Ходячее бедствие

PG-13
В процессе
114
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 76 страниц, 29 445 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
114 Нравится 50 Отзывы 29 В сборник

Часть 15

Настройки
      Проснувшись утром, я почувствовала себя самым счастливым человеком в этом мире. Вот как влияет на организм полноценный отдых и крепкий сон! Сразу и воздух становится чище, и трава зеленее, и жизнь прекраснее. Лежащая рядом примятая подушка свидетельствовала о том, что хозяин комнаты уже давно ушёл по своим делам. Лишь бы он только не нарвался на неприятности.       Сладко потянувшись в постели и громко зевнув, я растянулась на всю кровать в позе звезды, обдумывая план своих дальнейших действий. Для начала было бы вполне неплохо сходить к Фраю и посмотреть, не осталось ли у него чего-нибудь пожевать. Общий завтрак я уже давно проспала, а кушать хочется. Затем нужно сбегать в шалаш медаков. Проверить обстановочку и спросить, не нужна ли помощь Клинту и Джеффу. Ну а потом хотелось бы найти Алби и попытаться узнать от него новые подробности их серьёзнейшей операции. Хотя очень маловероятно, что глэйдер так просто мне всё расскажет, но попытаться стоит.       Откинув одеяло в сторону, я села, свесив ноги с кровати. С другой стороны, если Ньют узнает, что я опять что-то вынюхиваю, одним серьёзным разговором не отделаюсь точно. Несмотря на то, что он пообещал рассказывать мне обо всём, что происходит, я думаю, что неплохо было бы найти ещё одного человека, владеющего информацией. Ньют, может и расскажет мне кое-что, но о том, что могло бы меня испугать или расстроить, говорить не будет точно, уж слишком он обеспокоен состоянием моей нервной системы.              Под кроватью я нашла свои кроссовки, отметив про себя, что парню стоит почаще делать влажную уборку здесь. Приведя себя в порядок, насколько это вообще возможно, я бодро спустилась вниз, очутилась на улице и энергичнее, чем когда-либо зашагала в сторону столовой. По дороге мне встретилась пара хмурых глэйдеров-строителей, несущих бревно. Имена этих ребят, если уж совсем честно, я абсолютно не помнила, но в тот момент это меня и не особенно волновало. В знак приветствия сверкнула своей очаровательнейшей улыбкой и премило помахала ручкой: — Доброго утречка, ребятушки!       Парни, недоумлённо покосившись в мою сторону, всё-таки кивнули в ответ, но как-то сухо. Почему как только у тебя появляется хорошее настроение, все вокруг сразу же спешат окрестить тебя чудиком? Может я хотела поделиться своим позитивом с окружающими? Ну нельзя так, люди, нельзя… Мысленно продолжая жаловаться самой себе на несправедливость этого мира, я продолжила свой путь в столовую. В душе теплилась надежда подкрепиться чем-то вроде мягкого оладушка с джемом, запив всё это дело крепким кофе, который, между прочим, у нас в дефиците.              Пока я мечтала о «небесных пирожках» в самом прямом смысле этого выражения, сама не заметила того, как добралась до места назначения. Буквально влетев в строение, я обнаружила там только пустые столики. С кухни раздавался звук шкварчащего масла, сопровождающийся великолепными ароматами. Видимо, наши повара уже трудятся над обедом. Эта мысль немного смутила меня и заставила почувствовать себя бездельницей. В голове уже пронеслась мысль о том, что в принципе можно обойтись и без завтрака, чтобы не отвлекать Фрайпана от дел. Но довольно громкие возмущения моего желудка по этому поводу остановили меня от совершения этого жестокого преступления по отношению к молодому растущему организму. Тяжко вздохнув, я прошла дальше на кухню.        Фрай как раз был полностью сосредоточен на создании очередного кулинарного шедевра. Парень мастерски нарезал овощи, лежавшие перед ним на деревянной доске, не забывая при этом время от времени помешивать нечто, кипящее в большой кастрюле на плите и издающее просто изумительный аромат. Кроме него на кухне суетились ещё по крайней мере человек пять. Неловко замявшись в проходе, я громко прокашлялась и обратилась к Фрайпану: — Привет, Фрай! Давно не виделись! Не найдётся ли у тебя хотя бы кусочка хлеба для меня? Ну так, по старой дружбе… — Ну разве что только кусочек и найдётся, — посмеиваясь, парень отвлекся от своих дел и повернулся ко мне. Он взял со стола полотенце, протёр им руки, окинул меня внимательным взглядом. — И где тебя носило? — В царстве Морфея, — ответила я, внезапно ощущая всё тот же прилив стыда. Но вместо того, чтобы сказать мне хоть слово в упрёк, этот золотой человек понимающе качает головой и протягивает мне пакет с сэндвичем. — Надеюсь, ты в порядке. В последнее время ты такая напряжённая… нервная что ли. Скорее всего, это от усталости. У меня где-то был отличный сбор трав, да вот только не помню, куда я его…       Но дослушать Фрайпана у меня уже не получается. Перед глазами внезапно плывёт вся окружающая меня реальность, а на месте друга появляется тёмный силуэт. Все звуки приглушены, как если бы я опустилась на дно водоёма. Первые секунды меня охватывает паника. Очень трудно дышать, голову пронзила внезапная острая боль. Мир вокруг здорово изменился: я уже не стояла перед Фрайем посреди жаркой кухни, пытаясь добыть себе пропитание. Теперь я находилась в толпе детей возраста десяти-одиннадцати лет, хотя я могу и ошибаться. Все мы явно ждём чего-то или кого-то, поскольку торчим в длинном и не очень широком коридоре с ярким светом, режущим глаза. — Хэй, — сбоку меня толкает темнокожий мальчик с большими добрыми карими глазами, на целую голову выше меня, — Ты — Кэтрин? Та, которую в наказание оставили сегодня без завтрака? Ну ты это…       Переминаясь с ноги на ногу, он достаёт из кармана своего комбинезона мягкую булочку и протягивает мне. — Надеюсь, ты в порядке. Вот, возьми мою булочку. И хорош реветь. Давай, шустрее. Бери, пока никто не видит.       Я с благодарностью принимаю этот подарок судьбы, трепетно прячу еду в карман штанов. — И вот ещё чего. Если вдруг этот, — он красноречиво кивает в сторону хмурого мальчугана-задиры, стоявшего почти в конце колонны, — начнёт доставать, ты не бойся, сразу говори нам, поняла? Меня Фрайпан зовут, если что.       Я киваю ему. На душе так тепло и спокойно сразу становится, ведь у меня теперь появились защитники, которые запросто могут навалять любому, кто меня обидит. Ко мне приходит такое необходимое чувство безопасности, которое я так давно не испытывала. Но и этот мир начал медленно ускользать. Последнее, что я увидела — улыбка моего нового замечательного друга. — Кэт! Кэтрин! Давай, очнись же ты наконец… — я почувствовала, как кто-то нехило бьёт меня по щекам в попытке вернуть в настоящее. С трудом открыв глаза, как будто после очень крепкого сна, вижу перед собой два неясных очертания. Понимаю, что бессознательную меня перенесли в Хомстед, потому что лежу я, судя по всему, на своей кровати. С протяжным стоном потираю руками лицо, словно пытаясь стряхнуть наваждение. — Дайте воды, — хриплю я, пугаясь собственного голоса.       Неизвестно откуда появившаяся Тереза немедленно прилетает ко мне со стаканом прохладной воды. Я коротко киваю ей в знак своей благодарности. — Чего это ты, в голодные обмороки падаешь что ли? — Фрай озабоченно смотрит на меня, пока я пытаюсь приподняться на локтях. Голова чугунная, как будто всю ночь пила, будто последний пьяница. — Не знаю, не было такого со мной раньше. Душно у тебя в кухне, вот что, — я не знаю, что со мной было, но пока что не хочу, чтобы об этом странном видении кто-то знал. По крайней мере, пока. А там посмотрим.       Тереза и Фрайпан озадаченно переглядываются между собой, явно не поверив моей глупой отговорке. — Ну, может это действительно на фоне стресса. Всё, как ты и говорил, Фрай, — закинув руку за голову, пытаюсь убедить их, а заодно и себя, в правильности своих слов. Внешне я пытаюсь быть абсолютно спокойной. Мол, ну грохнулась в обморок и грохнулась, с кем не бывает. Однако внутри меня кипит целая буря эмоций. Какого чёрта вообще происходит? — В любом случае, тебе нужно поесть и немного полежать, — вздохнула Тереза, — Мы принесли для тебя куриный бульон. Съешь, пока тёплый. — Тебе нужна помощь? — друг одаривает меня таким тёплым и заботливым взглядом, что я невольно начинаю испытывать муки совести. «Вот так ты доверяешь им, да?» — нашёптывает противный голосок где-то внутри меня. Да всё равно я им всё рано или поздно расскажу. Только чуть позже, всему своё время. Как только сама хотя бы немного пойму, что к чему. — Вы и так делаете для меня многое. Спасибо, ребят, я справлюсь.       Конечно же справлюсь, иначе нельзя. Друзья понимающе кивают, решают оставить меня одну, чтобы дать отдохнуть. На прощание Тереза снова напоминает мне о бульоне, а Фрай обещает зайти вечером и принести свой чай с какими-то замечательными травами. По поводу этого варева у меня возникают серьёзные сомнения. В другой раз я обязательно подшутила бы над товарищем, не будь всё так серьёзно. Но я делаю вид, что мне кошмар как плохо и накрываюсь одеялом чуть ли не с головой. Когда дверь за ребятами закрывается, начинаю судорожно думать и пытаюсь до мельчайших подробностей вспомнить своё видение.       Не понимаю, что происходит. Это меня и пугает. Раньше мои попытки что-либо вспомнить из прошлой жизни сопровождались только жуткой головной болью и, как правило, не давали никакого результата. Это странное видение появилось само по себе. Причём ничего вспоминать я и не планировала. Очень, очень странно. Внезапно меня поражает пугающая мысль. А что, если кто-то управляет моим разумом и подкидывает воспоминания? Звучит, конечно, странно, но в нашей ситуации это вполне может оказаться правдой.              Немного успокоившись, встаю с кровати и в задумчивости хожу туда-сюда по комнате, пытаясь понять хоть что-нибудь. Ведь нечто похожее я уже испытывала. В свой самый первый день здесь, когда вспомнила своё имя. Правда, в обморок в прошлый раз не падала.Тогда я увидела мальчика, похожего на Ньюта. Теперь это был Фрай. Совершенно точно это был он, ведь мальчик из воспоминания даже представился. Получается, мы все были знакомы задолго до того, как нас сюда засунули? Ничего себе сюжетный поворот. Интересно, с кем-нибудь из глэйдеров хотя бы раз случалось подобное? Было бы неплохо поспрашивать об этом ребят. Но тут в памяти всплывает реакция Ньюта на моё прошлое открытие. Значит, действовать надо очень аккуратно. Вдруг они все тут окажутся такими агрессивными, как только разговор коснётся этой щекотливой темы? Скорее всего я начну с Тез, она ведь здесь тоже относительно недавно. Так и сделаю, сегодня вечером попытаюсь как можно осторожнее выудить какую-никакую информацию об этой чертовщине.       Мой взгляд останавливается на тарелке с супом, оставленным моими заботливыми друзьями. Как там говорил Бен? Война войной, а обед — по расписанию, верно? Мой завтрак, плавно перетекающий в обед оказывается очень даже вкусным (или это просто я настолько голодная?). Закончив с бульоном, решаю отнести пустую тарелку на кухню. По дороге туда репетирую, как мне кажется, убедительные речи о том, что со мной всё отлично, а чудо-еда сотворила невероятную вещь и очень быстро поставила меня на ноги. Фрай и Тереза к моим репликам отнеслись скептически и в один голос заявили, что мне нужно соблюдать постельный режим, а не шастать где попало. — Не нужно со мной нянькаться, тоже мне, нашли ляльку, — недовольно бурчу я и замечаю за одним из столов Минхо, Ньюта, Галли, Бена и, кажется, Уинстона. Решаю расспросить их и направляюсь в сторону этой компашки. — Всем доброго времени суток! — подхожу к ребятам, бесцеремонно втискиваюсь между Минхо и Галли. Последний не очень-то доволен таким раскладом и сдавленно что-то пыхтит о том, что мне стоит брать порции поменьше. Я возмущённо цыкаю на нахала и цепляю дежурную улыбку. — Вы только посмотрите, кто очухался! — Минхо подмигивает мне в своей обычной манере и легонько пихает в плечо. Про себя я отмечаю, что парни выглядят на удивление довольными и приободрёнными. Ньют смотрит на меня с явной тревогой. Ну понятно, эти двое уже растрепали всем, что я ни с того ни с сего в обмороки падаю. Готова поспорить, что сегодня меня ждёт новая порция нравоучений от моего заботливого бойфренда. — Ты чего это удумала, а подруга? — к Минхо присоединяется Бен, кивая в мою сторону. Мол, совсем уже от рук отбилась, сознание теряешь где попало. — Оно само как-то получилось, ребят, — мне остаётся только пожать плечами. Никому ничего пока что говорить не буду. Пусть думают, что я пашу как конь на своей работе, а потом валюсь от усталости. Вот и всё тут. — Конечно-конечно, всё-то у тебя само, припадочная, — где-то сбоку хмыкает Галли, на которого я тут же зыркаю самым красноречивым образом. Сиди и помалкивай, тебе тут никто слова не давал. Ещё чего доброго, кличка прилипнет, а мне потом ходи, позорься. — Вы чего все такие радостные? Сегодня праздник что ли какой? — от греха подальше перевожу тему, игнорируя колкие замечания своего не слишком дружелюбного соседа слева. — Ну так Томас же вернулся. Живой-здоровый, шанк несчастный, — выпаливает молчавший до этого времени Уинстон, жестикулируя руками, — Вот ведь везучий, а. В который раз целёхонький выбирается! — Ничего себе, — выдыхаю я. В этот самый момент как будто камень с души падает, становится очень легко. Хотя я и понимаю, что наше положение всё ещё хуже некуда, по крайней мере Томас вернулся живым и невредимым из этого ужасного места. — Так где же он? Что он там делал всё это время, почему не вернулся раньше? — Сейчас Том отдыхает, очень устал. А не вернулся, потому что дальше побежал, решил не дожидаться Минхо и ребят, наткнулся на очень любопытную вещь, охраняемую кучей тварей. Еле удрал от них, не подрассчитал время, ещё и заблудиться умудрился. Ну вот как-то так и получилось, — кратко ответил Ньют, допивая остатки своего чая. — Так а что за вещь такая, да ещё и любопытная? — кажется, моё утреннее отличное настроение начинает возвращаться. Может быть, благодаря этой штуковине мы сумеем приблизиться хоть на шажочек к долгожданной свободе? И тогда можно будет не ломать себе голову с этими дурацкими «приветами» из прошлого, потому что мы вырвемся отсюда. Я скольжу взглядом по ребятам, но все они внезапно становятся серьёзными, молчат, разглядывая свои руки, лежащие на столе. Ясно, как белый день, что кое-кто (не будем тыкать пальцем) позаботился о том, чтобы я не узнала ничего лишнего. — Ну и чего мы притихли? — с явным раздражением в голосе проговорила я, от нетерпения начиная ёрзать на лавке. — Нечто вроде двери с кодовым замком, — выдержав эту драматическую паузу, произнёс Ньют. Кажется, вся столовая услышала, как недовольно он скрипнул зубами. Его голос был спокоен, но взгляд выдавал парня с потрохами. Он так и кричал:"Я говорю тебе это всё только потому, что пообещал. Сунешься в это грязное дело — тебе хана». Но меня его предупреждения и кислое выражение лица сейчас не особенно волнуют. — Ни хрена себе! — почти что выкрикиваю я на радостях, за что под столом получаю пинок ногой от Минхо. — Ты давай это, потише… Рано ещё радоваться пока что. Мы никому особо об этом не распространяемся. И ты язык за зубами держи, поняла?       Конечно, поняла. Активно киваю другу. Отличная новость, просто замечательная. Теперь понимаю, почему они сегодня такие жизнерадостные. Вон, даже Галли ворчит на меня меньше обычного. — И что мы теперь будем делать с этим? Если там стоит кодовый замок, то это значит, что нам ещё нужно и пароль подобрать, чтобы выбраться, — я начинаю энергично выстукивать какую-то незатейливую мелодию по гладкой поверхности обеденного стола и взволнованно оглядывать ребят, надеясь на то, что хоть у кого-нибудь есть идеи на этот счёт. — Ну, вообще-то мы об этом пока что не думали. Не успели ещё, но…- Бен чешет затылок, изображая активную умственную деятельность. — О таких вещах здесь говорить не стоит, — с нажимом напоминает серьёзный Ньют, сверля взглядом огромную дыру в простодушном Бене. Тот отводит взгляд в сторону, мысленно ругая себя за подобную оплошность, и начинает покрываться розовыми пятнами. Вот что значит сила авторитета. — Что-то мы засиделись, — первым из-за стола встаёт Уинстон, и я действительно понимаю, что засиделись мы тут конкретно. Особенно я. Надо всё-таки дойти до шалаша медаков и узнать, нужна ли там моя помощь, а то за целый день так на работе и не появилась. Кошмар! — Согласна, — вслед за куратором мясников собираюсь уходить и я, на прощание помахав всем ручкой, — Ещё увидимся, не скучайте. Остальные кивают и медленно начинают расползаться кто куда. Уже на улице ко мне подходит Ньют. Как всегда серьёзный и собранный, с явным намерением что-то сказать. Ну-ка, удиви меня. — Как ты себя чувствуешь? — осторожно берёт меня за руку, переплетает наши пальцы. Взволнованно смотрит в глаза, словно пытаясь найти ответ на свой вопрос. — Мне уже намного лучше, правда, — я улыбаюсь ему, в душе надеясь, что парень не почувствует здесь подвох. Но я же не вру. Мне действительно сейчас хорошо. Видимо, немного успокоившись, в ответ он качает головой и притягивает меня к себе, заключая в нежные объятия. — Я боюсь даже думать о том, что мы сможем выбраться из этого чёртова места и жить нормально. Не хочу разочаровываться потом. Это больно, — эти слова звучат так грустно, что мне только и остаётся, что прижаться к нему и прошептать: — У нас всё будет хорошо. Честно-честно.       Как-то по-детски, по-дурацки, что ли. Даже не знаю, кого я хотела в этом убедить больше. Но это сейчас и не особенно важно. Ньют отстраняется, дарит мне полную благодарности лёгкую улыбку и нежно гладит по щеке. — Мне нужно идти. Мы договаривались собраться в Картохранилище. Надо обмозговать эту ситуацию, сама понимаешь. — Мне, на самом деле, тоже пора, — качаю головой, — Нужно иметь хоть какую-то совесть, в конце концов. Бедные Клинт и Джефф сегодня полдня сами пахали, пока я валялась. — Ты уверена, что всё в порядке? — переспрашивает. Вот как обо мне заботятся. — Да, — отвечаю я без тени сомнения. Надо же, вру и не краснею, какой ужас. Конечно, я не в порядке. Я вырубилась посреди разговора и увидела воспоминание из прошлой жизни. Это не может меня не беспокоить, но пока что я лучше промолчу. У ребят сейчас и так забот хватает, а тут ещё и я со своими бреднями добавлюсь. Ну нет, так не пойдёт. — Хорошо. Тогда, до встречи, — Ньют удовлетворённо кивает. Отлично. Быстро чмокаю его в губы, и мы расходимся в разные стороны, каждый по своим делам. Боже, ну и денёк сегодня выдался. Но кто знает, что может произойти с нами всеми завтра?
Примечания:
114 Нравится 50 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (2)