ID работы: 6521545

Scrubbing Bubbles

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
4283
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
106 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4283 Нравится Отзывы 1266 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Впервые за несколько месяцев волк Дерека не бродил туда-сюда у него в голове. На самом деле, он не мог вспомнить время после смерти своей семьи, чтобы он чувствовал себя так… хорошо. В мире. Тепле. Довольстве. А он еще даже не проснулся, не совсем. Было что-то, что удерживало его от полной осознанности, что-то, что умоляло остаться его в этом царстве сонного блаженства и довольства. Он был теплым, таким теплым. Было приятно. Что-то шевелилось в его руках, извивалось и скручивалось, пока не успокоилось, Дерек зарычал мягкое предупреждение для того, чтобы оно утихомирилось. Ему нравилось, что оно здесь. Это было что-то, что он должен был защищать. Что-то драгоценное, чему он не мог позволить причинить вред. Что-то, что пахло божественно, с быстрым сердцебиением и мягкими волосами, в которые он уткнулся лицом, пока его собственная грудь продолжила резонировать волчьим ворчанием. Его губы нашли свой путь к мягкой коже. К уху. Затем вниз, вниз к колонне горла. Кровь, пульсирующая под тонкой кожей. Божественный аромат. Укусить. Ему нужно укусить там свою пару. Заявить права. Заявить права на Стайлза. Дерек резко полностью проснулся. Стайлз застонал под ним, наполовину накрытый телом Дерека, твердый член которого вжимался в его бедро. Дерек моргнул на покрасневшее пятно на шее Стайлза, которое он засасывал всего несколько секунд назад. Все его суставы заклинило, не зная, хочет ли он продолжать или сбежать, и он остался сверху Стайлза, вжимая его в кучу одеял… Подождите. Это было гнездо. Он сделал чертово логово для своей пары. О Боже. О Боже. Он посмотрел вниз на Стайлза, медово-коричневые глаза которого моргнули, чтобы посмотреть на него. Его губы приоткрылись от резкого дыхания. - Не останавливайся, - выразил недовольство Стайлз, выгибая шею, насколько мог, сохраняя при этом зрительный контакт с Дереком. Когда Дерек так и не начал двигаться, Стайлз скользнул настойчивым бедром между его ног, его теплая кожа подтолкнула Дерека к пониманию, что они оба все еще голые. Он снова посмотрел на метки. Под свежим, красным пятном были более старые. Те, что он оставил сегодня. По форме рта. По форме зубов. Он был чудовищем. После нескольких месяцев борьбы с самим собой, чтобы удержаться, он поддался. Он взял то, что хотел. Это было чудо, что он не укусил Стайлза, не заявил права на него против его воли. И вот он собирался повторить все это. Даже не поговорив со своей п… со Стайлзом. Чувство отчаянной нужды, которое возрастало в Дереке с тех пор, как он впервые уловил запах Стайлза, на самом деле, не успокоилось. Прошлый вечер был, как единственный глоток воды для человека, умирающего от жажды. Дерек хотел, нуждался опять. Их запахи смешались вместе – их пот, слюна и сперма, их кожа, дыхание и жар – Дерек дрожал и извивался, зарывшись лицом в изгиб шеи Стайлза. Стайлз выдохнул: «Да!» - и подкатил свои бедра под него. В какой-то ужасный момент Дерек задался вопросом, смог ли бы он остановиться, если бы Стайлз не захотел этого, если бы вместо этого Стайлз попытался бы отбиться от него. Теперь, когда он частично заявил права на него, волк хотел свою пару. Он не понимал, что такое согласие или границы, его не заботили обсуждения чувств и намерений. Он просто хотел Стайлза. Он думал, что Стайлз ему принадлежал. Мой, казалось, рычал волк в задней части черепа Дерека. Моя пара. Мое. Дерек заскулил, звук заглушился натянутым сухожилием горла Стайлза. Его тело переместилось, чтобы накрыть Стайлза, инстинктивно защищая его, одновременно удерживая на месте, одной рукой он зарылся в волосы Стайлза, страстно провел по коже головы, а затем двинулся вверх по руке Стайлза к его ладони с длинными пальцами, прижав ее к кровати. Стайлз охнул и еще более отчаянно завертелся под ним, вымазывая влажными мазками волосы на животе Дерека. «Мм! - сказал Стайлз, и - Дерек», напрягаясь бедрами и ртом, помечая Дерека предэякулятом и ища его губы. Дерек выгнул спину, чтобы посмотреть на человека под ним, в ужасе от себя, но в восторге от податливого тела, получающего удовольствие от тяжелого веса Дерека. - Дерек, пожалуйста, - умолял Стайлз, его всего выгнуло вверх, прижав ближе, жадного и настойчивого. Требовательного. Со стоном Дерек расслабился, подавшись вперед на несколько требуемых дюймов, чтобы поцеловать его. Запах Стайлза почти имел вкус. Дерек представил, что поймал его на язык, когда придвинулся. Не совсем сладкий… не совсем как гвоздика или корица… не совсем как лемонграсс или лаванда. Сейчас это было так же невыносимо, как в тот первый день. У Дерека не было другого имени для этого, чем Стайлз, дом и пара. На вкус он был такой же, как и на запах. На вкус он хорош. Более чем хорош. Он гнался за вкусом, углубляясь в горячий рот Стайлза, исследуя языком, пробуя, облизывая, погружаясь глубже, ловя пьянящие удары вкуса и запаха. Стайлз отчаянно дернулся под ним, его стонущие вздохи превратились в непрерывный звук в горле и груди, слова стали невозможны из-за вращающегося языка Дерека во рту. Стайлз всхлипнул, Дерек почувствовал, как его грудь замерла, и услышал быстрое втягивание воздуха через нос. Затем парень издал громкий звук, рот Дерека все еще властно запечатывал его рот, когда он дико дернулся, а потом замер, содрогаясь. Дерек почувствовал запах спермы, когда ощутил, что она залила головку его собственного члена, разбухшая головка время от времени попадала в пупок Стайлза, скользя по его блядской дорожке. Еще несколько толчков в стройное тело и узел Дерека разбух, горячий и тяжелый, прежде чем взорваться на бедро Стайлза и живот. Он нагонял накативший оргазм, скользя по собственной сперме, вжимая свой узел в тело Стайлза как можно сильнее. Он вздрагивал от коротких пульсирующих толчков, которые стимулировали бы дальнейшее удовольствие его пары, если бы он должным образом повязался узлом, и обеспечивало бы его собственный постоянный поток семени в податливое тело. Дерек знал, что он не мог оплодотворить Стайлза, но его биология нет, и она прилагала все усилия, чтобы обеспечить успешное спаривание. - Там так много, - сказал Стайлз, звуча ошеломленно. Он потянулся вниз, почти нежно, и провел указательным пальцем по узлу Дерека, который находился возле бедра Стайлза. Дерек застонал и инстинктивно укусил плечо Стайлза, сумев удержаться и не повредить кожу. - Вот черт, - прокомментировал Стайлз, когда Дерек кончил на него снова. – И сколько ее может быть у тебя? Дерек разжал челюсти, неохотно выпуская плоть Стайлза: - Не знаю, - он часто и тяжело дышал. – Сегодня было… - пробормотал он и снова повернулся к Стайлзу, несколько раз облизав горло и спрятавшись там. – Это был первый раз, когда это произошло таким образом. - Это не нормально? – спросил Стайлз с широко раскрытыми и внешне невинными глазами, за исключением того, что он снова пощупал узел Дерека, одновременно приподнимая бедра. – О боже, - сказал он, когда Дерек запульсировал снова меньшим количеством, чем раньше, хотя он с таким же удовольствием сжимал глаза. - Стайлз, - взмолился Дерек. Он слегка покачал головой и отодвинулся на достаточное расстояние, чтобы посмотреть на лицо Стайлза. – Нет, это не нормально для меня. Это должно происходить только с… - С чем? - С определенными людьми, - Дерек уклонился от прямого ответа, опустив глаза. - С такими как… человеческие существа? - Не так определенно. - О, э, мужчины? Типа, одного пола? - Это действительно не имеет к этому никакого отношения. Стайлз, пожалуйста, я не уверен, что хочу обсуждать это прямо сейчас… - Ты делаешь это снова. - Что? - Пытаешься задержать дыхание! – сказал Стайлз, выглядя так, как будто разрывался между чувством боли и раздражения. Он начал бороться и волк Дерека немедленно проснулся на это, прижав его книзу и крепко держа, из горла Дерека вырвалось угрожающее рычание. Стайлз замер. - Бля, чувак! – воскликнул он. – Это не должно быть так чертовски горячо! - Извини, извини, - сказал, задыхаясь Дерек, вдыхая у шеи Стайлза, делая глубокие вдохи. – Я просто… «вдыхая» пропадаю. Ему нужно снова почувствовать его вкус, пометить его. Его запах обвился вокруг его мозга. Неизменный образ. - Подожди, тебе нравится, как я пахну? Дерек застонал и прижал свои бедра к его, ловя четвертый оргазм. Он потянулся, чтобы зарыться носом в волосы Стайлза, вдыхая. - Мм, - согласился Дерек. – Сводит меня с ума. Не могу думать. Твой запах. Он повсюду. - Ты задерживаешь дыхание и открываешь окна, когда я рядом, потому что… потому что думаешь, что я хорошо пахну? - Лучше, чем хорошо, - сказал Дерек. Боже, он чувствовал себя настолько пьяным. Стайлз сжалился над ним и снова потянулся между ними, кончиками пальцев проводя по его пышущему жаром узлу, прежде чем Дерек содрогнулся от еще одного оргазма. Стайлз уставился на него, восхищенный. Дерек решил, что он любит этот взгляд: Стайлз на сто процентов сосредоточился на нем со слегка приоткрытым ртом и немного влажными ресницами, и с живыми и любопытными глазами. Прежде, чем он смог остановить себя, он наклонился, чтобы поцеловать его снова, нежно и медленно. Он задержался и Стайлз позволил ему, и это было так хорошо. Так идеально. Зазвонил телефон и Стайлз сел, ударив рот Дерека своими зубами и прихватив тонкую кожу его губы. - Извини! – сказал Стайлз, прикрывая рукой собственный рот, а затем потянувшись ко рту Дерека, при этом его рука двигалась нерешительно и отрывисто, пока его телефон продолжал неприятно играть старую тему Бэтмена из другой комнаты. - Извини, - сказал он снова, выбираясь из импровизированного гнезда. – Я всегда отвечаю, на всякий случай… мой папа, знаешь ли, шериф, пистолеты, плохие парни, - прокричал он через плечо, пока скакал голым по коридору в сторону входной двери, где они оставили большую часть своей одежды. На-на-на-на-на-на-на-на На-на-на-на-на-на-на БЭТМЕН! На-на-на-на-на-на-на-на На-на-на-на-на-на-на БЭТМЕН! На-на-на-на-на-на-на-на На-на-на-на-на-на-на БЭТМЕН! Дерек услышал как, наконец, прекратился звонок, когда Стайлз выудил телефон из кармана своих штанов. Он слушал, ожидая, что Стайлз поприветствует звонящего. Вместо этого было полное молчание, а затем немного бормотания и звук шуршания ткани. Наверное, Стайлз одевался. Потом снова тишина. Возможно, Стайлз писал сообщение, не желая, чтобы Дерек подслушал его разговор. Он огляделся вокруг себя, охватывая взглядом окрестности впервые за, должно быть, сколько-то часов. Было позднее утро, когда появился Стайлз, и солнце только сейчас начало садиться. Они проспали весь день. Дереку, прежде всего, отчаянно была нужна передышка. Он проводил почти каждую ночь без сна, чувствуя себя несчастным, с тех пор как Стайлз разбил кружку. Он думал о той кружке теперь, понимая, что Стайлз оставался в стороне, потому что пытался придумать, как возместить разбитую кружку, хотя это последнее, о чем думал Дерек. В тот день – чуть меньше недели назад – Стайлз пришел к нему, когда он был уязвим, оплакивал свою семью после того, как Лора послала ему файлы некоторых сохраненных фотографий семьи. Более того, Стайлз распространил свой запах, свое заявление прав в последней части квартиры Дерека, которую он сумел сохранить для себя. И в этом, весьма эмоциональном состоянии, Стайлз был бальзамом на его раздирающее горе, успокаивающим и утешающим его. Но Дерек знал, что это не могло оставаться таким мирным, почувствовал это, когда проследил по квартире за Стайлзом, зная, что Стайлз был эмоциональным тоже, что Стайлз… боялся. Чего, он не знал, но он чуял страх вместе с бурлящим жаром Искры, магии. Это был опасный момент. На самом деле, он был рад, что Стайлз уронил кружку. Это на секунду очистило его разум и позволило ему убраться из квартиры подальше от Стайлза, прежде чем инстинкт взял верх и он… ну, сделал то, что он сделал сегодня утром. Он посмотрел на мягкую стену из подушек и одеял, окружившую его матрас, на сломанную дыру, откуда Стайлз выбрался свободным и сбежал из гнезда. Он посмотрел на зияющую пустоту в маленькой крепости, ненавидя то, как болела его грудь, как будто его пнули в грудину. Адреналин, сказал он себе, это просто химия. Дыши. Старая мантра с того времени, когда он потерял свою семью, вернулась к нему… Дыши, не думай, не позволяй этому омуту разверзнуться. Сохраняй спокойствие. Оставайся в реальности. Дыши… Он мысленно пнул себя. Стайлз просто покинул комнату, чтобы ответить на свой телефон. Стайлз не злился, он не пострадал. Он просто был там, в безопасности, в порядке. Не нужно паниковать. Взгляд Дерека вернулся к бреши в гнезде. Он тяжело сглотнул, чувствуя себя задыхающимся. Задыхаясь тихо и отчаянно. Дыши… просто дыши… Стайлз завалился, как ни в чем не бывало, обратно в спальню с криво натянутыми боксерами над одной тазовой костью, с рукой, мотающейся в рукаве рубашки, пока она расположилась у него на голове. - Это был просто Скотт, - сказал Стайлз, бросая свой телефон на рабочее кресло Дерека, запинаясь за одеяла и подушки, которые он скинул на пол в спешке, чтобы как можно быстрее встать с кровати. Он наклонился и начал их собирать, укладывая их обратно на кровать, продолжив говорить: - Я послал ему сообщение, спрашивая, умирает ли он, и он сказал «нет», он просто голоден, и сейчас я игнорирую его, потому что я действительно думаю, что я имею право, понимаешь? Он вскарабкался обратно на матрас со всеми длинными конечностями и сгибающими сухожилиями, в то время как Дерек беспомощно просто смотрел. Элегантные руки Стайлза разбросались перед ним, когда он переместил свой вес, продвигаясь вперед, пока он более или менее не вернулся в круг одеял. Он потянул одеяла и подушки за собой, проделывая халтурную работу, возвращая их на место, хотя он явно прилагал усилия. Продолжая говорить, он повернулся к Дереку, когда уселся наполовину одетый и со скрещенными ногами. - Но, конечно, сказав, что он голоден, он заставил меня понять, что я голоден, и, ну, теперь мы должны что-то с этим сделать. Что насчет тебя, большой парень? Тебе, должно быть, нравится, что? Сжигать тонны лишних калорий, верно? Я прав? Нам нужно накормить тебя, немедленно, прежде чем ты, как волк отправишься охотиться на кошек на пожарной лестнице. Стайлз оторвался от своей возни с импровизированным гнездом, его длинные пальцы теребили футболку, а его золотисто-карие глаза поймали последний солнечный свет, когда он улыбнулся. Что бы ни демонстрировало лицо Дерека, это заставило улыбку стать неуверенной, а затем уменьшиться. - Эй, ты, хм, не должен есть со мной, если у тебя есть дела, - сказал он, очевидно, пытаясь дать Дереку лазейку. – Мне все равно, вероятно, следует вернуться домой… я должен, э-э, учиться и все такое, так что… о, ладно, нет, это тоже хорошо, - выдал Стайлз, когда Дерек наклонился вперед и практически упал ему на колени, обхватив за талию двумя руками и зарывшись лицом в ложбинку под его ребрами. Стайлз позволил ему остаться там, даже удержал его, как мог, хотя угол был неудобный и Дерек не облегчал задачу, его хватка на Стайлзе была крепкой и собственнической. Стайлз вернулся, вернулся к нему в постель, восстановил гнездо, их временное логово, и он хотел заботиться о Дереке, удостовериться, что он поел… это было так быстро. Он не мог этому поверить. - Ладно… все в порядке, - бормотал Стайлз, лаская голову Дерека своей рукой. Дерек был в ужасе, услышав собственный скулеж и не в силах остановиться. Он сильнее вжался лицом в живот Стайлза, вдыхая их смешанный совместный запах. Скулеж превратился в стоны, и он опрокинул Стайлза, уткнувшись носом в изгиб между горлом и плечом. - Стайлз, - прошептал он сорванным и скрипучим голосом. Изящная рука погладила его, твердая и настойчивая. - Я здесь, приятель. Я здесь. Все в порядке. В голосе Стайлза была определенная растерянность, хотя он, казалось, инстинктивно знал, что Дерек нуждался в утешении и поддержке. Может быть, это была естественная проницательность Стайлза. Может быть, это была его магия. Дерек не был уверен, но он был так благодарен в этот момент, притиснувшись невозможно близко и накрывая податливое тело под собой. - Стайлз, - сказал он снова, более отчаянно. Он лизнул солено-сладкую кожу, которую он оцарапал своей выросшей за день щетиной. – Ммм, так хорошо, - его дыхание было лишено пространства у влажного горла Стайлза, затерявшись в теплой плоти. – Останься. Пожалуйста. Не… Не уходи. - Все нормально, - простонал Стайлз, когда его бедра начали беспомощно двигаться под весом Дерека. – Все в порядке, Дерек. Я никуда не собираюсь. Я здесь… о боже… *** Прошел еще час, прежде чем они смогли заказать еду. Стайлз сидел в кресле в гостиной, пока они ели, большим пальцем поглаживая метку, которую Дерек оставил на его горле. Дерек пытался сосредоточиться на своих палочках для еды, сумев съесть несколько кусочков, прежде чем снова уставиться на Стайлза. Теперь стало неловко тихо, когда они не прикасались друг к другу. Дерек не знал, что делать. Еда кончилась слишком быстро, и они остались смотреть друг на друга поверх пустых картонных коробок из-под еды. Стайлз попытался весело усмехнуться, но Дерек не среагировал и напряженность между ними выросла. Стайлз собрал мусор и Дерек помог ополоснуть две бутылки из-под пива, которое они употребили за ужином, и, конечно, алкоголь ничего не сделал, чтобы расслабить его. Он вернулся в гостиную, когда Стайлз надевал свою обувь, уже выровняв и надев свою куртку. Он передал Дереку кружку с Суперменом, которая стояла на полу возле двери с самого утра. - Не урони ее, - попытался пошутить Стайлз, натянуто улыбаясь. Дерек осторожно сжал кружку двумя руками и просто уставился на Стайлза. Теперь, когда Стайлз был одет, стоя у двери, Дерек не мог найти в себе мужества, чтобы попросить его остаться. Он не стал менее отчаянным для того, чтобы удержать его, но теперь, когда Стайлз не извивался под ним, он не решился произнести эти слова. - Хм, - сказал Стайлз, отведя взгляд от Дерека, чтобы посмотреть на свои ноги, нервно переминающиеся на одном месте. – Думаю, я увижу тебя в офисе? Молчание. Дерек застыл, задохнувшись. Стайлз не был волком, и у него не было тех же инстинктов, которые были у Дерека. Он не знал, что не мог оставить Дерека вот так. Не после установления связи, которую они разделили. Стайлз пропах Дереком. Это было восхитительно. Но человек не знал, не мог ощущать запах так, как это мог Дерек. Магия Стайлза, должно быть, знала о связи, и у Стайлза была определенная степень чувствительности к запаху Дерека, но она не поразила его мозг так же, как сделала с Дереком. Он потянулся, позволив кончикам пальцев слегка коснуться одной руки, подкладка куртки не дала ему почувствовать тепло Стайлза. Лицо Стайлза смягчилось, потеряв часть своей нервозности. Он наклонился к Дереку, его губы приблизились, скользнув мягко и тепло по губам Дерека в едва заметном поцелуе, прежде чем он снова отступил. - Увидимся позже, - мягко сказал Стайлз, улыбнувшись Дереку одной настоящей улыбкой, прежде чем выскользнуть за дверь. Он слушал шаги Стайлза, идущего по коридору, а затем стук вниз по лестнице. Он услышал звук заводящегося двигателя джипа и его работу на холостом ходу в течение нескольких минут на стоянке, прежде чем Стайлз включил передачу и поехал по улице, и шум двигателя слился с остальным гулом города. *** Он не мог спать, и, неважно, насколько плотно он завернулся в одеяла, которые больше всего пахли, как Стайлз, и уткнулся лицом в подушку парня. Он не гордился тем, что был доведен до слез, дрожащий и одинокий. Это было горе, так волки обычно реагировали на то, когда их отвергали их пары. Но Стайлз был человеком. Он не знал. Было бы нечестно требовать от человека то, что было инстинктом для оборотня. В человеческом мире, мире Стайлза, люди не начинали жить вместе в первую же ночь, когда у них был секс. В отличие от волков. Если бы это зависело от Дерека, Стайлз бы остался на ночь, а утром он бы отвез его в квартиру, которую он делил со Скоттом, и помог бы ему собрать его вещи, доставив их домой. Потому что Стайлз принадлежал этому месту. Потому что Стайлз предъявил права на это место своим запахом. Он предъявил права на Дерека и позволил Дереку предъявить права на себя. Но это был взгляд волка на это. Человеческий путь был гораздо сложнее, менее однозначным. Стайлз захотел бы сначала свидание. То есть, если бы он, вообще, захотел продолжать отношения. Возможно, для Стайлза это было одноразово. Дерек знал, что он был бы счастлив, если бы Стайлз захотел, хотя бы соглашение об отношениях без обязательств. Дерек не много заложил в основу для отношений по человеческим меркам. Разрешение для кого-то быть в своем доме не имело того же значения для не-волков. Создание гнезда выглядело просто ненормальным. Метка запахом просто выглядела обнимашками. Защита выглядела, как собственничество. Он как-то пережил долгую ночь, не ездя в квартиру Стайлза и не похищая его из кровати. Хотя, он был на волосок от этого. Он просто продолжал напоминать себе, что если он хочет шанс, хоть малейший шанс на реальные отношения со Стайлзом, тогда ему придется делать это по-человечески, а не как волк. Он не смог по-настоящему заснуть, хотя ему удалось подремать ближе к рассвету, собрав все подушки, пахнущие Стайлзом, под себя в кучу и расположиться сверху на них, как будто он держал Стайлза в связывающем захвате. Этого было недостаточно, чтобы обмануть волка, но этого было достаточно, чтобы успокоить его на час или около того. К тому времени, когда солнце взошло, Дерек как раз выходил из душа, который он принял после того, как посчитал, что должен смыть запах Стайлза и собраться на работу, когда его телефон завибрировал входящим сообщением на полке ванной комнаты. Стайлз: ладно так ты знал что в книге твоего дяди есть про поведение СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫХ СУЩЕСТВ? Дерек мучительно сглотнул. Он знал точно, какую книгу Стайлз имел в виду. Черт возьми, Питер действительно дал это ему? Дерек: Да. Стайлз: ну я прочитал раздел о волках и что это значит когда вы ребята… делаете гнездо Дерек начал учащенно дышать. Стайлз: нам нужно поговорить Он чувствовал, как его сердце бешено бьется. Ледяное ощущение слишком большого количества адреналина затопило его систему. Стайлз: мне нужно бежать по делам и я опоздаю на уборку, но мы можем поговорить сегодня вечером в офисе около 9? Дерека замутило. Дерек: Хорошо. Тогда увидимся. Стайлз: хорошо Дерек даже не почувствовал, как телефон выпал из его онемевших пальцев и приземлился на коврик у его ног. *** - Ты что?! - Лора, я не хотел! Дерек расхаживал в спальне для гостей дяди Питера, его собственная квартира слишком пропахла Стайлзом для того, чтобы мыслить ясно. Он приехал после того, как позвонил на работу и взял отгул на половину дня, заявив, что у него назначена встреча, которая будет после обеда. - Ты его укусил? - Не достаточно сильно, чтобы повредить кожу. - Дерек! - Я ничего не соображал, хорошо? Он просто… его запах… боже! - И он знает? - Ну, теперь он знает. Эта треклятая книга. Чертов Питер. Я мог бы притвориться, что я не связан, мог бы попытаться назначить ему свидание, как человек, но если он знает, тогда у меня нет шансов. Нет. Он прекратил расхаживать, чтобы сесть на кровать, обхватив голову руками. Он хотел броситься на Питера и кричать, но он не хотел показаться еще более мелодраматичным, чем он уже был, так что он не сделал этого. Лора вздыхала и потирала свой лоб. - Ну, мы знаем, что ты ему нравишься, это очевидно. Если ты просто, я не знаю, сохранишь хладнокровие, может быть, ты сможешь спасти это. Дерек застонал, качая головой, в то время как его лицо оставалось закрытым руками. - Тупая книга говорит, что оборотни кусают своих пар. В чертово горло. И что нам не нравятся другие люди, которые касаются их или разговаривают с ними, или смотрят на них. Боже, эта книга заставляет нас казаться такими собственническими мудаками. - Ну… - Заткнись, Лора, меня не волнует, если это правда, я просто не понимаю, зачем Стайлзу нужно знать это. Я мог бы скрыть это. Лора подытожила: - Уверена, что ты отлично умеешь скрывать свои чувства. - На самом деле, больше, чем ты знаешь, - простонал Дерек. – Он… он думал, что мне не нравится, как он пахнет. - Что?! Ты практически пускал слюни каждый раз, когда просто чувствовал его запах. - Я знаю это. Другие волки знают это. Но он Искра. Тот, чья магия еще не раскрылась. У него нет подготовки. Он… он думал, что я гермофоб и что я ненавижу его запах… - О, мой Бог, - Лора стояла перед ним с широко распахнутыми глазами, прежде чем сложиться пополам от смеха. – О. Мой. Бог! - Заткнись! Это не смешно, - Дерек зарычал, когда сестра приземлилась на кровать рядом с ним со слезами на глазах и, держась за бока от смеха. - Он думал, что ты замкнутый гермофоб! Неудивительно, что он всегда так старался держать твою квартиру в чистоте. О, мой Бог. Дерек! Как тебе это удалось? - Он… - Дерек опустил голову. – Он заметил, что я задерживаю дыхание… Лора перебила его своим хихиканьем. - … и открываю много окон, когда он рядом… - Ох, братишка, - выдохнула она. – Все это время он волновался, что ты думаешь, что получишь вшей, когда, на самом деле, ты просто хотел наброситься на него и заняться с ним… - Лора! - Извини, извини, - сказала она, наконец, заканчивая свой приступ истерики. Она сделала глубокий вдох, а затем положила голову ему на плечо. Он прислонился ухом к ее теплым волосам и вздохнул, благодарный за поддержку, несмотря на ее поддразнивание. - Он сказал, что хочет поговорить? – спросила Лора через мгновение. - Ага. - Ну, посмотри на это с другой стороны, - сказала Лора, обнимая его рукой и поглаживая по спине. – Он прочитал ту главу о брачных играх оборотней, и он все еще хочет поговорить с тобой лицом к лицу, наедине. Должно быть, ты ему очень нравишься. И доверяет он тебе сильно, черт возьми. Не многие люди были бы готовы составить компанию оборотню после прочтения этой главы. Это травмирует даже других волков. Я не могу поверить, что Питер позволил прочитать ее нам, когда мы были подростками. - Это познавательно, - Дерек почувствовал, что краснеет, вспоминая некоторые из схем в книге. Лора фыркнула, вставая и роясь в своей сумочке. - Ну, он, очевидно, был до некоторой степени просвещен, вступая в вашу, э-э, связь, - она проигнорировала рычание Дерека, выудив свой бальзам для губ. – Я имею в виду, он психовал по поводу, э-э, неожиданного апельсина в основании твоего банана? - Серьезно? – Дерек почувствовал, что его румянец возрос до глубокого оттенка темно-красного. - Эй, ты думаешь, мне легко говорить об этом? Я знаю, как работает твоя анатомия, ладно, но это не значит, что я хочу говорить слово на «у» своему младшему брату. - Боже, хорошо. Он не был шокирован, ладно? На самом деле, он… - Дерек замолчал и неловко поерзал на кровати. - Он был увлечен твоим цитрусом? – спросила Лора, подняв одну бровь. - О, мой Бог. - Ты поразил его своим фруктовым коктейлем? - Пожалуйста, прекрати. - Он принял свой банановый десерт с дополнительным шариком ванильного мороженого? – она увернулась, когда Дерек замахнулся на нее подушкой, и с визгом побежала вокруг другой стороны кровати. Он достал ее подушкой, бросив ее в голову, и она притворно зарычала на него и сверкнула глазами, набрасываясь и беря его в шейный захват. Они буянили несколько минут, пока он не начал щекотать одну из ее дергающихся ног и она сдалась, задыхаясь от сильного смеха. Дерек лежал на полу, в то время как Лора заняла кровать, и время от времени от его сестры доносилось хихиканье, как будто она еще не совсем успокоилась. - Я скучал по тебе, - сказал он, удивив сам себя. Покрасневшее лицо Лоры появилось над матрасом. - Я тоже скучала по тебе, идиот, - улыбнулась она. *** Стайлз не появился в девять часов. Или девять пятнадцать. Или девять двадцать. К тому времени, когда двери лифта открылись в девять двадцать три и позволили обнаружить быстрый стук сердца Стайлза, у Дерека оказалось достаточно времени, чтобы извлечь свои когти из мягких подлокотников кресла, с помощью которых он заставлял себя сидеть на месте, и вернуться за свой стол, делая вид, что работает. Дверь кабинета открылась, и ворвался Стайлз с сумкой, закинутой на плечо его тонкого тела, и уже разговаривающий на полной скорости. - Прости, я опоздал. В первом магазине, в который я пришел, не было того, что мне нужно, а второго вообще больше не существует, так что это была пустая трата времени. А потом парень в месте, которое я, наконец, нашел, был жутким, пиздец как, и, между прочим, наверное, СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫМ СУЩЕСТВОМ. Держи ухо востро с парнем по имени Рэнди. Поверь мне, ты не захочешь видеть особые предметы из коллекции, которые у него есть в задней части его магазина. Стайлз добрался до рабочего стола Дерека, упав на один из гостевых стульев и закопавшись в свою сумку. Горло Дерека сжалось, когда красная книга приземлилась на стол между ними. Стайлз наклонился вперед, по-видимому, тщательно подбирая слова: - Ты рычал, - сказал он. Дерек посмотрел на него, не понимая. - Несколько раз я ловил это чувство – это легкое покалывание – своей магией, - пояснил Стайлз, наряду со словами, помахав кончиками пальцев, которые на долю секунды словно вспыхнули электричеством. – Сначала я не был уверен, что это было, но это происходило всегда, когда кто-то еще собирался коснуться меня. Ты отпугивал их. И из-за своей Искры я начал улавливать это. Это вроде щекотки, - сказал Стайлз, улыбаясь. Дерек просто уставился на него, вспоминая все те разы, когда он, на самом деле, предупреждал других волков – главным образом Питера – держаться подальше от Стайлза. Однако, он не рассчитывал, что Стайлз узнает. - Рычание, - сказал Стайлз, протягивая руку и постукивая по обложке книги настойчивым пальцем. – Запах метки. Строительство гнезда. Стук на каждую фразу. - Дерек, - рука Стайлза опустилась поверх красной кожи книги. – Ты думаешь, что я твоя пара? Глаза Дерека рефлекторно вспыхнули, его горло сжалось в панике. Он ожидал получить «извини, ничего не получится, меня не интересуют загадочные монстры-собственники», но он не думал, что Стайлз будет так прямолинеен. Разговор о парах… это было серьезно. Это было, как если бы люди говорили о своих родственных душах. Это не то, над чем смеются или дразнятся, каким бы глупым или старомодным это не казалось. - Вау, э-э, - сказал Стайлз, густо сглатывая. – Прямо сейчас были эти твои глаза. Э-э, они стали золотыми. Ага. Это не как супер горячо. А горячо, как пламя. Или что-то в этом роде. Ничего подобного. О боже, я говорю вслух. Блядь. Ладно. Мы говорили о парах. Правильно. Так значит, это я? Твоя пара, я имею в виду. Блядь. - Да, - его голос был глубоким, на грани превращения, каждый мускул напрягся. Стайлз увлажнил губы, широко раскрыв глаза. - Как, э-э, - Стайлз прочистил горло. – Как давно ты знаешь? - В первый же вечер. - Подожди, в первый вечер я…? Здесь? Прямо здесь? В первый же вечер, когда я увидел тебя? - Да, - выдавил Дерек скрипучим голосом. - Черт возьми, - Стайлз притих в трепете. – Но ты не… я имею в виду, что в книге говорится, что вы, ребята, сразу же заявляете права на пару и… - У людей так не принято, - умудрился выдать Дерек. Он мог сделать это. Он мог поговорить об этом. Без проблем. Он держался, вытирая беспокойный пот со лба. - Ага, но в книге сказано, что желание очень сильное, так что… - Ты человек, - сказал Дерек снова, пытаясь заставить Стайлза понять. – С тобой так не сработает. С другим волком, тот бы знал. Но тебе показалось бы, что я просто напал на тебя. Ты был не в состоянии ощутить, что мы были, что мы… - Пара друг для друга? - Да, - выдохнул Дерек, он даже не понял, что задержал дыхание. Это было облегчение, в некотором смысле, наконец, признаться в этом Стайлзу. Он не может удержать Стайлза, но, возможно, Стайлз хотя бы поймет. Это самое большее, на что он мог надеяться. Взгляд Стайлза упал на грудь Дерека, зависнув там. Он закусил нижнюю губу. - И ты сдержался? Это было легче, потому что я человек… или я не очень привлекателен для тебя… Дерек зарычал на это. Громко. Стайлз покраснел, его глаза загорелись. - Я сдержался, - справился Дерек с внезапными клыками во рту, - потому что я не насильник. Не потому, что я считаю тебя непривлекательным. Стайлз уставился на его рот. Не в страхе, как бы Дерек предположил до этого интересного разговора, а с тем, что было очень похоже на вожделение. - Блядь, - пробормотал Стайлз. – Вау, я действительно хочу… - он потряс головой, пытаясь собраться. - Дерек, - сказал он, и Дерек посмотрел на него, держась настолько спокойно, насколько мог, хотя его член увеличивался и удлинялся при взгляде в глаза Стайлза, от его запаха, и все, что он мог - это не покачивать бедрами ради небольшого трения. - Дерек, - сказал Стайлз снова, теряя ход своей мысли, а затем снова собираясь. – Ты? Хочешь меня, как свою пару? Дерек хотел ответить на этот вопрос логичным, хорошо продуманным аргументом. Что-то о том, что все будет происходить, как удобно для Стайлза, если Стайлз был готов дать шанс, чтобы встречаться с ним. Что-то красноречивое и убедительное. То, что ему удалось, так это снова полыхнуть глазами и жалобно заскулить, одновременно захныкав: - Да, Стайлз, да. Вместо того, чтобы с криками убежать, глаза Стайлза расширились еще больше. - Так. Так, ладно тогда. Так что. В книге… - он оторвал свой взгляд от несомненно страшно горящего желанием лица Дерека, чтобы уставиться на красную книгу на столе между ними, - … в книге говорится, что ты захочешь, э-э, должным образом заявить права на меня, - Дерек заскулил и уронил голову на руки, вцепившись в локти когтистыми пальцами. – Это означает, что ты укусишь меня и, э-э, повяжешь узлом. Скулеж Дерека превратился в гортанный стон, даже не пытаясь скрыть то, что его бедра ерзают по креслу в попытке найти какое-то облегчение. - Стайлз, - прохрипел он. – Пожалуйста. - Так… ты… действительно хочешь этого? Потому что я хочу. Голова Дерека поднялась, его глаза горели от слез и оборотнического сверкания. - Да, Стайлз, - удалось ему четко произнести. – Я хочу тебя. Стайлз глубоко втянул воздух, медленно выдохнув. - Хорошо, - сказал он, - я надеялся, что ты скажешь это. Вот почему мне пришлось бежать по делам до нашего разговора. Он зарылся в свою сумку, вытащив из ее глубин черный пластиковый пакет. Он перевернул пакет над столом, и из него выпала довольно большая прямоугольная коробка. На одной стороне была картинка огромного дилдо с узлом, размещенным в более или менее том же положении, что и у Дерека. «Войти с удовольствием», - провозгласил закрученный текст. «Реалистичный фаллоимитатор оборотня для его или ее СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЙ фантастической игры». Дерек посмотрел на Стайлза за объяснением, озадаченный и обеспокоенный. Неужели Стайлз по какой-то причине не хотел его? Это была замена? Он не понимал. - Ты огромный, - сказал Стайлз, его щеки горели. – Действительно очень огромный. А я никогда… никогда, на самом деле, не делал ничего такого. С кем-то еще. Так что я подумал, что, ну, начну с меньшего, - он схватил второй пакет и бросил меньшую коробку рядом с первой, на этот раз содержащую дилдо нормального человеческого размера, - и освоить это. Потому что я хочу этого, Дерек, я действительно очень хочу этого… Но если я не подготовлюсь к этому, ты порвешь меня на части. Челюсть Дерека отвисла. Он переводил взгляд с новой коллекции фаллоимитаторов Стайлза на его лицо и обратно, всякого рода мысли взрывались у него в мозгу. - Дерек? - Да? - Я сломал тебя? - Да. Стайлз нежно улыбнулся ему, запихивая ошеломляющие коробки обратно в свою сумку. Как только они скрылись из виду, он поставил сумку на гостевой стул и подошел к части стола, где сидел Дерек, игриво ухмыляясь ему. - Я могу помочь, - сказал Дерек, не соображая, что собиралось вылететь из его рта, пока не произнес это. – С этим, - он указал на сумку. – Я буду нежен. - Боже, мне так чертовски повезло, - пробормотал Стайлз и поцеловал его. Дерек встал и потянул Стайлза к себе, стараясь не раздавить его, стараясь показать, как отчаянно он должен быть ближе к Стайлзу, чтобы почувствовать его вкус снова. Его вкус, его запах, поглотить его, впечататься в него и сквозь него. Он ненадолго отстранился от поцелуя, во время которого Стайлз сидел на его столе с раздвинутыми ногами, а Дерек был между ними, чтобы взглянуть в глаза Стайлза на мгновенье. Чтобы убедиться. Стайлз посмотрел на него, открытый и жаждущий, потянувшись, чтобы притянуть Дерека обратно, и Дерек, наконец, признал, что это действительно происходит. Слегка улыбнувшись, Дерек провел ладонями по голове Стайлза, затем вниз по его рукам, стирая любые сохранившиеся запахи со стороны, заявляя на него права, как на своего. Облизывая больше, чем целуя, он атаковал рот Стайлза, а затем перешел на его шею, беспокоясь о месте на горле, которое все его инстинкты призывали укусить. Но не сейчас. Еще нет. Сначала они должны поговорить об этой части. Будет кровь. И боль. Правда, магия Стайлза может означать, что он испытает удовольствие от укуса, в их магическом слиянии вместе с помощью крови. Хотя, еще было время. Сначала они могли бы повстречаться. Убедиться, что Стайлз действительно этого хотел. Что он действительно хотел быть связанным с оборотнем. Продумал ли он это? Дерек хотел убедиться. Он не хотел, чтобы Стайлз сожалел. Он хотел защитить его, даже от себя, если это необходимо. Словно почувствовав, что Дерек слишком много думал, Стайлз слез со стола и встал перед Дереком. Он потянулся к верхней пуговице рубашки Дерека и мозг Дерека внезапно затих, сфокусировавшись на Стайлзе. - Скажи мне, что слышат твои волчьи уши? – ухмыльнулся Стайлз, дергая рубашку Дерека, нащупывая и расстегивая пуговицы одну за другой. – Есть кто-нибудь еще в офисе? Дерек на мгновение прислушался, только чтобы перепроверить, хотя он знал, что последний сотрудник ушел несколько часов назад. - Мы одни, - подтвердил Дерек, дрожа, когда Стайлз дернул его рубашку вниз к рукам, коротко поймав в ловушку руки, прежде чем снять ее. - Хорошо, - сказал Стайлз, эта ухмылка все еще была на его лице, когда он жадно окинул взглядом тело Дерека, одетого сейчас только в майку и брюки. Он потянул майку Дерека, подняв ее и стащив через голову, прежде чем отбросить ее в сторону и немедленно прикоснуться к груди Дерека руками с широко расставленными пальцами, как будто пытаясь коснуться его всего сразу. - Мне так чертовски повезло, - пробормотал он снова про себя с глазами и руками по всей верхней части тела Дерека, прежде чем потянуться к его ремню. Дерек позволил Стайлзу разобраться со своей одеждой, пытаясь дать ему возможность задавать темп. Он должен был держать себя под контролем. Как указал сам Стайлз, ему потребуется много тщательной подготовки, прежде чем они попытаются связаться узлом в первый раз. Первый раз. О боже, Стайлз был девственником. Дерек знал это, но никогда не позволял себе останавливаться на этом. Но если Стайлз был действительно его, на самом деле, отдал себя Дереку, он будет его первым. Его единственным, волк угрожающе зарычал. Он почувствовал, что его брюки скользят вниз по бедрам, после чего руки Стайлза оказались под его трусами, по ладони на каждую ягодицу, прежде чем его нижнее белье было стянуто вниз тоже, присоединившись к брюкам на полу. Дерек наступил на пятку одной туфли, потом другой, скидывая их, прежде чем отшвырнуть брюки ногой. Стайлз таращился через его плечо в окно и сначала Дерек был немного разочарован тем, что Стайлз не смотрел на него, пока не понял, что Стайлз уставился на его отражение в окне. - Святая Матерь Божья, - вздохнул Стайлз. – Посмотри на эту задницу. Он придвинулся к Дереку, скользя руками вниз по спине, восхищенно наблюдая за зеркальным отражением стекла позади них. Он схватил ягодицы Дерека, по одной в каждую руку, и после вращения ими и сжатия их в ладонях, Стайлз раздвинул их настолько, чтобы он мог видеть дырку Дерека. Движение удивило Дерека так же сильно, как и возбудило. Он трогал себя раньше, и ему нравилось это, но серьезные игры с задницей никогда не были частью его сексуальной жизни, ни с другими, ни в одиночку. Будучи волком мужского пола всегда ожидалось, что он будет сверху и поэтому никто не был особенно заинтересован в этой его части раньше, вне зависимости насколько привлекательно выглядела его задница в джинсах. Но Стайлз стонал только от одного вида, повернувшись, чтобы пылко поцеловать Дерека, только чтобы оторваться и снова уставиться на отражение спины Дерека. - Могу я? – спросил Стайлз, тяжело дыша, когда Дерек снова поддался искушению засосать его шею. - Да, - сказал он. Конечно, подумал он. Все что угодно. Все, что хотел Стайлз. Он почувствовал, как один из длинных пальцев Стайлза скользнул в его расщелину, пока другая рука растопырилась по ягодице, держа Дерека раскрытым. Когда его сухой палец нежно коснулся входа Дерека, они оба застонали. Стайлз нежно, благоговейно погладил, не пытаясь проникнуть внутрь, просто чувствуя его, просто наблюдая за ним. - Ты такой горячий, - пробормотал Стайлз, внимательно наблюдая за их отражениями, когда он слегка продвинулся вперед, его одетое тело терлось о голое Дерека. Дерек поймал себя на том, что ему нравится это. Очень. Он инстинктивно доверял Стайлзу и месту, где это происходило. Хотя он никогда не находил привлекательности в явных властных отношениях в сексе, было что-то в том, чтобы быть голым и уязвимым, в то время как Стайлз был полностью одетым и контролировал ситуацию. Он повернулся лицом и захныкал в шею Стайлза, когда поглаживание стало более настойчивым, желая, чтобы Стайлз вломился в него, даже сухими пальцами, чтобы просто почувствовать его ближе. - Дерек, я… - Стайлз покраснел, его кожа стала еще теплее там, где она была прижата к Дереку. Его палец продолжил поглаживать, становясь все отчаянней, лаская расщелину Дерека по всей длине, проникнув в место позади его яиц, прежде чем вернуться к дырке. – Есть… есть кое-что, что я действительно хотел попробовать. Пожалуйста? - Конечно, - немедленно согласился Дерек. – Все что угодно. Стайлз застонал и глубоко поцеловал его, прежде чем полностью отстраниться. Дерек наблюдал за ним, когда Стайлз обошел вокруг него. Эти твердые руки были на его спине, двигая его вперед, пока он не оказался на столе, раздвинув ноги, когда ступня Стайлза мягко подтолкнула его лодыжки. Эти руки прочертили горячую линию вниз по обеим сторонам позвоночника, в конце снова схватившись за его ягодицы, страстно сминая, пока рот Стайлза прослеживал путь вниз по его спине. Дерек услышал, как колени Стайлза ударились в пол, и он почувствовал дуновение горячего влажного дыхания Стайлза на своей дырке, когда Стайлз раздвинул его ягодицы. Стайлз замер, чувствительный слух Дерека уловил несколько мягких бранных слов, прежде чем Стайлз наклонился, чтобы приступить к его вылизыванию, доводя его почти до смерти. Дерек был рад, что держал поверхность своего стола чистой от безделушек и украшений, потому что они все свалились бы на пол, когда его руки уцепились за полированную поверхность, его пораженный стон стал глубоким и отчаянным за несколько секунд. Как? Как мог язык в его заднице ощущаться вот так? Это зажгло все его нервные окончания, распространяя медленный сладкий жар по всей нижней части его тела. Жадный язык Стайлза каким-то образом ощущался связанным с его членом, его узел медленно разбухал в основании, еще не полностью сформировавшись, но постоянно пульсируя в такт его сердцебиению. - Ох. Стайлз. Это так хорошо. Стайлз прогудел в него, не отстраняясь, его язык продолжал толкаться в него, потом втягивался обратно, томно, как будто Стайлз никак не мог насытиться. Как будто он собирался делать это с ним всю ночь. Ноги Дерека начали дрожать. Стайлз передвинул руку на одно из дрожащих бедер, простонав в него, прежде чем раздвинуть его еще больше двумя большими пальцами и продолжить свои пульсирующие действия в разбухающей плоти Дерека. Он представил губы Стайлза, становящиеся пухлыми, выглядящими так, как будто он глубоко целовался, когда вылизывал Дерека. Его дырка тоже чувствовала себя такой же опухшей, как рот после французского поцелуя. - Стайлз! – беспомощно ахнул Дерек, стол теперь держал большую часть его веса, так как его ноги безудержно тряслись. Он был смущен тем, что он так легко докатился до такого жалкого состояния. Это было за пределами всего, что он испытывал раньше, и это было связано с тем, что это был Стайлз, его пара, и он с удовольствием и любовью поклонялся телу Дерека. Дерек всхлипнул и дернулся вперед, Стайлз погружался невероятно глубоко, и он стонал почти так же громко, как и Дерек. Он был так близко. Так близко. Но грань оставалась неуловимой, играя с ним. Удовольствие накатывало, но так и не переходило за грань. Он слышал, как умоляет Стайлза, прося его, пожалуйста, пожалуйста, снова и снова. Что именно, он не знал. Но он не мог оставаться в таком состоянии еще дольше, не теряя рассудка. Сладкий жар поглощал его, распространяясь через напряженное, девственное скопление нервов внутри, вверх по его стволу к подтекающему кончику его члена, вниз по бедрам и вверх по позвоночнику. Он весь плавился, кипел, горел. Внезапно Стайлз исчез, оставив Дерека, рухнувшего вперед на стол, дрожащего и голого. - Все в порядке, - услышал он в нескольких шагах от себя. – Все хорошо, детка, я прямо здесь. Я просто достаю смазку, - Дерек услышал звук шуршащего пластика разорванной упаковки. – Я купил немного в комплекте со своими новыми игрушками. Слава богу. Затем он вернулся, поглаживая бока Дерека, теплый и настоящий. Дерек всхлипнул и вернул голову на твердую поверхность стола. - Пожалуйста. - Да, - согласился Стайлз, кажется, понимая, что просит Дерек, даже если тот сам этого не понимал. Сейчас он навис над Дереком, покрывая его. Хорошая пара, смутно подумал Дерек. Он хорошо выбрал. Его длинные пальцы вернулись к его входу. Влажные на этот раз. Скользкие, медленно погружающиеся в него. Да. Да. Это то, чего он хотел. Они погрузились глубже, чем язык Стайлза, настолько хорошо, насколько это возможно. Пальцы искали, проделывая ищущие движения, а затем: - Ах! Стайлз! - Тише, тише, детка, я держу тебя, - успокаивал Стайлз, поглаживая его бок, чтобы утихомирить. Несколько минут прошло в тумане, Стайлз вводил еще пальцы, пока они не сжались все вместе, растопив Дерека в дрожащую лужу на твердой поверхности стола. Ему удалось разместить предплечья под собой, поддерживая себя, пытаясь получить хоть какой-то контроль над растущим удовольствием, которое он чувствовал. Медленный жар подводящий к грани, пока Стайлз вылизывал его, начал накатывать обратно, пока он не обнаружил себя в том же отчаянном положении снова, так близко к полному образованию узла, от оргазма. В то же время это было мучительно недоступно. - Ммм, - сказал Дерек, - Стайлз, пожалуйста. - Нужен ли нам презерватив? – спросил Стайлз. Казалось, он уже знал ответ, но просто сверялся с Дереком, чтобы убедиться. - Нет, - выдохнул Дерек. – Со мной безопасно. Не могу ничем заразиться, не могу ничего передать. Безопасно, - повторил он, желая, чтобы Стайлз знал, что бы ни случилось, даже в этом, Стайлз был с ним в безопасности. Он слышал, как Стайлз спихнул штаны, его пальцы исчезли, пока он смазывал свой член, шум от его кулака стал ясным и отчетливым в тишине кабинета. Затем Стайлз снова раскрыл его, одной рукой скользкой и холодной там, где он схватил его, другой рукой теплой и сухой. - Ой, бля, - сказал Стайлз, разговаривая сам с собой. – Это будет так здорово. Затем он толкнулся внутрь и они оба застонали от испытуемых ощущений. - Боже, о боже, - пробормотал Стайлз. – Я не продержусь долго, детка. Извини. Почти сразу он начал толкаться, Дерек на локтях подвинулся назад к нему навстречу. - Все в порядке, Стайлз, - удалось выдавить Дереку. – Все в порядке. Просто. Дотронься до меня. Когда ты соберешься кончать. Мы сделаем это… вместе… - Да. Да, хорошо, - согласился Стайлз, ускоряясь. Стайлз не преувеличивал. Это продолжалось едва минуту прежде, чем он застонал, как будто он умирал, бормоча и ругаясь себе под нос. - О боже! Не могу! Э-э! Дерек! Смазанной рукой он потянулся к Дереку и обхватил его узел, сжимая, одновременно толкаясь в его простату. - Блядь, - прошептал Дерек и кончил на весь стол. *** Стайлз укусил его первым. Это произошло сразу после того, как он переехал в квартиру Дерека, сразу после первого официального свидания. Дерек заверил его, что они могут не торопиться, Стайлз только пожал плечами и сказал: - Волчьи правила для секса, скорости отношений и всех штучек по связи. Человеческие правила для собственнических инстинктов и рычания на Скотта. - Но он схватил тебя. - Он обнимал меня на прощание. - Это продолжалось слишком долго. - Мы были лучшими друзьями с детского сада. - Но… - Человеческие правила со Скоттом! - Хорошо. - Хорошо. Впоследствии они очутились в постели, где Дерек разрабатывал Стайлза своими пальцами, а затем фаллоимитатором человеческого размера. Потом фаллоимитатором человеческого размера и несколькими пальцами Дерека. Он пропустил большой фаллоимитатор и сделал последний шаг сам, Стайлз сидел верхом на нем, так что он мог контролировать темп. Он укусил Дерека в горло, когда они кончили, и Дерек дрожал и плакал, переполненный эмоциями того, что, наконец, на него заявили права. Что он желанен. Что он принадлежит Стайлзу. Он вернул укус позже, когда он вколачивался в Стайлза посреди ночи, бормоча ему что-то, собственнически растянувшись сверху поверх спины Стайлза, защищая. Он погрузил свои клыки медленно и осторожно, ощущая сладкую кожу, расступающуюся вокруг его острых зубов, и то, как тело Стайлза расходилось, принимая узел Дерека. Потом он облизал саднящую плоть и прошептал похвалу своей паре. Своей паре. - Я оставлю магическую сексуальную книгу Питера, - настаивал Стайлз, укачиваемый в объятьях Дерека. – Там есть очень познавательные схемы. - Конечно, Спарки (Искорка). - Нет. Это ни при каких обстоятельствах не станет прозвищем, - Стайлз боднул нос Дерека. – Плохо. Дерек сделал оскорбленное лицо. - Уборщик становится наглым. - Наглым!? А ты совершенство? Дерек просто уткнулся в него. - Посмотришь, куплю ли я тебе еще коллекционные кружки, приятель. - Тебе нужна одна, - пробормотал Дерек, притягивая его ближе, накрывая его наполовину собой. Безопасно. - Найтвинг (псевдоним, который принадлежит нескольким персонажам во вселенной DC Comics)!? Я могу получить Найтвинга? - Я не знаю. Я думаю, что есть персонаж по имени Спарки. - Спарк (Искра), Дерек, ее имя – Спарк. - Достаточно близко, - сказал Дерек, уткнувшись еще ближе. – Ложись спать. Учеба завтра. Уборка завтра. Мы оставили мой стол довольно грязным. - Я не горничная. - Но ты бы надел костюм? Он не ожидал, что Стайлз издаст на это писк и его кровь загрохочет в груди. Дерек сделал мысленную заметку поинтересоваться костюмом французской горничной для Стайлза. И метелкой из перьев. С настоящими перьями. Он улыбнулся в теплую кожу Стайлза, готовясь уснуть.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.