есть.. Шая. Вы ее видели, она часто появляется при дворе вместе со мной.       Маргери коротко кивнула.       — Тогда сегодня на закате пусть ждет около моих покоев. Пусть возьмет с собой что-нибудь, чтобы выглядело так, будто ты посылаешь мне подарок. Фрукты, вино или что-то похожее.       Санса согласилась. Шая на ее стороне, она была уверена в этом. Она коротко попрощалась с Маргери и направилась в сторону замка. Невеста короля же, напротив, двинулась в сторону розовых кустов, к беседке, в которой любила отдыхать Оленна Тирелл.

***

      Маргери в задумчивости брела по узким извилистым дорожкам. Бабушка любила проводить время здесь, в саду. Возможно, ей казалось, что в таком месте меньше шансов, что их смогут подслушать.       Мысли о Сансе Старк все никак не выходили из головы Маргери. Успех был так близок. После их с Джоффри свадьбы новая королева занялась бы обустройством личной жизни своей подруги. Санса могла обьединить два очень могущественных дома. Старков и Тиреллов. Да и кроме этой очевидной выгоды, в Хайгардене, вдали от козней королевы, девочке было бы безопаснее и спокойнее. Маргери успела привязаться к северянке, она искренне сочувствовала ей. Кто же виноват, что северные лорды воспитывают своих детей по другим правилам? Они преданны, честны и благородны, но абсолютно не приспособлены к дворцовым интригам.       Маргери очнулась от невеселых мыслей, когда, наконец, дошла до беседки. В ее центре располагался круглый стол, сейчас уставленный фруктами и сладостями. Оленна Тирелл сидела на резном высоком стуле. Его спинка была гораздо выше Королевы Шипов и над ее головой стебли розы, искусно вырезанные из дерева, сплетались, образуя подобие короны. На таком «троне» среди розовых кустов и лимонных деревьев с плотными зелеными листьями Оленна выглядела действительно Королевой.       Она заметила Маргери и подозвала ее к себе. Та присела по правую руку от бабушки и доверительно к ней наклонилась.       — Бабушка, я сейчас разговаривала с Сансой Старк, — улыбнулась девушка. — Она явно наслаждается прелестями супружеской жизни.       Разговоры девиц вокруг затихли, все прислушивались к их беседе, но Маргери не собиралась скрываться или понижать голос. Пусть они все слышат и думают, что Старк сама ей это рассказала. Маленькую Розу заботило другое. После ее слов о Сансе Оленна внимательно смотрела на нее и явно ждала продолжения и ответов на ее собственные вопросы.       — Но она жалуется, что не может уснуть. А точнее, говорит, что совсем не спит, — Маргери выделила последние слова.       Она внимательно всматривалась в бабушкино лицо, а потом с облегчением отметила, что та поняла ее намек.       — Что же, — задумчиво протянула Королева Шипов. — Думаю, я смогу ей помочь.
Примечания:
101 Нравится 69 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (6)