Tribute to my beloved

Перевод
PG-13
Завершён
78
переводчик
Kagari-San бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 780 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник

Часть 1

Настройки
      Сегодня, как и всегда, я шел по дороге к кладбищу Конохи, где стоит мемориал убитых в бою. Я стоял там больше десяти минут, смотря на его имя. Не имеет значения, сколько лет прошло, я никогда не забуду о нем — Учихе Обито.       Он был единственным, кто всегда помогал мне в детстве. Я привык зависеть только от себя одного, но он пришел и изменил мой мир. Он всегда улыбался искренней улыбкой, а не той фальшивой, когда люди делают вид, что счастливы. Я никогда не был счастливым, но и никогда не фальшивил.       Я положил рядом с могилой несколько цветов, которые купил в магазине Яманака этим утром. Ино, улыбаясь, сказала мне, что эти цветы предназначены для девушки, которая мне нравится. Это ее право говорить такое. Но Обито всегда был более прекрасным, чем любая девушка. Ведь однажды я привык верить, что красота — это черта Учих, но спустя годы я поменял свое мнение. Конечно, каждый Учиха красив, но у Обито было то, чего не было у других — изумительная улыбка, сияющие глаза, овальное лицо, торчащие смоляные волосы и жизнерадостная натура.       Когда я смотрю на Саске, я вижу его, ведь внешности у них очень похожи. Но Саске не Обито. Наруто напоминает личность Обито, думаю поэтому я до сих пор не убил блондина. Эти двое помогают мне сейчас забыть о том, что я потерял. Это — моя команда. О, ну и Сакура, конечно. Сакура как Рин. Обито бы она точно понравилась.       Я еще помню, что Рин была влюблена в меня, когда Обито был влюблен в нее! Было забавно наблюдать за его хмыканьем и фырканьем, потому что он не я. Мне нравилось смотреть, как тот дуется за углом, потому что завидовал мне. Как мало он знал.       Если бы Обито только увидел, насколько замечательным он был и как заставлял мое сердце биться, когда смотрел на меня — то точно поменял бы свое мнение. Он постоянно думал, что я лучше, но был единственным, кто мог контролировать меня лишь одним словом. Он всегда был таким наивным, что никогда не замечал моего взволнованного лица каждый раз, когда мы купались в речке вместе во время миссии. И никогда не замечал, что я покрывался потом и волновался каждый раз, когда он оказывался в опасности.       Он был так слеп, что никогда не видел моего взгляда. Это был один из видов ненависти– хорошо замаскированный взгляд обожания и тоски. Моя гордость никогда не позволяла мне сказать, что я на самом деле чувствовал, даже перед тем как Обито умирал. Я всегда думал, что доставлял ему проблемы, расстраивал или даже заставлял ненавидеть меня еще больше, чем он это уже сделал. Я думаю, что не хотел потерять эту странную дружбу, которая у нас была.       Сейчас об это я действительно сожалею — я скучаю по нему.       Я медленно шел обратно к тренировочному полю. Сегодня был мой День рождения и меня это совсем не заботило раньше, но после того, как Обито отдал мне свой глаз как прощальный подарок — думаю, стоит помнить об этом. Ведь мой День рождения стал днем годовщины его смерти. Как иронично: его первый подарок мне стал последним.       Наконец-то я добрался к тренировочному полю, где меня ждали мои ученики.       — Какаши-сенсей! Вы снова опоздали! — громко пожаловался мой светловолосый ученик.       — Я помогал перейти пожилой женщине дорогу, поэтому я опоздал, — солгал я.       — Вы всегда так говорите! Уже все равно!       Я никогда не любил опаздывать, но, думаю, с того дня как умер Обито, я должен сохранить его оправдания.       Я достал мою «Приди, приди Рай» и принялся за чтение, еще одна привычка, которая напоминает мне о нем. Я до сих пор помню его смущенное лицо, когда впервые дал почитать ему эту книжку. Он был несовершеннолетним, и это было не мыслимо, читать для ребенка подобные вещи, будучи Учихой. Это могло вызвать ненужные проблемы.       Он умолял меня никому не рассказывать об этом, и мы даже пообещали друг другу читать ее вместе. Он никогда не спрашивал почему и был рад тому, что я не открыл свой рот.       Ах да, «Приди, приди Рай» было моим оправданием прийти к нему домой и делать вид, что мы учимся. Хорошие были времена, должен сказать. Эта извращенная книга помогла мне стать ближе к нему.       Однажды мы даже спали вместе на его кровати. Я знаю, это не звучит так захватывающее, но для тринадцати лет, держать за руку того, кто тебе нравится — большое достижение. Я даже украл его поцелуй.       Его губы были такими сладкими и мягкими, что до сих проходит дрожь по спине, когда я вспоминаю их. Даже если я не признал это вслух, Обито был и остается моей первой любовью.       Даже если я не показывал этого, я всегда беспокоился.       Даже если я всегда одолевал его, я пытался спрятать истинные чувства.       Даже если я всегда критиковал его и выставлял его дураком, я все равно гордился тем, что он вставал и был храбрым.       Даже если я опаздываю, это дань моему любимому.
78 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (4)