* * *
В доме ничего необычного не было: просто в углу была кровать, в стороне находился шкаф, а с другой стороны был стол, рядом с которыми стояли стулья. После того, как они вошли, Том и Тина повесили свои рюкзаки на стулья, затем сами заняли их. Тем временем мама Тома и Джейсона положила еду в тарелки и всем поставила, не забывая и покемонам давать их корм. Иви, Гроулит, Мяут и Кирлия начали есть свой корм из своих мисок, в то время, как их тренеры тоже начали есть. — Теперь рассказывай. — напомнила мама Тому. — Мы вчера завоевали шестой значок. — ответил Том. — А какие покемоны у тебя имеются, ну кроме Кирлии? — спросил Джейсон. — Пиджеотто, Баттерфри, Пикачу и Вульпикс. — И это все, кого ты поймал? — Половина его сами выбрали своим тренером. — вмешалась Тина. — Маловато их у тебя, даже водного покемона у тебя нет. — сказал Джейсон. — Я уже пытался поймать Поливага, но он смог сбежать. — Но ты же как-то поймал первых, как ты его умудрился упустить? Может один из тренеров из Паллет-Тауна был прав насчет тебя. — Ничего подобного, если ты говоришь про Тода. Он только выпендривается, когда сражается против меня. — Тод? Ты говоришь про того тренера, который своим Чаризардом победил всех покемонов Блэйна? — Откуда мне знать, что он был здесь и забрал значок? Я знаю только то, что у него есть Чаризард. К этому моменту они закончили есть. После этого они вышли к заднему двору, который имел небольшое поле боя, а в одной стороне находились кусты, на которых росли ягоды. — Слушай, Том, ты можешь показать, как ты сражаешься? У тебя уже шесть значков, и они не могли тебе просто так достаться. — спросил Джейсон. — Я уже говорил, что завоевал их. И ты хочешь, чтобы я тебя разгромил? — в ответ сказал Том. — Может у тебя есть небольшой стаж в битвах, но это не значит, что ты победишь. Тина в этот момент заметила, что её друг со своим братом встали напротив друг друга перед полем боя. В тот же момент туда выходит их мама. — Миссис, как там вас... — Хочешь узнать, почему они решили битву устроить? — перебила Тину мама Тома. — Да. — Они с детства соперничали, у них было много разногласий и не так хорошо ладили. — Теперь понятно, почему Том так плохо о нём отзывался. Иви в этот момент залезла на плечо своего тренера. — Гроулит, вперёд! — дал команду Джейсон. Гроулит выбежал на поле, готовясь к атаке. — Вульпикс, за дело! — сказал Том, бросая покебол с Вульпиксом. Вульпикс, появившись на поле боя, принял стойку, чтобы готовиться к атакам. — Начни ты, браток! — сказал Джейсон.Томас - Вульпикс VS Джейсон - Гроулит
— Вульпикс, начнём с огнемёта! — дал команду Том. Лисёнок сразу выпустил поток огня в Гроулита. Гроулит не стал уворачиваться от атаки и принял огонь. Урона он вообще не ощутил и стал светиться некоторое время. — Что это было? — задаваясь вопросом, Том достал покедекс: "Одна из двух возможных способностей Гроулита – поглощение огня. Когда против него используют огонь, он не получает урона и его огненные атаки становятся мощнее". "Значит, Гроулит тоже владеет этой способностью. Но Гроулит, которого я видел в лесу, владел другой абилкой" — пронеслось в голове Тома. — Гроулит, используй укус. — скомандовал Джейсон. Томас сразу отвлёкся от мыслей. Гроулит направился к Вульпиксу, раскрыв пасть. — Раздвоение! — крикнул Том. Вульпикс сразу создал иллюзорных клонов. Гроулит не успел нанести урона Вульпиксу и промахнулся с атакой. — Теперь быстрая атака! — дал команду Том. В этот момент все илюзорные клоны Вульпикса исчезли, а настоящий с большой скоростью направился к Гроулиту. Но Гроулит быстро двинулся в сторону и Вульпикс промахнулся. "Увернулся!" – мысленно произнёс Том. — Луч замешательства! — скомандовал Джейсон. Гроулит сразу выпустил какой-то светящийся шар и то полетело в сторону Вульпикса. Этот шар начал кружить вокруг лисёнка, при чём быстрее, пока не исчез. После этого Вульпикс впал в замешательство. — Вульпикс! — обеспокоенно крикнул Том. — Теперь укус! — дал команду брат Тома. Гроулит, набросившись, нанёс урон укусом. Вульпикс пытался встать и прийти в себя. — Держись, Вульпикс, используй быструю атаку! — скомандовал Том. У Вульпикса слегка кружилась голова, но всё же смог сконцентрироваться и выбежать с большой скоростью прямо к Гроулиту. Гроулит в этот раз не увернулся и, при столкновении, отлетел назад, но приземлился на лапы. У лисёнка снова голова кружилась. — Том как будто столкнулся со своим соперником. — сказала Тина. — Почему это? — спросила Ада. — В битвах с ним он часто попадал в подобное положение. — Ещё раз укус! — скомандовал Джейсон. Гроулит снова направился к Вульпиксу, собираясь укусить его. — Вульпикс, держись! Используй раздвоение! — сказал Том. Вульпикс успел прийти в себя, но атаки не смог избежать. После получения урона, Вульпикс отлетел, но призелился на лапы и создал побольше иллюзорных клонов. "Похоже, что пришло время использовать этот приём" — подумал Том. — Хорошо, теперь используй ограждение! — Повтори луч замешательства! — сказал Джейсон. — Ограждение? Что это за приём? — спросила Тина. — Этот приём защищает команду использующего от эффектов, которые наносят вред или замедляют, такие как отравление, паралич, замешательство и усыпление, и эта защита действует до пяти минут. — Да? Вульпикс выпустил какой-то свет и то оградило лисёнка со свех сторон, но потом сразу исчезло. Тот светящийся шар Гроулита, почти добравшись до Вульпикса, сразу исчез. — Теперь быстрая атака! — скомандовал Том. Вульпикс снова выбежал с большой скоростью к Гроулиту и столкнул его. Пёс, отлетев, снова приземлился на лапы. Оба покемона уже выглядели уставшими. — Используй укус! — скомандовал Джейсон. — Быстрая атака, ещё раз! — дал команду Том. Стоило обоим покемонам шевельнуться, как они внезапно потеряли сознание. — Вульпикс! — крикнул Том и сразу побежал к своему лисёнку. — Гроулит! — так же крикнул Джейсон и побежал к своему покемону. — Похоже, что битва закончилась вничью. — сказала Тина. — Вульпикс, ты в порядке? — спросил Том, взяв своего покемона в руки. — Вулпикс. — произнёс лисёнок. — Ты молодец, Вульпикс, ты сделал всё, что мог. — сказав это, Том вернул Вульпикса в покебол. — Неплохая битва получилась, Том. — сказал Джейсон. — Очень даже интересно, но, я думаю, мне пора. — Э, куда?! Ты же не знаешь, где гим! — А я и не в гим иду. Кирлия, пошли. — Кир. — согласилась Кирлия. — Том, куда ты собираешься? — спросила Тина. — Да, зачем тебе выходить прямо сейчас? — спросил Джейсон. — Джейсон, если ты помнишь, ты мне напомнил про то, что у меня нехватает минимум одного покемона для участия в лиге. И, вдобавок, мне нужно поймать водного покемона, чтобы было больше шансов против здешнего гима. — Так ты идёшь рыбачить? Я думал, что тебе нужно было заглянуть в заброшенный особняк, который находится на этом острове. — Мне там будет нечего делать, а то повторится сюжет некоторых фильмов ужасов. — Ну по крайней мере, они не такие психи, как можно было ожидать. — сказала Тина. — А что не так? — спросила Ада. — Однажды, пару лет назад, среди белого дня, в соседнем доме я слышала крики. Можно было понять, что кто-то кого-то сильно ругает, но дело даже доходило до более жёсткой ситуации. — рассказала Тина. — И что там было? — спросил Том. — Как оказалось, старший брат, пока родители отсутствовали, жестоко кричал и даже избивал своего родного младшего брата. — сказала Тина. — Хорошо, что не велика разница в возрасте у нас. — сказал Том. — Что было дальше? — Когда младший наконец получил своего первого покемона, он ушёл из Паллет-Тауна и больше не держал связь с домом. С тех пор о нём никто ничего не слышал. Возможно, он даже покинул регион. — Не знал, что такое бывает. — сказал Том. — Неуравновешенный псих? Младший ушёл из региона, чтобы его не доставал тот психованный брат? — По крайней мере, вы на них не похожи, и я этому рада. — сказала Тина. — Ладно, Томас, я покажу тебе гим, когда вернёшься с новым покемоном в команде. — Да, увидимся позже. После этого Том, взяв с собой Кирлию и пройдя через калитку, направился в сторону моря. За ним увязалась Тина. — Поверить не могу, Тина, ты наблюдала такое отношение старшего к младшему? — Да, я рада, что вы с Джейсоном не такие. — А почему ты так решила, а? Ты же не думаешь, что мы можем по-другому вести себя, пока никого нет, а? — спросил Том, улыбнувшись. — Ну, судя по тому, как ты напомнил мне об этом, нет. — ответила Тина. После этого они засмеялись. Наконец, добравшись до берега, Томас побежал поближе к морю, затем достал удочку, которую ему подарил рыбак, затем, раскрыв её, запустил крючок. После того, как на поверхности воды начал плавать поплавок, Том начал следить за ним. — Надеюсь, что не повторится история с Поливагом, или Поливирлом... Я забыл, кого пытался поймать. — сказал Том. — Теперь важно не упускать покемона и поймать его с первого раза. — напомнила Тина. — Кир. — согласилась Кирлия. — Если мы его поймаем, нам останется завоевать здешний значок и значок из гима в Виридиан-Сити. В этот момент поплавок начал дёргаться в воду. — О, клюёт! — заметил Том и начал тянуть удочку. Удочку начало тянуть в море и Тома просто несло в воду. Тина сразу бросилась помогать. — Только не то, чтобы это был Гярадос! — надеясь, сказал Том. — Надеюсь, что кто-то, кто может ходить по суше. Как только они вытянули удочку, из воды вылез... снова Гярадос! Ну зачем же они о нём вспомнили? — Ааа! — от страха крикнули оба. Гярадос сразу применил ярость дракона против друзей и Томас, схватив Тину, приглёг на песок, надеясь увернуться от атаки, а Иви сразу спрятался за своим тренером, но Кирлия снова бросилась принимать атаку на себя. После этого Гярадос заплыл обратно в воду. После этого друзья встали. — Тина, ты в порядке? — спросил Том. — Да. — ответила Тина, покраснев. Иви сразу залез на плечо своего тренера. — Спасибо, Кирлия. — Кирлия. — произнесла Кирлия. — Гярадос после атаки просто заплыл под воду? — заметила Тина. — Ну, хотя бы не напал на нас. Том снова запустил удочку, надеясь, что сможет поймать водного покемона по-проще. — Только был рад, что кого-то поймал, а это оказался Гярадос, которого нереально поймать. — начал обсуждать Том. — Нереально? — Говорят, что даже если против него применить усыпляющую пыльцу и попытаться поймать его в ультрабол, он все равно выбирается. — Ультрабол? Что это такое? — поинтересовалась Тина. — Ультрабол – усовершенствованная версия покебола. С его помощью ловятся особенно сильные покемоны. Такой покебол стоит в пять раз дороже обычного. Кстати, существует его средняя версия и называется гритбол. В этот момент поплавок снова начал дёргаться под воду. — Клюёт! — заметил Том и начал тянуть. — Надеюсь, что не снова Гярадос! — Судя по тому, как оно не такое тяжёлое, не он. Том продолжал тянуть и начал скручивать леску обратно. Внезапно оно снова начало сопротивляться, но Том продолжал тянуть. "Давай, держись, Томас! Не отпускай!" — пронеслось в голове Тома. Тина уже хотела помочь, но Том сразу остановил её, объясняя тем, что хочет сам справиться. Брюнет потянув сильнее, всё таки вытащил Поливирла и он приземлился на песок. "Надеюсь, что этого удастся поймать." — подумал Том. Кирлия сразу встала перед ним, готовясь к атаке. Поливирл применил водомёт, на что Томас сразу отреагировал: — Кирлия, телепортация! Кирлия сразу телепортировалась в сторону, когда вода почти её достигла. Поливирл продолжал атаковать водомётом, но Кирлия избегала попадания атак, телепортируясь. — Теперь используй психолуч! После четвёртой телепортации Кирлия применила указанную атаку, но Поливирл сразу увернулся от атаки. — Раздвоение! Поливирл уже готовил свои лапы для атаки, но Кирлия создала иллюзорных клонов. Водный покемон сразу остановился, думая, какая из них может оказаться настоящей. — Ещё раз психолуч! Кирлия со своими клонами прыгнули повыше, затем применили атаку. Поливирл сразу попытался уйти, но одна из них всё же задело его. Все иллюзорные клоны Кирлии исчезли. Поливирл поднялся и после этого на поле битвы пошёл дождь. "Танец дождя?" — подумал Том. Поливирл снова применил водомёт и в этот раз попал в Кирлию. — Кирлия, ты в порядке? — спросил Том. — Кир. — подтвердила Кирлия. — Хорошо, используй психолуч ещё раз! Кирлия в этот раз резко применила эту атаку и Поливирл, не успев увернуться, получил удар и упал. "Вот и шанс!" — подумал Том, затем достал покебол и кинул его в Поливирла. Как только покебол забрал в себя водного покемона, он начал шататься. Через несколько секунд Поливирл выбрался из покебола и этот шар вернулся в руки Томаса. "Недостаточно атаковали?" — подумал Том. Поливирл сразу набросился на Кирлию и начал бить её лапами. "Двойной шлепок?" — подумал Том. После того, как Поливирл закончил использовать эту атаку, Кирлия старалась держаться. — Кирлия? Всё хорошо? — Кир. — Ладно, тогда раздвоение. Поливирл снова применил водомёт, но Кирлия снова создала своих иллюзорных клонов, при чём побольше в числе, и водный покемон промахнулся с атакой. — Теперь психолуч! — скомандовал Том. Кирлия со своими клонами снова применила эту атаку. Поливирл не успел увернуться и упал в замешательство. "Вот теперь точно никуда не выйдет." — подумал Том, затем снова запустил тот покебол. Поливирл, оказавшись внутри покебола, снова начал пытаться выбраться, но через несколько секунд покебол издал звук, означающий, что покемон пойман. После этого дождь над полем прекратился. — Отлично! Нам удалось его поймать! — крикнул Томас и побежал к покеболу. — Кирлия! — согласилась Кирлия. — Мои поздравления, Том. Теперь ты сможешь попасть в лигу после восьмого значка. — сказала Тина, подойдя к нему. — Иви. — согласилась Иви. — Спасибо, Тина. Ну у нас ещё есть незаконченные дела тут. Найти лидера местного гима. В этот момент к ним прибежал уже знакомый им Гроулит вслед за ним пришёл Джейсон. — Неплохо, братан. Теперь ты точно готов к гим-битве. — сказал зелёноволосый парень. — Ты всё это время следил за нами? — спросила Тина. — Да, мне же было интересно, как мой брат сражается. — ответил он. — Теперь можем идти к гиму. — Наконец-то. Давай, показывай уже, где этот гим. После этого Джейсон направился к гиму, ведя за собой Томаса и Тину.