ID работы: 6521545

Scrubbing Bubbles

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
4283
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
106 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4283 Нравится Отзывы 1264 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Дерек стоял у окна до полуночи, надеясь, что ни один из соседей не вызвал копов. Когда он, наконец, нашел в себе силы, чтобы сдвинуться, его суставы заныли от того, насколько неподвижно он стоял. Несколько из них затрещали, исцеляющий фактор быстро позаботился о боли, когда он повернулся лицом к реальности того, что произошло. Его запах. Запах Стайлза. Химически объединились. В основном все хорошее, успокаивающее, стимулирующее и просто… самое худшее. В виде эксперимента он вдохнул. Затем выдохнул и вдохнул снова. Медленно, не слишком глубоко. Как бы пробираясь по мелководью, по-прежнему находясь прямо возле открытого окна. У него было две цели. Одна – которая продлится до конца его жизни – была не преследовать Стайлза. С этого момента это было основной целью всего. Вторая цель, намного меньшая в сравнении, но в данный момент столь же сложная, была эта: добраться до ванной, принять душ и попасть в спальню, не впуская запах Стайлза внутрь. Он медленно двинул правую ногу вперед, затем левую, строго следя за своим психическим состоянием. Хотя он находился под угрозой выпускания когтей, а его десны чесались от желания выпустить клыки, он все еще относительно контролировал себя. Сейчас на полпути через комнату. Его эрекция сильно вжималась в молнию, пояс брюк мешал ей нормально увеличиваться. Он стиснул зубы/клыки. Почти в коридоре. Запах Стайлза здесь был не таким тяжелым, поскольку он был только в гостиной и на кухне. Дерек был почти в ванной. Мимо шкафа… мимо двери в прачечную, и… он сделал это. Дерек захлопнул и запер дверь за собой, только чтобы минуту спустя открыть ее снова и кинуть всю свою одежду в направлении прачечной, прежде чем снова запереться в ванной комнате. Он даже не стал ждать, чтобы вода стала теплой, он просто бросился под струю воды, хватая свой кондиционер и выдавливая большую порцию в ладони, бросая бутылку и хватая член двумя руками. Он сделал настолько большой желоб из рук для своего члена, насколько смог, долбясь в кулаки, пока крепко сжимал их вокруг своей твердой как железо эрекции, уставившись вниз и рыча в то время, как делал это. Он хотел укусить что-то. Кого-то. Он должен был принести что-то, чего Стайлз касался, с собой, чтобы чуять его, пока он делал это. Он должен был позволить Стайлзу прикоснуться к одной из своих рубашек, чтобы сейчас он мог держать ее в зубах, кусать, пока не ощутил бы вкус собственной крови и просто притворился бы… Его руки и бедра двигались беспорядочно, тело зависло на краю, страстно желая дозу запаха Стайлза. Он двигался слишком резко и его ноги заскользили по гладкой плитке. Он оказался на коленях, когда упал, внезапная боль заставила его сжать кулаки вокруг увеличивающегося узла, втянув его в оргазм. Он прислонился к холодной стене душа с водой, стекающей по груди, обхватив свой узел и крича от… боли? Экстаза? Он вытянул свое поврежденное колено, и оно начало исцеляться. Внезапное облегчение – он был уверен, что сломал коленную чашечку – швырнуло его в еще один оргазм. Он с трепетом и ужасом наблюдал, как его тело выпускало струи спермы, которая попадала на грудь и живот, застревала в спутанных волосах. Он сжал узел и тяжело задышал, когда последние брызги вырвались из щели и расплескались по его костяшкам пальцев, только для того, чтобы заскользить вниз по телу вместе с льющейся водой. Он не вставал, пока его колено полностью не зажило и смогло держать его вес, но потом он тщательно вымылся. Дважды. С большим количеством мыла нейтрализующего запах. Он делал все как в тумане, как будто он действительно напился и как раз достиг стадии опьянения «чувствую легкое недомогание». Он чувствовал себя выжатым, опустошенным – в буквальном смысле – и все, что он хотел, это обнять кого-то. Очень, очень плохо. Возможно, это был побочный эффект узла. Это имело смысл. Если бы вы были связаны с кем-то добрых полчаса или больше, это было бы в общих интересах испытывать желание обниматься. Еще ему было холодно, как будто он должен был зарыться в тепло чьего-то (Стайлза, только Стайлза) тела, а не вытираться полотенцем в полном одиночестве. Он начинал чувствовать себя таким … о, Боже… эмоциональным. Как будто ему было нужно смеяться или плакать, а он запутался, что именно. Но в основном, он чувствовал усталость. Усталый и одинокий, и, черт возьми, по крайней мере, теперь желание последовать за Стайлзом было управляемо. Он больше хотел позвонить ему и поныть, что он скучал по нему (он бы никогда не сделал этого) и попросить его прийти, чтобы тот мог обнять его… Ладно, да Стайлз мог обнять Дерека. Наконец-то сухой, он стоял обнаженный перед дверью в ванной комнате, глубоко вдыхая влажный воздух. Он взял себя под контроль, вдохнул полной грудью, затем распахнул дверь и рванул в спальню, распахивая дверь как раз настолько, чтобы попасть внутрь, прежде чем захлопнуть ее и броситься к противоположной стене. Все еще задерживая дыхание, он открыл столько окон, сколько смог, а затем плюхнулся на голую задницу на пол. Наконец, он вдохнул. К его громадному облегчению он едва мог чувствовать запах Стайлза. Тот был настолько слабый, что если специально не принюхиваться, он даже не знал бы, что он там был. Он глубоко дышал, упав на спину на ковер в полутемной комнате. Напряжение покинуло спину и плечи, пока он лежал там, и ему уже не приходилось сдерживать себя всем своим существом, чтобы не рвануть вслед за Стайлзом. Он позволил своим глазам медленно закрыться, легкий ветерок из окна ерошил его влажные волосы и пробегал по коже. Он замедлил дыхание и сконцентрировался на ощущении пола, поддерживающего его, позволяя своим мыслям блуждать. Все будет хорошо, решил он. Если он смог оставить спальню за собой, то он сможет справиться с этим завтра. И дни в офисе. Он просто должен возвращаться домой, как полагается, не задерживаясь. Если он начнет запирать дверь кабинета, прежде чем уйти, оставляя окна открытыми, запах Стайлза начнет рассеиваться. Так же, как и с квартирой. Он мог сделать это. *** Он не мог сделать это. Он проснулся, все еще растянутый на полу, с головной болью, которая затмила все остальные (серьезно, потребовалось немало, чтобы наградить оборотня головной болью), и все, о чем он мог думать, было то, что если он выйдет за двери, он будет окружен запахом Стайлза. Он хотел этого. Он должен был получить это. Это было единственное, что заставит все плохое уйти. Он свернулся в клубок и отказался плакать. Жалость к себе не поможет решить это. Он должен был быть в самолете… он проверил часы на тумбочке… ага, ну, уже девятнадцать минут как. Он замерз, но ему было все равно. Еще он хотел пить. И было неудобно. Хорошо. Он заслужил это. Он не заслужил чувствовать себя хорошо, потому что он был ужасным сталкером, у которого были душевые фантазии о соединении узлом и кусании своего сотрудника. Дерек провел пальцами по волосам и поморщился. Он ничего не сделал с ними после душа прошлой ночью. Его пальцы проскользнули сквозь мягкие пряди, которые тут же завалились на одну сторону и распушились с другой. Он разберется с этим позже. Ему, вероятно, понадобится еще один душ, после того, как он сходит на кухню, чтобы сделать кофе в коконе запаха Стайлза. Может быть, если он откроет все окна, прежде чем Стайлз доберется до квартиры, то это поможет. Дерек также мог убрать как можно больше, чтобы Стайлз не оставался так долго. Он бы запер дверь спальни, оставил записку и чаевые для Стайлза и проскользнул бы в одно из кафе, которые делали воскресный поздний завтрак, и выжидал бы джип Стайлза. Возможно, не самый лучший план, но… Раздался стук во входную дверь. Черт! Дерек огляделся, как пойманное в ловушку животное, ищущее выход из клетки. Его взгляд упал на колени, и он вспомнил, что – не только умудрился уснуть на полу прошлой ночью – но к тому же он был абсолютно голым. Он поторопился влезть в спортивные брюки и только добрался до ванны, почистил зубы и пробежался мокрыми пальцами по волосам, чтобы попытаться укротить их, когда ключи повернулись в замке. Он слышал сердцебиение Стайлза, быстрое и сильное, из гостиной. Окна, по-прежнему, были закрыты, понял он, когда прополоскал рот от зубной пасты и посмотрел с отвращением на свое отражение. Его волосы, в основном, были укрощены, но он забыл захватить рубашку, а Стайлз должен был увидеть его, как только он выйдет из ванной. Он кратко подумал о том, чтобы навесить полотенце на плечи, но решил, что это будет странно, поэтому сделав последний глубокий вдох, он открыл дверь и вышел в коридор, призвав как можно больше уверенности. Взглянув на дверь своей спальни, он с облегчением увидел, что не забыл закрыть ее. Он повернулся, чтобы обнаружить Стайлза в процессе забрасывания пустых контейнеров из-под еды на вынос в большой мусорный пакет. Он только начал работу, судя по всему. Его ведро с чистящими средствами находилось рядом с входной дверью, а толстовка свисала с ручки двери шкафа. - Привет, Дерек, - поприветствовал Стайлз, наполовину находясь под журнальным столиком, чтобы схватить пакет из-под капустных чипсов. – Знаешь, мне будет трудно запомнить называть тебя так, а не мистер Хейл, поэтому не сердись, если я… э-э… Стайлз выпрямился и застыл в процессе забрасывания мусора в пакет, уставившись изумленно на Дерека с полузакрытыми янтарными глазами и отвисшей челюстью. Очередной раз Дерек заметил, что когда он так делал, его зубов видно не было. Это заставляло его выглядеть еще моложе, чем он был. Он чувствовал, что разрывается между чувством любви к нему за его очарование и чувством возбуждения к Стайлзу, стоящему на коленях с открытым ртом, и ощущением того, что он полный придурок, раз испытывает два первых чувства. - Привет, Стайлз, - сказал Дерек, его голос прозвучал гораздо мягче, чем он хотел, как будто не желая разрушить этот момент. Хотя он должен, действительно должен. Глаза Стайлза практически ласкали его и, хотя он дышал как можно более неглубоко, он смог обнаружить возбуждение, исходящее от парня, и о боже, почему это была его жизнь? Прочищение горла эффективно удалило Стайлза из всех мыслей, какие у него были, вынуждая его потоптаться на месте, а затем покраснеть. - Привет, - сказал Стайлз, наконец, вспомнив, что он сжимает пустую упаковку, и бросив ее в мусорный пакет. Затем он застыл, как будто поняв, что поздоровался дважды. - Ты сегодня рано, - сказал Дерек. Он мог сделать это. Он мог вести себя нормально в течение нескольких минут, затем выдумать какой-нибудь предлог и уйти. Это было бы прекрасно. Он мог сделать это… - О, э-э, да, - Стайлз провел рукой по волосам, а затем одернул футболку – обычную на этот раз – прежде чем подобрать и положить в пакет несколько пустых контейнеров. – Извини, у меня не было твоего номера телефона, иначе я бы позвонил сначала. Я просто… дело просто в том, что… Дерек терпеливо ждал. На самом деле, чем меньше он двигался, тем лучше. Он не хотел раздражать своего волка еще сильнее, и в настоящее время тот нарезал круги у него в груди, потявкивая на радостях. - … просто я подумал, что тебе будет более, хм, удобно, когда твое пространство будет убрано, - наконец сказал Стайлз. Дерек наклонил к нему голову, задаваясь вопросом, не пропустил ли он чего-нибудь. – Ну, знаешь. Меньше беспокойства. После того, как твои планы так неожиданно поменялись. Это может быть большим стрессом, верно? Я имею в виду, особенно для таких, как ты. - Таких, как я? - Ага. Ну, знаешь… такие, которые очень… организованы. - О, ладно. Спасибо, наверное. Они неловко таращились друг на друга несколько мгновений. - Кофе? – додумался, наконец, спросить Дерек. - Да, боже мой, да! Ты не представляешь, какая у меня зависимость от кофеина. - У тебя сегодня его не было, - заметил Дерек, не задумываясь. Он выхватил рубашку из своего все еще открытого чемодана (идиот, слишком сильно пахнет Стайлзом) и натянул ее, направляясь на кухню. Ему нужно отойти на некоторое расстояние и начать открывать окна. Вот только Стайлз последовал за ним по пятам. - А? - Кофе, - ответил Дерек, пытаясь сосредоточиться на чем-нибудь другом, кроме сердцебиения, сопровождающее его через все логово. – Ты обычно пахнешь немного как кофе, но не сейчас. - Вау! Я еще не привык к оборотням. Вы, парни, безумно чувствительны, не так ли? К запахам, звукам и прочему? Скотт всегда жалуется, как все теперь пахнет. Стайлз вбежал на кухню за Дереком, почти наступая на пятки, пока тот готовил кофе, болтая без умолку и махая руками все это время. - Теперь он совершенно ненавидит заправлять машину, - продолжил Стайлз. – Как будто его тошнит. Но он любит секцию пиломатериалов в строительном магазине. Он говорит, что может почувствовать запах всех видов деревьев. Не похоже, что он знает все их названия или типа того, но он говорит, что у каждого свой запах. - Ага. Так и есть, - сказал Дерек, пытаясь остаться на расстоянии, по крайней мере, нескольких футов от Стайлза, пока тот перемещался по кухне. Стайлз, кажется, заметил и старался не прикасаться к нему. Спасибо Господу за малые милости. Дерек начал чувствовать головокружение, но обвинил в этом поверхностное дыхание. Он распахнул окно, когда проходил мимо подоконника. - Круто! – воскликнул Стайлз, когда Дерек достал кофейные кружки. – У тебя есть целый набор из них? – спросил он, поднимая кружку с классической Чудо Женщиной и глядя на отметку внизу. - Да, - сказал Дерек, наблюдая, как кофе начинает капать в емкость, и позволяя себе вдохнуть чуть глубже, когда кофейный аромат помог уменьшить запах Стайлза. Хотя большая часть его мозговых ресурсов по-прежнему шла на то, чтобы вести себя как человек, а не становиться диким и кусать это восхитительное обнаженное горло. Такое незащищенное, бледно-кремовое и пульсирующее, когда Стайлз дышал… Что Стайлз спросил? О, кружки. - Мои родители получили их в шутку. У каждого в семье была одна. Они все были в посудомоечной машине, когда дом… когда случился пожар. Они даже не были повреждены. Стайлз смотрел на него большими глазами. Черт возьми, он не должен был говорить ту часть про пожар. Это поразило Дерека, то, что набор хрупких бьющихся кружек пережил огонь, а его семья нет. Это был удар, найти кружки, просто стоящими на подставке, даже не обгоревшими, в то время как восемьдесят процентов дома стало пеплом. Он очень серьезно думал о том, чтобы разбить их об одну из стен, которая все еще стояла, взбешенный тем, что эти чертовы чашки были в порядке, но в то же время почти все, кого он любил, были мертвы. В конце концов, он сохранил их. Они напоминали ему о том последнем разе, когда семья сидела, кто где, взрослые с кружками кофе, а маленькие дети с горячим шоколадом. Его мама заполнила посудомоечную машину, хотя технически это был вечер Дерека, потому что у него была работа… - Какая твоя? – спросил Стайлз, выводя Дерека из накатывающих воспоминаний. Дерек протянул палец и постучал по одной из кружек. Стайлз хмыкнул. - Супермен, конечно, - сказал он, одобрительно кивнув. – Тогда у кого был Робин? – Стайлз продолжал спрашивать про кружки и Дерек рассказал ему, какой персонаж DC принадлежал какому члену семьи, с комментариями Стайлза по силе каждого героя. Почему-то было не больно произносить имена семьи вслух, когда Стайлз улыбался каждому имени, как будто тоже их знал. Дерек позволил Стайлзу выбрать кружку для кофе, закатив глаза, когда тот выбрал Бэтмена. Он налил кофе и поставил кружку Стайлза рядом с ним, затем быстро переместился назад на свою сторону кухонной стойки. Стайлз посмотрел на чашку, потом на Дерека. - В чем дело? - Ты уверен? – спросил Стайлз. Мозг Дерека забуксовал, пытаясь понять, что он имел в виду. – В отношении меня, пользующегося одной из твоих кружек? Ты не против? – он выглядел искренне обеспокоенным. О, Боже, Стайлз знал? Он понял, насколько одержим Дерек его запахом? Питер сказал ему? Или, возможно, он сам об этом догадался. В конце концов, Дерек практически изукрасил кабинет смятой бумагой, пытаясь заставить Стайлза задержаться там как можно дольше. Возможно, он понял, что происходит. Ну, если он понял, тогда, очевидно, он не знал об опасности, хотя было разумно узнать, насколько далеко мог зайти Дерек. И да, Стайлз, действительно прижимающий рот к чему-то, что принадлежало Дереку, воспринимался по другому, чем когда он задевал пальцами диван во время уборки. Но все равно. Дерек хотел накормить его. Он хотел отдать вещи Стайлзу. Мысль об отказе ему в чем-то, даже в кофе, была отвратительной. Химия тела Стайлза накрыла его. - Я очень хорошо помою ее после, - пообещал Стайлз. - Ладно, хорошо, - согласился Дерек. Чем меньше вещей пахло Стайлзом, тем лучше. Хотя, в основном теперь это было гиблым делом, кроме спальни. – На самом деле, это было бы хорошо. Стайлз улыбнулся ему: - Я обещаю, не будет никаких микробов, оставшихся в живых. Микробы? - Круто, спасибо. Кажется, Стайлз немного расслабился после этого, потягивая свой кофе и разговаривая о кухне Дерека. Он поддразнил его по поводу столешницы и Дерек только закатил глаза. Он объяснил, что купил ее у парня, которого знал Питер и с тех пор не потрудился это исправить. - Хотя у тебя был дизайнер, да? Или ты обычно делаешь покупки в Pottery Barn? Дерек фыркнул. - На самом деле, моя сестра Лора выбрала большую часть этого. Прежде чем она переехала. - Ага, не похоже на твой стиль, большой парень. Казалось, что Стайлз собирался ударить игриво его в плечо, прежде чем резко остановиться и опустить руку. Дерек попытался подавить свое разочарование, напомнив себе, что, возможно бы, произошло, если бы Стайлз коснулся его. Его волк заскулил в голове и Дерек поморщился. Они допили свой кофе и Стайлз дважды вымыл с мылом кружку с Бэтменом, прежде чем положить ее в посудомоечную машину, что заставило Дерека слегка рассмеяться. Затем он сбежал в спальню, открыв окна, как только вошел. Он сидел над своим ноутбуком в свежей рубашке, стараясь не думать о Стайлзе, который слонялся по его дому весь такой милый, невинный и уязвимый, когда в дверь спальни постучали. Ну, конечно, же. - Я выйду через секунду, - отозвался он. Ему нужно, чтобы Стайлз отошел от двери, прежде чем он откроет ее. Он понял, что жир с его кожи уже будет на деревянной панели. Временное здравомыслие Дерека полностью зависело от тонкого листа сосны и лака. - Ладно! – прокричал Стайлз в ответ, и затем звук его шагов удалился дальше по коридору в гостиную. Дерек сделал несколько глубоких вдохов, потом сделал серьезное выражение лица и вышел посмотреть, что ему нужно. - У тебя кончились мешки для пылесоса. - О. Тишина. - Значит… мне нужно пойти в магазин, чтобы купить, наверное? - Да, ладно, - сказал Дерек, чувствуя себя идиотом. Он ощупал свои карманы, нашел свой бумажник и открыл его, чтобы увидеть только кредитную карточку. – У меня нет при себе наличных. - Все в порядке. Питер все равно переплатил мне. Я могу полностью… - Нет, я должен купить их, - волк Дерека был упрямым. – Я просто съезжу в Target (сеть магазинов розничной торговли). - Поездка! – восхищенно прокричал Стайлз, хватая свою толстовку и засовывая руки в рукава. Его улыбка исчезла, когда он снова посмотрел на Дерека. – О, - сказал он, выглядя так, как будто Дерек отменил Рождество, - ты имел в виду, что едешь один. Дерек еще пожалеет об этом. - Ты нужен мне, чтобы купить правильные мешки, - сказал он. Стайлз просиял. Сердце Дерека заболело. Он еще очень пожалеет об этом. - Ладно, - согласился он, застегивая толстовку и подскакивая к двери. – Тебе еще нужны фильтры для кофе. Я заметил, что у тебя мало. И средство для мытья посуды. О, и я использовал твое последнее бумажное полотенце. Дерек запер дверь в свою квартиру, последовав за продолжающим болтать Стайлзом по коридору к лестнице. *** Впервые в своей жизни Дерек понял в полной мере законы о недопустимости вождения в нетрезвом виде. Быть оборотнем означало, что он никогда не превышал установленные законом пределы, независимо от того, сколько он решил выпить, но находиться в машине со Стайлзом, было просто опасно для общественной безопасности. Он сосредоточил все свое внимание на дороге, заставив себя ехать по прямой линии и останавливаться на красный свет, пока они, наконец, не заехали на стоянку Target. Стайлз, который не прекращал говорить всю дорогу, схватил ярко-красную тележку, как только они прошли через автоматические двери. Ему как-то удалось опереться о тележку и двигать себя одной ногой, как будто он ехал на самокате. Дерек тащился позади него, пытаясь не смотреть. Вместо того, чтобы идти прямо к секции пылесосов, они каким-то образом оказались в одном из кухонных проходов, смотря на разделочные доски. И формы для выпечки хлеба. И нескользящие коврики для выпечки. - Вот, - радостно сказал Стайлз, держа в руках ярко-красную керамическую штуку. – Вот что делает потрясающий кофе. Тебе это нужно. - Я понятия не имею, что это такое и как этим пользоваться. - Я покажу тебе, - пообещал Стайлз, ставя это в тележку. – Ты будешь таким счастливым, что я заставил тебя купить это. Хотя для него требуются другие фильтры, не такие как для твоей машины, которые тебе нужны в любом случае, поэтому в отдел фильтров! Тележка была наполовину заполнена к тому времени, когда они, наконец, достигли пылесосных вспомогательных материалов. Дерек обнаружил, что абсолютно не мог сказать «нет» Стайлзу. Как будто этого было не достаточно, он также столкнулся с другой, возможно, более тревожной проблемой. Каждый раз, когда Стайлз что-нибудь брал, чтобы показать ему, Дерек понимал, что если бы он сказал «нет», Стайлз поставил бы это обратно на полку, но оно все равно будет пахнуть как Стайлз. Он не был уверен, что расстраивает его больше: убеждение в том, что он оставлял что-то позади, на что Стайлз заявил права своим запахом или мысль о том, что кто-то еще придет и купит это. Кто-то еще владеющий небольшой частью Стайлза, которую Дерек мог сохранить для себя. У него были проблемы. И много вещей, которые ему нужно было купить. - Это то, что тебе нужно, - объявил Стайлз, держа подозрительную маленькую коробочку. - Возьми пару, - сказал Дерек, и Стайлз бросил еще три коробки в тележку. Продвигаясь пританцовывая по проходу, Стайлз рассказал историю о том, как пылесос случайно засосал один из его шнурков, когда он был ребенком, и как он паниковал, когда не смог отключить эту штуку, которая начала пахнуть горелым. Он как раз объяснял, как его отец вбежал и просто отключил пылесос, когда они завернули за угол и Стайлз резко остановился перед стендом с метелками для пыли. Его лицо вспыхнуло ярко-красным. - Тебе что-нибудь нужно еще для офиса? – спросил Дерек, задаваясь вопросом, был ли Стайлз слишком смущен, чтобы высказать мнение. Хотя, судя по количеству товаров в тележке, похоже, у него не было слишком много проблем с этим. Дерек протянул руку и схватил одну из старомодных метелок – ту, у которой действительно были перья – и Стайлз пискнул. - Швабры! – сказал он, отворачиваясь и вприпрыжку побежав дальше по проходу. Они просматривали швабры намного дольше, чем Дерек мог себе представить, поскольку Стайлз проверил все характеристики и повертел в руках каждую. Потом он заставил Дерека нюхать некоторые органические чистящие средства, чтобы проверить, насколько они чувствительны для оборотня. Он рассмеялся, когда Дерек чихнул пять раз подряд после обнюхивания одного, которое должно было пахнуть как белье, но на самом деле, как химикаты и мокрый длинношерстный бык. Они почти подошли к кассе, когда Стайлз сделал еще один незапланированный поворот, задыхаясь, когда подбежал к стенду с футболками. Через минуту у него было несколько футболок разных размеров и цветов – все с отличительным суперменовским «S» на груди – и он держал их прямо перед Дереком. Взъерошенная голова Стайлза склонилась вправо, потом влево, пока он рассматривал каждую из них. Наконец, он забросил одну из серебристо-черных футболок среднего размера в тележку, за ней последовала лилово-зеленая с классическим красно-желтым символом. Та была очень большой. - Стайлз… - Одна, чтобы носить на улице и одна, чтобы спать, чувак, - объяснил он, как будто это было самым очевидным в мире. Дерек издал многострадальный вздох и достал свою кредитную карту. Все поместилось в Camaro, как только они установили швабры и новую метлу под углом вправо. После они метнулись к Hale Industries и занесли половину покупок в кладовку уборщика. Остальное они затащили в квартиру Дерека. Хотя Дерек взял все тяжелые сумки, Стайлзу еще было нужно плюхнуться на диван, чтобы перевести дух и восстановить силы. Дерек стиснул зубы. Всего на один уик-энд Дерек решился попытаться избежать слишком сильной зависимости от сна в кабинете, где задерживался запах Стайлза, чтобы получить свою квартиру и машину, пропитанные Стайлзом. Оставалась только спальня. Он мог сделать это. Все будет хорошо. Голова Стайлза опустилась на подушку дивана, длинная шея вытянулась, и он улыбнулся Дереку, его щеки покраснели от переноски покупок по лестнице, а волосы слегка повлажнели от пота. Его кожа коснулась подлокотника дивана, на котором голова Дерека была несколько дней назад, сливая их запахи вместе, оставляя запах Дерека на нем… Дерек сглотнул. Он снова сглотнул. Его дыхание затруднилось, пульс подскочил, а Стайлз продолжал улыбаться ему, не подозревая. Уязвимый. Доверчивый. Руки Дерека сжались вокруг заострившихся когтей, его дыхание становилось все тяжелее и быстрее, вдыхая волны теплого запаха исходящего от парня, распростертого перед ним. Их взгляды встретились, и глаза Стайлза расширились, наконец, ощутив опасность, как предположил Дерек, наблюдая промельк розового языка Стайлза, когда он нервно облизал губы. Его взгляд метнулся за движением, его когти грозили проткнуть кожу ладоней. Он бросил взгляд вверх и застрял в янтарных глазах Стайлза и почувствовал, что готов двинуться вперед, когда в коридоре раздался крик: - Дерек! – кричал голос. – Впусти меня! У меня заняты руки! Дерек резко пришел в себя, оторвав свой жадный взгляд от Стайлза и обернувшись к двери. Он, пошатываясь, подошел к ней, как-то умудрившись держаться вертикально, и рывком открыл ее. - Дерек! – взвизгнула Лора. Она врезалась в него, хотя была загружена полиэтиленовыми пакетами. Он инстинктивно обнял ее, пока она обнюхивала, обнимала, пихала, толкала его локтями и все это сразу. Ее запах был настолько долгожданным, настолько был запахом стаи, что слезы навернулись на глаза. Мимоходом, она принюхивалась к нему, и он догадался, что она почувствовала то же самое. - Питер был прав! Ты дома! - Поездка была отменена, - справился Дерек, его голос был хриплым, когда он отстранился и быстро вытер глаза. - Отменена? – спросила она, сморщив лоб. – Но Питер сказал, что ты… - Это Стайлз, - быстро произнес Дерек. – Стайлз, это моя сестра Лора. Парень на диване неловко помахал рукой, и Лора уставилась на него. Затем она сделала вдох, ее голова откинулась назад, а глаза немного остекленели. - Боже мой, это ты, - сказала она. Она оглянулась на Дерека. – Его запах… - Я знаю. - Питер не преувеличивал. На этот раз. Боже, Дерек, это… - Я знаю, Лора, - Дерек сделал ей лицо «пожалуйста, успокойся», и она взяла себя в руки достаточно, чтобы подойти туда, где сейчас возле кофейного столика стоял и изумлялся Стайлз, чтобы поприветствовать его должным образом. - Приятно познакомиться, Стайлз, - сказала она, вся такая дружелюбная только с едва заметным намеком на хищника. Она потянулась, чтобы пожать руку парня, но из-за низкочастотного рычания Дерека она вместо этого помахала рукой. - Я купила пирожные, - просто призналась она, Стайлз улыбнулся ей и помог занести все на кухню, при этом они оба болтали без умолку. Дерек поплелся позади с сумкой с чистящими средствами в одной руке и с абсолютно новой шваброй в другой.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.