Tell me through the dance/Скажи мне через танец

R
Завершён
316
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 12 195 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
316 Нравится 77 Отзывы 79 В сборник

Глава 10

Настройки
Ты проснулась на удивление рано. Лениво приоткрыв глаза, ты тут же зажмурилась от ярких солнечных лучей. Погодите-ка… От ярких солнечных лучей? Но… Ты точно помнила, что вчера, будучи в депрессии и желая закрыться от мира сего, занавесила шторы, да ещё и какую-то плотную ткань сверху прикрепила, чтобы свет уж точно не проник. Стоп. Выходит, ты не в своем домике? Страх накатывал медленно, но верно. Если не в своем, тогда в чьем? Вдруг кто-то обнял тебя сзади и крепче прижал спиной к своей груди. Ты немного повернула голову и увидела Ньюта, который спал, уткнувшись носом в твои волосы и смешно посапывая. В голове стремительно пронеслись события прошедшего вечера. Ты резко покраснела, затем побелела и рвано выдохнула. Твоя голова в который раз превратилась в улей, в котором вместо пчёл копошились мысли. Что, если он на самом деле не любит тебя, и это был мимолетный порыв? Может, ты просто удачно подвернулась под руку? Может, ты ему и даром не нужна? Может, он проснется и, по-милому улыбнувшись, извинится и скажет, мол между вами ничего не может быть? И что тогда? Ты зажмурилась и помотала головой, чтобы остановить сумасшедший поток непрошеных мыслей. «Ничего уже не будет как раньше. Объясниться все равно придется, чего бы это не стоило.» — решила ты для себя. Внезапно ты почувствовала легкий поцелуй в шею. Ты повернула голову и увидела Ньюта. Парень с нежностью смотрел на тебя и улыбался своей фирменной-гривер-тебя-задери идеальной улыбкой. Ты улыбнулась в ответ и полностью повернулась к светловолосому, натягивая одеяло до подбородка. Парень саркастически приподнял бровь. — Стесняешься? Ты закатила глаза, но улыбнулась. Ньют придвинулся ближе и осторожно смял твои губы в поцелуе, но ты отстранилась, опуская глаза вниз и садясь на кровати. Парень слегка нахмурился и сел рядом, вопросительно заглядывая в твои глаза. ты отвела взгляд и нервно облизала губы, пытаясь собраться с мыслями. — Ньют, — нерешительно начала ты, — Я не знаю, какое значение для тебя имеет сегодняшняя ночь, но я хочу, чтобы ты знал, что для меня это было не мимолетным порывом. Я давно влюблена в тебя, Ньют, и делала все осознано. Если ты скажешь, что между нами ничего не может быть — я пойму, — под конец речи на твоих глазах выступили слезы. Перед глазами вперемешку пронеслись воспоминания. Лучшие моменты новой жизни. Занятия танцами. Первый поцелуй. Поцелуй в руку. Недопадение с обрыва. Желание под звездой. Вчерашний вечер. Ты понимала, что просто так ты не сможешь смириться с тем, что потеряла, но ты пообещала себе, что сделаешь это ради Ньюта. Ради его счастья. Ты сидела в ожидании реакции парня и не заметила, как два маленьких ручейка слез покатились по твоим щекам. Ньют нахмурился и, взяв тебя за подбородок, аккуратно приподнял твое лицо. Он нежно провел пальцем по щекам, вытирая слезы. Затем он взял твою ладонь и приложил к своему сердцу. — Чувствуешь, как сильно оно бьется? — шепотом спросил парень. Ты нерешительно кивнула. — Это из-за тебя. Когда я вижу тебя, когда стою рядом, когда ты говоришь мне что-либо, когда улыбаешься или смеёшься над моей шуткой — мое сердце колотится так сильно, что кажется, будто оно готово выскочить из груди. Ты вызываешь во мне бурю новых эмоций. Прошу, не смей даже предполагать, что я всего лишь «не упустил возможность». Я люблю тебя, т/и, и всегда любил. Так что не накручивай себя понапрасну, — Ньют улыбнулся и заправил локон твоих волос за ухо. Ты облегченно выдохнула и улыбнулась в ответ. Придвинувшись, ты прижалась к любимым губам.

***

— Волнуешься? — спросила у тебя Тереза, переодетая в одежду для выступления. На брюнетке был белый топ, черный жакет и бирюзовая пышная юбка чуть ниже колена. Чтобы не заморачиваться с прической, Тереза надела на голову небольшую шляпку, к полям которой сзади были привязаны 2 красные ленты. — Немного, — ответила ты, нервно поправив прическу. До начала концерта оставалось менее 10 минут и ты жутко волновалась. Единственное, что тебя успокаивало, это Ньют, держащий тебя за руку и не отходящий от тебя ни на шаг. Парень выглядел совершенно спокойным, в отличие от тебя. — Хей, т/и, не переживай, все хорошо, — парень крепче сжал твою руку и улыбнулся. Ты кивнула. — Я знаю, но… это все немного непривычно. Выступать на публике…звучит пугающе, — ты усмехнулась Парень наклонился и поцеловал тебя, чтобы отогнать нарастающее волнение. — О, Томми, глянь, как это мило, — Тереза дернула своего парня за рукав, указывая на целующихся вас с Ньютом. А после чуть тише добавила: — Тётя Тереза все знала… Тётя Тереза — великий сводник! И, улыбнувшись своим мыслям, Тереза направилась к Соне, напевая себе под нос какую-то веселую мелодию.

***

— Дорогие друзья. Мы собрались здесь, чтобы отметить год беззаботного проживания в Тихой Гавани и почтить память умерших, — Бренда стояла на сцене, произнося вступительное слово. Дальше ты не слушала, так как мысли были заняты совершенно другим.«Что, если я опозорюсь? Что-то сделаю не так? Ньют такой красавчик… Забуду движения? Слава гриверам, что мы выступаем последние, времени ещё много…» Вернувшись в реальность из омута мыслей, ты вслушалась в слова Бренды. И как она так много говорит? — В Тихой Гавани ни у кого нет врагов. Я заметила, что отношения между 2 людьми можно разделить на 3 вида. И сегодня перед вами выступят несколько человек с танцами, характеризующими эти отношения. Итак, первый вид — дружба. С ритмичным активным танцем «полька» перед вами выступают Тереза и Томас! Аплодисменты! Тереза и Томас вышли на сцену. Заиграла веселая музыка и ты начала двигаться в такт ей. Когда танец закончился, танцоры ушли со сцены, сопровождаемые бурными аплодисментами. На сцену вновь вышла Бренда. — Второй вид отношений — любовь. Нежная и трепетная, как и «вальс» в исполнении Сони и Ариса. Встречаем! Пара вышла на сцену. Во время танца пышное платье Сони развевалось, что придавало танцу волшебную ауру. Ты, словно завороженная, следила за танцорами, улавливая каждое их движение. Когда музыка прекратилась, ты нервно сглотнула, только сейчас вспомнив, что вы — следующие. — И третий вид отношений — страсть. Пылающая и жгучая. Следующий танец смело можно называть воплощением страсти. Под бурные аплодисменты встречаем т/и и Ньюта со страстным «танго»! Ньют крепко сжал твою руку и повел на сцену. Ты расправила несуществующие складки на своем платье и глубоко вдохнула. — Расслабься, все будет хорошо. Отдайся танцу. Отдайся эмоциям. Расскажи мне все, что думаешь, — прошептав это, Ньют обняв тебя за талию, принимая нейтральную позицию. Зазвучали первые аккорды танго. «Шаг, в сторону, шаг, в сторону…». Отпрянув от партнера, ты прошла к краю сцены. В голове эхом отдавались слова Пайпер: «Руки на бедрах!» Ты невольно улыбнулась. Почувствовав хватку на своем запястье, ты повернулась лицом к Ньюту. Парень провел рукой по твоему бедру и ты рвано выдохнула. Снова Salida. «Шаг в сторону, назад, в сторону вокруг партнера, вперед вокруг партнера, оборот вокруг ноги партнера». В голове снова прозвучало наставление Пайпер: «Всегда держаться его плеча». Последнее движение. «Давай, т/и, ты сможешь!» Ты сглотнула и шагнула вперед. «В сторону, в другую сторону, назад, боковой, финальная стойка. Это же совсем не сложно. Осталось немного.» Закончив движение, ты придвинулась ближе к Ньюту для финальной стойки. Почувствовав его руку на своей талии, ты откинулась назад и закинула ногу на бедро Ньюту. Парень тут же подхватил её и прижал к себе. Оставались последние секунды музыки. «Три, два, один…» Внезапно Ньют наклонился ближе и поцеловал тебя. Ты, не в силах больше сдерживаться, ответила на поцелуй. Хлынул хром аплодисментов. «Громче, чем у остальных» — с неким удовольствием заметила ты. Вы сделали это. Вы смогли. Ты счастливо улыбнулась и посмотрела на Ньюта, который тут же вовлек тебя в очередной поцелуй.
Примечания:
316 Нравится 77 Отзывы 79 В сборник
Отзывы (6)