Путешествие Томаса: регион Канто.

PG-13
Заморожен
47
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
205 страниц, 68 814 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
47 Нравится 92 Отзывы 17 В сборник

Глава 29: Последний гим.

Настройки
Друзья с их новым попутчиком, Сириусом, добрались до Виридиана. За это время Том успел немного потренироваться. Они прошли мимо указателя, на котором было написано "Маршрут 2 ->, лес Виридиана <-" — И мы снова здесь. Прошло почти две недели с тех пор. — сказал Том. — Знаешь, как тебе повезло, что ты не сразу узнал про здешний гим? — спросил Сириус. — Потому что тогда бы я ни разу не смог бы победить? — Помнишь, что я говорил насчёт того, какой тип тут используется? Они направились в центр покемонов, затем начали ждать, когда их покемонов вылечат, ожидая за столом. — Как вы говорите? Вы именно здесь и встретились друг с другом? — спросил Сириус. — Да. — ответил Том. — Интересно, тебе не терпится завоевать последний значок региона? — Конечно не терпится, это же мой пропуск в лигу. — Когда вернёмся домой, будешь приходить к профессору Оуку, будем там тренироваться. — Обязательно об этом говорить? — Разве в Пьютере без подготовки ты не проиграл? — Откуда ты знаешь? — Каждый, кто не был полностью готов там, будучи новичками, обязательно проигрывали в бою при первой попытке. Может быть такое, что ты проиграешь уже в... Не успел Сириус договорить, как тут прозвучал сигнал о завершении лечения покемонов. Том сразу вскочил к медсестре, чтобы забрать своих покемонов. — Томас явно спешит. — сказал Сириус. — Он же сильно хочет завоевать тут значок. — сказала Тина.

* * *

Они остановились перед входом в гим. — И чего ты уставился? Мы же все хотим поспешить. — спросил Сириус. — У меня такое ощущение, будто я к музею подошёл. — Может, потому что Джиованни везде пробуждает древнее зло? — сказав это, он засмеялся. — Древнее зло? — спросила Тина. — Он был лидером команды R, а по совместительству и лидер этого гима. Злобная организация. — Да, я уже слышал о них. Даже столкнулся с одним, но при чём здесь древнее зло? — сказал Том. — А вы так и будете разговаривать или всё таки войдём туда? — спросила Тина. — Ладно. — ответил Том.

* * *

— Использовать можно только трёх покемонов, замены разрешены только претенденту, битва начинается! — объявил судья. Джиованни и Томас уже стояли перед полем боя, Тина и Сириус были позади него для наблюдения за битвой. Джиованни выпустил Голема для начала. "Голем – покемон мегатонн. Развитая форма Гравелера. Его подобное валуну тело невероятно прочное. Он легко выдерживает взрыв динамита, не понеся никакого урона." — Поливирл, за дело! — крикнул Том, кинув покебол.

Томас - 3 VS Джиованни - 3

— Используй перекат. — скомандовал Джиованни. Голем сразу покатился к Поливирлу и сразу сбил его, но тот сразу встал. — Поливирл, используй водомёт! — скомандовал Том. Поливирл запустил струю воды в катящегося Голема, но не мог попасть, тот снова сбил его. Поливирл получил чуть больше урона, чем при первом столкновении. — Поливирл, увернись! — Что это за атака такая?! — спросила Тина. — Пока покемон выполняет перекат, он будет этим сбивать соперника до первого промаха. Причём, если он сбивает несколько раз подряд, то с каждым разом урон усиливается. — ответил Сириус. В этот момент Поливирл увернулся от Голема и тот перестал катиться. — Используй бросок камня. — Встреть его водомётом! Покемоны применили свои атаки, водомёт Поливирла остановил камушки Голема, затем попал в того. — Подкоп. Голем быстро ушёл под землю. "И где его поджидать?" — задумался Том. "Хотя, лучше усилить водные атаки." — Танец дождя! Над полем появились тучи и оттуда начал идти дождь. После этого Голем вылез из под земли, но чуть не задел Поливирла, так как тот увернулся от атаки. — Перекат. Голем снова начал катиться, но Поливирл увернулся от атаки и он снова перестал катиться. — Водомёт! Поливирл снова запустил струю в Голема и в этот раз попал. Тот не смог выдержать атаки и вырубился. — Голем не может продолжать! — объявил судья. — Отлично! — радостно сказала Тина. — Не стоит торопиться, у него сейчас будут более грозные соперники. — сказал Сириус. Джиованни вернул Голема, затем выпустил Райдона. "Райдон – покемон сверло. Развитая форма Райхорна. Его подобная броне шкура так хорошо защищает покемона, что он способен жить в раскалённой лаве, температура которой достигает 2000 градусов по Цельсию." "Похоже, что и правда этот будет сложнее." — подумал Том. — Рука-молот. Райдон подбежал к Поливирлу и подготовился ударить. — Быстрее, увернись! Поливирл сразу ушёл от удара. — Теперь пощёчину! Водный покемон сразу набросился на Райдона и ударил его, затем обратно на землю. В этот момент дождь над полем прекратился. — Зачем он атакует в ближнем бою, если дождь усиливает водные атаки? Эта атака была бы мощнее из-за дождя и превосходства в типе — спросил Сириус. — Рог-сверло. У Райдона начало вращаться сверло и он направился к Поливирлу. — Встреть его пощёчиной! Поливирл снова набросился и нанёс удар, но его задело сверло и он упал без сознания. — Поливирл! — крикнул Том. — Поливирл не может продолжить! Томас вернул Поливирла, затем начал думать, кого бы выпустить. — Нет, ну так дело не пойдёт. — сказал Сириус. — Нападать в ближнем бою, когда враг использует сверло... — А что случилось? — спросила Тина. — Рог-сверло при попадании обязательно добивает с одного удара. — А разве Поливирл и не был вымотан Големом? — Может и был, но эта атака добивает одним попаданием, даже если покемон полон сил. "Ладно, я понял, значит, надо остерегаться сверла. Вульпикс не подходит, потому что ни одна атака его не эффективна против него, Пиджеотто и Баттерфри тоже не подходят, остаются только Пикачу и Кирлия. Точно, Пикачу быстр и владеет стальным хвостом." — Пикачу, за дело! — крикнул Том, бросив покебол. — Ну почему именно Пикачу? Плохой выбор, электричество бессильно против него. — возмутился Сириус. — А стальной хвост тоже неэффективен? — спросила Тина. — А, точно, я и забыл про эту атаку у него. — Рог-сверло. — скомандовал Джиованни. Райдон сразу направился к Пикачу. — Пикачу, подкоп! — сказал Том. Пикачу сразу ушёл пол землю. Райдон остановился. — Землетрясение. — Чего?! — спросил Сириус. Райдон своими передними лапами сильно ударил в землю и это вызвало тряску, от которой Пикачу выбросило из под земли. Жёлтый мышонок упал на землю, но встал на задние лапы. — Это же был мощный удар для него. — сказал Сириус. — По крайней мере он ещё держится. — Пикачу, используй стальной хвост! Пикачу прыгнул повыше, затем ударил хвостом по голове Райдона. Тот ещё был полон сил. "Чтобы его добить, придётся ещё долго бить его?" — Рука-молот. Райдон снова взмахнул своей лапой в сторону Пикачу, тот с трудом увернулся. — Используй стальной хвост! — Рог-сверло. Пикачу снова ударил хвостом по голове Райдона, но тот задел его сверлом. Мышонок от этого упал на землю без сознания. — О нет. — Пикачу не может продолжить. — Быстро как-то упал он. Дай угадаю, кого он теперь отправит... — сказал Сириус. — Давай, угадай, ты же ещё не наблюдал за прошлыми его битвами в гимах. — Кирлию. — Как ты догадался? — Ну, кого же ещё он может отправить, если у него закончились покемоны с преимуществами? Так подожди-ка.. ты тоже знала, кого он собирается отправить? — Он и в прошлых боях в последнюю очередь её отправлял и она, на удивление, просто добивала оставшихся. — Кирлия, за дело! — сказал Том. — Кир. — кивнув, Кирлия выбежала на поле. — Рог-сверло. Райдон снова направился к Кирлии, раскручивая сверло. — Телепортация! Кирлия сразу телепортировалась и избежала атаки. — Теперь ослепляющую вспышку! Кирлия снова применила эту атаку. Райдон не смог увернуться от атаки, но всё ещё держался. — Подкоп. Райдон сразу ушёл под землю. — Готовься к телепортации! — Кир. — произнесла Кирлия. Том смотрел ей под ноги, ожидая подходящего момента. Как он и ожидал, пол начал трескаться. — Давай! Кирлия сразу телепортировалась, а в этот момент Райдон вылез из под земли, но не смог ранить соперницу. — Психолуч! Кирлия сразу применила указанную атаку. Райдон снова не смог увернуться и отлетел, но всё ещё продолжал держаться. — Мда, зря он Поливирлом пожертвовал. Водными атаками было бы значительно быстрее. — Почему? — Разве не знаешь? Райдон земного и каменного типа. Уязвим к водным атакам, если к этому добавить дождь, то вообще быстро можно победить. — Я и забыла об этом... — Потому что твои мысли за... — Нашёл время об этом говорить. — Ослепляющая вспышка! — Подкоп. Кирлия применила свою атаку, но Райдон снова ушёл под землю. — Снова готовься к телепортации! В то момент, когда на поле появилась трещина, Том сразу крикнул и его покемон телепортировалась. — Ещё раз вспышку! Кирлия сразу применила указанную атаку и после этого раза Райдон начинал выглядеть ослабленным, но не так сильно, как хотелось бы. "И сколько ещё его надо атаковать? У него атаки только для ближнего боя" — Рука-молот. Райдон сразу направился к Кирлии и быстро нанёс удар, но для неё этот удар не был настолько мощным. — Повезло с типом покемонов. — сказал Сириус. — Бойцовские атаки слабо действуют против покемонов психического и волшебного типа? — спросила Тина. — Верно. Но только Райдон как-то долго держится, когда она атакует его. — Подкоп. "Один подкоп за другим. И как долго придётся стараться не попадаться?" — Телепортируйся, как трещина появится, затем снова атакуй! После этих действий Кирлия сразу применила вспышку. Райдон ни разу не мог увернуться из-за своего веса. После этого попадания он выглядел уже более ослабленным. "Видимо, если ещё пару раз попасть и Райдон упадёт." — Землетрясение. Райдон сразу ударил пол передними лапами. От того, что земля дрогнула, Кирлию выше подбросило, но та просто приземлилась. Уже можно было заметить, что она слегка ослабла. — Рог-сверло Райдон снова направился к ней и попытался атаковать, но... — Телепортация! Кирлия сразу телепортировалась, а Райдон остановился. — Теперь вспышку давай! — Подкоп. Райдон снова ушёл под землю, а Кирлия не стала атаковать. "Опять выжидать подходящий момент. Точно, и почему психокинез ни разу не использовал?" Как только Райдон вылез из под земли, Том сразу крикнул: — Психокинез! Отправь его повыше! Райдон вдруг взлетел ещё выше и начал бесконтрольно падать. — Отлично, теперь вспышку! Кирлия сразу выстрелила этим светом, прицелившись в сторону, куда успеет долететь Райдон. Теперь покемона отбросило назад, но тот снова встал. Выглядел он ещё более вымотаным и через некоторое время отключился. — Райдон выбывает! — Отлично! Теперь остался ещё один покемон. — сказала Тина. — Будет совсем не просто. Кирлия тоже вымотана, хотя, тут как повезёт. — сказал Сириус. Вернув Райдона, Джиованни выпустил Нидоквинн. "Нидоквинн – покемон сверло. Развитая форма Нидорины. Твёрдая чешуя отлично её защищает. Нидоквин использует массу своего тела, чтобы проводить мощные атаки." "Только ядовитых мне не хватало!" — подумал Том. Покемоны стали злобно смотреть друг на друга. — А теперь будет интересно. — сказал Сириус. — А? С чего это? — спросила Тина. — Ирония в том, что оба покемона имеют превосходство друг над другом в типе. Психический сильнее ядовитого, ядовитый сильнее феи. Вдобавок к этому у Нидоквинн способность "соперничество", а если Кирлия копирует способность каждого покемона, с кем сражается, и ещё они оба одного пола, то наносить они будут побольше урона друг другу. — Токсичный яд. Нидоквинн запустила в Кирлию много ядовитой жидкости, но та инстинктивно увернулась. — Используй психолуч! Кирлия применила психолуч, но Нидоквинн тоже увернулась от атаки. — Ядовитое жало. — Телепортируйся! Нидоквинн запустила жало в Кирлию, но быстро телепортировалась от атаки, тогда она атаковала дальше, но та снова использовала телепорт. — Теперь психолуч! Оказавшись за спиной у Нидоквинн, Кирлия сразу применила атаку. В этот раз та не успела ничего предпринять и получила много урона, хоть и не так, как показалось. Нидоквинн встала сразу. — Землетрясение. — Кирлия, прыгай! Нидоквинн ударила землю сильно и вызвала тряску, Кирлия сразу прыгнула, чтобы урона не получить. — Ещё раз психолуч! Кирлия сразу применила атаку, но Нидоквинн снова увернулась. — Токсичный яд. Нидоквинн снова запустила огромный шар ядовитой жидкости. Кирлию слегка задело, и это для неё было сильным ударом, но она ещё продолжала держаться. — Ядовитое жало. — Психолуч! Покемоны применили свои атаки, при столкновении, как всегда, они взорвались, но психолуч Кирлии прорывался дальше и попало в Нидоквинн. Та отлетела на пару метров, но приземлилась на задние лапы. Нидоквинн уже выглядела вымотаной. — Землетрясение. — Ещё раз, прыгай и психолуч! Нидоквинн снова вызвала землетрясение, но Кирлия успела подпрыгнуть и применить атаку. Это попадание добило Нидоквинн, но та стояла ещё несколько секунд, затем отключилась. — Нидоквинн выбывает. Претендент побеждает. — объявил судья. — Отлично! — обрадовался Том и побежал к Кирлии. — Ну наконец-то. А я думал, эта битва будет длиться вечно. — сказал Сириус. — Том заработал последний значок. Его Кирлия просто держалась до последнего. — сказала Тина. — Молодец, держи значок. — подошёл Джиованни с этими словами, подав значок. — Спасибо. — сказав это, Том достал кейс для значком и поместил в последний слот. — Мы заработали все значки региона, Кирлия! — Кирлия! — согласилась она, затем отключилась. Том взял в руки покемона, затем вместе с друзьями вернулся в центр покемонов. Пока покемоны лечатся, Том связался с профессором Оуком: — А, привет, Томас. Ну как дела? Том сразу показал кейс со значками. — Это значит, что ты скоро вернёшься, да? Тут же к разговору подключились Тина и Сириус: — И мы тоже, профессор — сказал Сириус. — скоро будем в Паллет-Тауне! — Сириус, вижу, ты решил помочь Тому в его нелёгких делах. — Да, с ним же моя сестра, мне нужно было убедиться, что он нормальный тренер. — В таком случае я передам вашим родителям, что вы скоро придёте. Том, придёшь ко мне в лабораторию, будет разговор насчёт лиги. — Хорошо. — ответил Том.

* * *

После того, как покемонов вылечили, они покинули центр покемонов, затем и сам город, направляясь домой. Том тут же вспомнил, как он увидел Виридиан, затем и те места, где впервые ловил Пиджи. Тренер сразу выбежал вперёд, его Кирлия сразу поспешила за ним. — Эй, Том, куда ты спешишь?! — спросил Сириус, так же побежав вслед. — Мне просто не терпится домой прийти! — ответил Том. — Да мы успеем ещё! Подожди! — крикнула Тина.
47 Нравится 92 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)