***
Утро встретило новобрачных тёплым светом, пробивавшимся сквозь полупрозрачные занавеси. Лучи ложились на постель, на спутанные простыни, на подушки, на розовые лепестки, уже чуть помятые после ночи. Пабло проснулся первым. Несколько минут лежал неподвижно, вслушиваясь в ровное дыхание рядом. На соседней подушке спала его жена. Несколько прядей выбились из причёски и упали на щёку. Он осторожно убрал их, улыбнулся и замер, боясь разбудить раньше времени. В груди поднималась благодарность — не громкая, не восторженная, а глубокая и тихая. За то, что она доверилась. За то, что осталась. За то, что они смогли пройти эту ночь не как красивую обязанность, а как маленькое чудо, которое никто, кроме них, не увидит и не поймёт до конца. Осторожно выбравшись из постели, Бустаманте накинул халат и прошёл в маленькую кухонную зону номера. Кофемашина заурчала почти слишком громко для утренней тишины. Через полчаса на подносе стояли круассаны, свежие фрукты, чашка кофе, апельсиновый сок и маленький букет роз, который он нашёл в вазе у окна и решил переселить к завтраку. Он критически осмотрел результат. — Вот теперь идеально, — пробормотал себе под нос. Мия проснулась не сразу. Сначала потянулась под одеялом, прикрыла глаза от солнца, потом нащупала пустое место рядом и приподнялась. Сердце на секунду дрогнуло — старый рефлекс, память о чужом уходе без прощания. Но почти сразу до неё донёсся запах кофе и свежеиспечённого теста, а из другой комнаты — тихий звук посуды. Улыбка появилась сама собой. Она накинула лёгкий халат и вышла в гостиную. На столике стоял поднос, аккуратно накрытый салфеткой, а рядом лежала записка: «Для самой прекрасной женщины, которая теперь официально обязана завтракать со мной». Блондинка рассмеялась. Потом услышала шум воды в ванной и приоткрыла дверь. Пар обволок лицо, за стеклом душевой виднелась фигура мужа. Она подошла ближе и обняла его со спины, уткнувшись лбом между лопаток. — Доброе утро, — прошептала она. Пабло чуть вздрогнул, а потом обернулся. На лице появилась тёплая, почти домашняя улыбка. — Так вот кто украл мои утренние мысли. — Ты сам их оставил без присмотра. Он засмеялся и коснулся губами её лба. — Завтрак ждёт, пока не остыл. — Ты решил испортить меня с первого дня брака? — Это моя миссия, сеньора Бустаманте. И я намерен выполнять её прилежно. … Они вернулись в комнату и завтракали прямо на кровати, босиком, смеясь над крошками, неловкими попытками накормить друг друга фруктами и тем, что Пабло, как выяснилось, совершенно не умеет красиво наливать сок, зато делает вид, что это «авторская подача». Мия впервые за долгое время чувствовала себя не героиней трагедии, не человеком, которого все осторожно оберегают, а просто молодой женой, которая проснулась рядом с любимым мужчиной. В какой-то момент она откинулась на подушки и посмотрела на него. — Если каждое утро будет таким, я не захочу возвращаться в реальность. Бустаманте пододвинулся ближе и убрал прядь волос с её щеки. — А кто сказал, что нужно возвращаться? Сегодня наш мир начинается заново. — Сегодня ещё свадьба Мариссы, — напомнила она. — Значит, наш мир начинается заново в условиях повышенного шума. — И семейной катастрофы. — Я уже почти привык. Мия рассмеялась, но потом стала серьёзнее. — Спасибо за вчера. Он не стал делать вид, что не понял. — Спасибо, что доверилась. — Мне всё ещё страшно иногда. — Я знаю. — Но уже не так. Пабло взял её руку и поцеловал кольцо. — Нам не нужно победить всё сразу. Один день. Потом следующий. Так и будем. Она кивнула. Между ними повисла простая, спокойная тишина. Не громкая страсть, не буря эмоций — уют, тепло и уверенность, что именно так должна начинаться их жизнь. После тёплого утра, наполненного нежностью и лёгкостью, супруги вернулись в особняк Колуччи–Рей. … Дом встретил их привычным шумом и суетой. В воздухе витала смесь цветов, кофе, духов, свежей выпечки и предсвадебного волнения. Слуги бегали по коридорам, флористы заносили коробки с розами, визажисты раскладывали кисти, а из гостиной доносился голос Мариссы — такой громкий и раздражённый, что ошибиться было невозможно. — Я сказала: жемчужный, а не кремовый! Вы вообще понимаете разницу или мне прислать вам учебник по цветам?! Мия остановилась в холле и посмотрела на мужа. — Добро пожаловать домой. — Теперь я официально член семьи, да? — уточнил Пабло. — После такого — да. Если не сбежишь. — Я пережил вашу свадьбу. Меня уже ничем не испугать. Из гостиной вылетела Луна с папкой в руках. — О, слава всем богам моды, вы вернулись! Идите к ней. Срочно. Она уже угрожает отменить цветы, торт и, кажется, собственное замужество. Блондинка вздохнула. — Пошли спасать цивилизацию. В гостиной царил управляемый хаос. Марисса металась по комнате с телефоном, в золотистом халате и с уже уложенными, но ещё не закреплёнными волосами. На столах лежали списки, образцы ткани, открытки, коробочки с украшениями. Вико сидела на диване с видом человека, которому поручили обезвредить бомбу, и проверяла рассадку гостей. Лаура пыталась успокоить стилиста, который выглядел так, будто уже пожалел о выборе профессии. Лухан держала в руках две чашки кофе и явно не знала, кому нужнее — невесте или себе. — Марисса, — мягко окликнула сестру Мия, осторожно коснувшись её плеча. — Всё хорошо? Рыжеволосая обернулась, словно вынырнула из бури. На лице мелькнула усталость, но, увидев родное лицо, она облегчённо выдохнула и крепко обняла сначала сестру, потом Пабло. — Если бы вы знали, как я рада вас видеть! Ещё чуть-чуть — и свадьбу пришлось бы отменять. Эти подрядчики сведут меня с ума. — Ты сама сведёшь их с ума раньше, — заметил Бустаманте. — Не мешай мне быть драматичной. Это мой день. — Технически да, — сказала Мия. — Но желательно прожить его без судебных исков. Марисса махнула рукой, но в глазах всё ещё плясали искры раздражения. — Пойду проветрюсь, пока не натворила глупостей. — Поздно, — пробормотала Вико. — Но мы всё ещё можем ограничить ущерб. Рыжеволосая метнула в неё взгляд и стремительно вышла в сад, продолжая спорить с кем-то на другом конце провода. Супруги переглянулись. — Кажется, праздник обещает быть громким, — усмехнулся Пабло. — Главное, чтобы без взрывов, — ответила Мия и направилась к кабинету отца. Франко сидел за столом, уткнувшись в кипу бумаг. Его обычно безупречный вид сегодня дополняли тени под глазами и ослабленный галстук. На столе лежали списки гостей, схема рассадки, два телефона и чашка кофе, к которой он явно не прикасался. — Папа, нужна помощь? Колуччи поднял голову и устало улыбнулся. — Если сможешь усмирить свою сестру — спасёшь не только свадьбу, но и мою нервную систему. — Что случилось на этот раз? Он снял очки и потёр переносицу. — Всё просто: на церемонию подтвердили приезд и Спиритто, и Андраде. Первый — как бывший, второй — как нынешний. Ты сама можешь представить, чем это может закончиться. Мия невольно сжала руки. История семьи Мариссы была сложной, полной старых обид, недосказанности и странной смеси любви с гордостью. В день, когда рыжеволосая должна была думать только о Кристофере, прошлое снова решило занять место в первом ряду. — Она знает? — Да. Именно поэтому уже сорвалась на флориста, организатора и, кажется, на бедного Томаса, который просто принёс коробку. Пабло, стоявший у двери, скрестил руки на груди. — Её можно понять. — Можно, — согласился Франко. — Но свадьбу всё равно нужно провести. Мия подошла к отцу и мягко сжала его плечо. — Я поговорю с ней. — Только осторожно, — сказал он. — У Мариссы сегодня нервы на пределе. — Я знаю. Но кто-то должен вернуть её в чувство. … В саду было свежее после утреннего полива. Жасмин пах почти резко, солнце скользило по дорожкам, птицы шумели в ветвях. У беседки Марисса ходила взад-вперёд, уже не говоря по телефону, а просто сжимая его в руке так, будто это был виновник всех бед. — Марис, хватит. Выдохни. Рыжеволосая остановилась и резко обернулась. — Ты думаешь, я не стараюсь? — Думаю, стараешься слишком сильно. — Прекрасно. Теперь даже это неправильно. Мия подошла ближе. — Сегодня твоя свадьба. Не день Спиритто. Не день Андраде. Не день старых обид. Твой. И Кристофера. Марисса отвернулась к саду. — А если они устроят сцену? Если снова начнут делить меня как вещь? Один будет изображать раскаяние, второй — право собственности, мама будет плакать, Франко напрягаться, Соня пытаться всех примирить… — Тогда я лично выведу их обоих за дверь. Рыжеволосая скептически посмотрела на сестру. — В свадебном платье? — Я теперь замужняя женщина, у меня появились сверхспособности. Марисса не выдержала и тихо рассмеялась. Но смех быстро погас. — Я просто хочу, чтобы сегодня всё было нормально. Не идеально. Просто… чтобы никто не делал больно. Мия взяла её за руки. — Тогда начни с себя. Не делай больно себе заранее. Прошлое не может испортить день, если ты не отдашь ему микрофон. — Ты стала чертовски мудрой, сеньора Бустаманте. — Просто вчера вышла замуж. Теперь я почти взрослая. — Почти? — Полностью взрослой быть скучно. Они обнялись. Долго, крепко, без привычных подколок. Между ними было слишком много общего: обе слишком рано узнали, что любовь может ранить, обе пытались притворяться сильнее, чем были, обе теперь стояли на пороге новой жизни и всё ещё боялись, что прошлое догонит. — Ты будешь рядом? — тихо спросила Марисса. — До алтаря и дальше. — Если я начну паниковать? — Я скажу, что у тебя тушь потечёт. — Жестоко. — Эффективно. Рыжеволосая глубоко вдохнула, убрала телефон в сумочку и заправила выбившуюся прядь. — Ладно. Пора на репетицию собственной свадьбы, пока Франко окончательно не поседел. — Вперёд, Спиритто–Андраде–Колуччи, — с улыбкой сказала Мия, обнимая её за плечи. Вместе они направились к дому, где суета уже набирала обороты, и утреннее напряжение постепенно уступало место семейному хаосу — тому самому шумному, раздражающему и родному беспорядку, без которого дом Колуччи–Рей никогда не был бы домом.***
Следующий день стал испытанием для всех — шумным, суматошным, полным предсвадебных тревог. Особняк проснулся ещё до рассвета. Каждая комната дышала хаосом: звонки, смех, громкие голоса, спешащие помощники, подруги невесты с косметичками, стилисты с горячими щипцами и визажисты, вооружённые терпением уровня святых. Марисса была эпицентром этого вихря. Она успела устроить переполох ещё до завтрака: сначала решила, что причёска «слишком приличная», потом, что платье «слишком торжественное», затем спросила, можно ли сбежать на мотоцикле и вернуться только к моменту клятв. Кристофер, услышав это по телефону, ответил, что будет ждать у алтаря в шлеме, если нужно. После этого рыжеволосая впервые за утро улыбнулась по-настоящему. Мия сохраняла относительную невозмутимость. Опыт вчерашней невесты делал своё дело. Она уже знала: паника перед свадьбой не исчезает, её просто нужно красиво уложить вместе с волосами. — Ты самая красивая невеста на свете. Просто дыши, ладно? — сказала блондинка, закалывая последнюю шпильку в сложную причёску сестры. Марисса посмотрела на неё в зеркало. — Ты говорила это вчера себе? — Нет. Мне это говорили все остальные. Я только делала вид, что верю. — А теперь веришь? Мия на секунду задумалась, потом улыбнулась. — Теперь да. Комната затихла. В этом коротком ответе было больше, чем простое признание. Рыжеволосая поняла и не стала шутить. … Через полчаса невеста была готова. Волны волос, уложенные в изящную причёску, мерцали в свете ламп; макияж подчёркивал глубину карих глаз, а белоснежное платье, усыпанное крошечными жемчужинами, превращало её в воплощение роскоши, силы и редкой для неё мягкости. Подружки — Луна, Лаура и Лухан — стояли рядом в нежных платьях, созданных руками Мии. Каждая выглядела по-своему: голубая лёгкость Луны, розовая романтичность Лауры, светлая строгость Лухан. А сама сеньора Бустаманте, теперь уже матрона чести, была в элегантном платье цвета шампанского — простом, утончённом, подчёркивающем её новую спокойную уверенность. Соня вошла в комнату и тут же прижала ладонь к губам. — О нет, — сказала Марисса. — Только не начинай. — Я ничего не начинаю. — Мам, у тебя глаза уже мокрые. — Это аллергия. — На собственных дочерей? — На счастье, — вмешалась Мия. Соня подошла и осторожно коснулась плеча рыжеволосой. — Ты прекрасна. Марисса опустила глаза, на секунду став почти девочкой. — Правда? — Правда. И не потому, что платье. Потому что ты сегодня не прячешься. Эта фраза попала глубже, чем ожидалось. Невеста крепко обняла мать, потом сестру. В комнате стало тихо, только где-то за дверью Вико громко требовала у кого-то букет и «немедленно, пока свадьба не превратилась в репетицию катастрофы».***
Тем временем у церкви царило волнение. Репортёры, фотографы, гости, камеры — всё кипело, словно на премьерном показе. После вчерашней свадьбы интерес к семье Колуччи–Рей и Бустаманте только вырос. Две свадьбы подряд, две сестры, два красивых союза, громкие фамилии, музыкальная группа, выпускники Elite Way — для журналистов это было почти слишком хорошо, чтобы упустить. Кристофер стоял у алтаря в идеально сидящем костюме и не находил себе места. Обычно уверенный, чуть насмешливый, он сейчас выглядел так, будто любая задержка могла стать личной трагедией. — Где они? Почему так долго? — пробормотал жених, глядя на часы. Пабло хлопнул друга по плечу. — Вот теперь ты знаешь, что чувствовал я. — Ты был спокоен. — Я был в состоянии глубокого внутреннего обморока. — Не помогает. — Она придёт, — сказал Бустаманте уже серьёзнее. — Это Марисса. Она может устроить скандал, перенести цветы, поссориться с половиной подрядчиков, но к тебе она придёт. Андерсон выдохнул и попытался улыбнуться. — А если передумала? — Тогда она бы сама пришла сказать тебе это в лицо. Желательно с микрофоном. — Звучит правдоподобно. — Вот видишь. … В первом ряду Соня сидела рядом с Франко, крепко держа его за руку. Глава семьи выглядел внешне собранным, но то и дело поглядывал на вход. Для него это был второй день подряд, когда он должен был отпустить дочь к другому мужчине. Даже если разум принимал это, сердце отца сопротивлялось из последних сил. Серхио Бустаманте, сидевший чуть дальше, тихо переговаривался с матерью Пабло. Вчера их сын женился. Сегодня они были уже не центром события, а частью большой семьи, которая странным образом выросла из боли, музыки, ошибок и любви. На входе действительно мелькнули две напряжённые фигуры: Спиритто и Андраде. Оба держались сдержанно, будто понимали, что любое неосторожное движение может испортить день. Франко заметил их, коротко кивнул, но взглядом ясно дал понять: сегодня никто не имеет права устраивать сцены. … И действительно, вскоре церковь погрузилась в тишину. Зазвучал свадебный марш, и двери распахнулись. Первой по ковровой дорожке прошла Мия — лёгкая, уверенная, с тем особым блеском в глазах, который бывает только у счастливых женщин. Она держалась так спокойно, что Пабло, увидев её, невольно улыбнулся: ещё вчера она была невестой, а сегодня уже словно знала все тайны брака и готова была учить этому остальных. Следом появилась Луна, потом Лаура и Лухан. И наконец, под руку с Франко Колуччи, появилась она — главная звезда этого дня. Рыжие локоны Мариссы мерцали под светом витражей, а белоснежное платье, усыпанное крошечными жемчужинами, ловило солнечные лучи и превращало каждое движение в сияние. Весь зал замер. Даже вспышки камер будто почувствовали момент и на мгновение стихли. Франко шёл рядом с дочерью, стараясь не показывать, как дрожат руки. Марисса держалась гордо, но у самого алтаря её пальцы сильнее сжали руку отца. Он наклонился к ней и тихо сказал: — Ты можешь всё ещё передумать. Она вскинула на него глаза. — Папа! — Я обязан был предложить. — Поздно. Там Крис. В её голосе прозвучало столько уверенности, что Франко улыбнулся. У алтаря он передал её руку Кристоферу и, с трудом сдерживая волнение, произнёс: — Береги её. И помни — она упрямая, как все Колуччи. Жених кивнул. — Я люблю именно это. — Тогда ты либо смелый, либо сумасшедший. — Скорее оба. В зале раздался мягкий смех, снявший остатки напряжения. Марисса закатила глаза, но улыбнулась так широко, что даже самые строгие родственники не смогли не улыбнуться в ответ. … Церемония была простой и искренней. Без излишней помпезности, без пафоса — только слова, наполненные смыслом. Священник говорил о любви не как о красивой картинке, а как о выборе, который приходится делать каждый день. Кристофер смотрел на невесту так, будто вокруг не существовало ни гостей, ни камер, ни прошлого, которое ещё утром пыталось испортить ей настроение. Когда настало время клятв, Андерсон взял её руки в свои. — Я не обещаю быть удобным мужем, — начал он, и в зале послышался тихий смех. — Но обещаю быть честным. Обещаю не пытаться сделать тебя тише, спокойнее, правильнее. Я полюбил тебя не за мягкость, а за огонь. За то, что ты умеешь смеяться, даже когда страшно. За то, что можешь спорить с целым миром и всё равно бояться, что кому-то больно. Я обещаю держать руку рядом, даже если ты сначала скажешь, что не нуждаешься в помощи. Марисса моргнула, и на ресницах блеснули слёзы. — Я обещаю не сбегать дальше, чем ты сможешь меня найти, — сказала она, когда настала её очередь. — Обещаю спорить с тобой громко, мириться честно и не делать вид, что мне всё равно, когда мне больно. Ты не пытаешься меня приручить, и, наверное, именно поэтому я хочу возвращаться к тебе снова и снова. Я выбираю тебя. Даже если иногда буду делать вид, что это ты выбрал меня первым. Кристофер рассмеялся тихо, почти сквозь слёзы. Когда прозвучала фраза священника: — Объявляю вас мужем и женой, — зал взорвался аплодисментами. Кристофер крепко обнял жену и прошептал ей на ухо: — Мы справились. — Нет, я справилась, — с озорной улыбкой ответила рыжеволосая, и все вокруг рассмеялись. … Праздник продолжился банкетом. Столы ломились от угощений, музыка наполняла зал, а в воздухе витали смех, тосты и слёзы счастья. Оформление отражало характер пары: не нежная сказка Мии и Пабло, а что-то более живое, яркое, с акцентами золота, оранжевого и белого, с цветами, будто поймавшими солнечный свет. На каждом столе стояли маленькие карточки с цитатами из песен их группы, и гости то и дело улыбались, узнавая строки. Мия и Пабло наблюдали за происходящим со стороны — теперь уже как опытные супруги, что неизбежно вызывало шутки друзей. — Смотрите на них, — сказала Вико, поднимая бокал. — Женаты всего сутки, а уже смотрят на всех как старшие наставники. — Мы просто выспались, — ответил Бустаманте. Мия приподняла бровь. — Не уверена, что это правильное объяснение. Пабло поперхнулся соком, Марисса издалека заметила их лица и тут же крикнула: — Эй! Не смейте быть слишком счастливыми на моей свадьбе. Сегодня главная я! — Ты всегда главная, — спокойно ответил Кристофер. — Вот поэтому я вышла за тебя. Тосты сменяли друг друга. Соня говорила о дочерях так, что плакал почти весь зал. Франко произнёс короткую речь, но именно в этой краткости было больше силы, чем в длинных монологах. Он пожелал Мариссе не становиться удобной, а оставаться настоящей — и чтобы рядом всегда был человек, которому хватит любви и смелости выдержать эту настоящесть. Спиритто и Андраде, вопреки опасениям, вели себя достойно. Старые тени всё ещё ощущались, но не вошли в центр зала. В какой-то момент Марисса сама подошла к обоим, поговорила тихо, без сцены. Мия наблюдала издалека и видела, как сестра выпрямилась после этого разговора. Не потому, что всё было исправлено. Просто ещё одна дверь в прошлое закрылась без хлопка. … Первый танец Мариссы и Кристофера оказался таким же, как они сами: начался почти торжественно, но через минуту превратился в живую, яркую, чуть дерзкую импровизацию. Андерсон уверенно вёл, рыжеволосая сначала сопротивлялась, потом смеялась, потом позволила себе довериться ритму. Их танец был не про идеальность. Он был про двух людей, которые умеют спорить даже в любви, но всё равно выбирают двигаться в одну сторону. Мия смотрела на сестру с тихой гордостью. Пабло стоял рядом, обнимая её за талию. — Она счастлива, — сказал он. — Да. И это самое странное чудо. — Почему странное? — Потому что Марисса всегда делала вид, что счастье — это для слабых. — А ты? Мия задумалась. — А я делала вид, что счастье должно быть идеальным. Мы обе ошибались. Он поцеловал её в висок. — Хорошо, что вы обе упрямые. — Это семейное. … К вечеру праздник стал совсем домашним. Музыка гремела громче, гости танцевали свободнее, даже взрослые позволили себе расслабиться. Лухан и Луна пели вместе с ребятами из группы, Гвидо пытался устроить импровизированный конкурс танцев, Лаура смеялась до слёз, а Вико уверяла всех, что следующая свадьба должна быть её, хотя Рокко делал вид, что срочно заинтересовался десертом. … Ближе к полуночи обе пары оказались рядом на террасе. Внизу шумел зал, за окнами мерцал город, в воздухе пахло цветами, вином и тёплой ночью. Марисса, всё ещё в свадебном платье, опёрлась на перила и выдохнула. — Я думала, что сегодня обязательно что-нибудь взорвётся. — Почти взорвалось, — сказал Кристофер. — Но мы вовремя спрятали телефон. — Это была стратегическая пауза. — Конечно. Мия рассмеялась и взяла сестру за руку. — Счастлива? Рыжеволосая посмотрела на мужа, потом на небо. — Да. Страшно, но да. — Значит, всё правильно. Пабло поднял бокал с водой — после двух свадеб подряд он благоразумно решил, что организму нужна пощада. — За две семьи? Кристофер покачал головой. — За одну большую катастрофически шумную семью. Марисса улыбнулась. — Вот это уже похоже на правду. Они чокнулись бокалами. За стеклянными дверями смеялись гости, музыка снова набирала силу, а где-то в глубине зала Соня и Франко танцевали медленно, будто наконец позволили себе выдохнуть после долгого года боли и тревоги. … Свадьба получилась такой, какой мечтали обе семьи: яркой, живой, тёплой, немного хаотичной и совершенно настоящей. Две сестры, два мужчины, две судьбы, когда-то переплетённые в буре событий, наконец нашли покой. Не без шрамов, не без памяти, не без страха перед будущим, но с верой, которая стала сильнее прежней наивности. А впереди их ждали новые дороги — путешествия, открытия, музыка, Лондон и жизнь, в которой уже не нужно было доказывать, что любовь существует. Достаточно было просто жить в ней.