Часть 1
17 февраля 2018 г. в 18:30
Она нарочно была выведена на белоснежном листе бумаги простым карандашом. Невзрачная, незаметная, блеклая...
Гарри Поттер растерянно сжимает в руках треснувший Маховик Времени и смотрит-смотрит на Мероуп Гонт.
Что он должен был сделать? Как поступить? Голова раскалывается на части. К горлу подступает тошнота...
Не нужно было перебирать с огневиски накануне. Джинни снова будет ворчать.
А Мероуп что-то кричит ему, неуклюже пытаясь опередить несущуюся на полной скорости повозку.
Маггловский Лондон. И Гарри, как истинный счастливчик, перенесся прямо в центр проезжей части.
Нужно было завязывать с экспериментами в Отделе Тайн... - последнее, что он успевает подумать, прежде чем отключиться.
Ледяные руки. У «пепельной женщины» Мероуп Гонт очень холодные прикосновения.
А еще невыразительное, блеклое лицо, которое двоится у него перед глазами. Очки, должно быть, разбились.
Он силится встать с жесткого лежака, но боль в ребрах не дает этого сделать.
— Мой плащ, — охрипшим голосом просит он, - подайте мой плащ.
Но вместо плаща она подает ему железную, пропахшую какими-то лекарствами, кружку с водой.
Мерлин, неужели он потерял плащ с волшебной палочкой в левом кармане?!
«Везунчик», ничего не скажешь. Теперь даже элементарными заклинаниями колдомедицины воспользоваться нет никакой возможности.
Нужно добраться до Хогвартса. Нужно вернуться в свое время. И, по возможности, ничего не менять в этом...
Легко сказать. Перед ним сидит сама Мероуп Гонт и смотрит так... изучающе?
— Зеленые, — тихо произносит она, неожиданно-приятным голосом, - красиво...
Глаза. Она говорит про цвет моих глаз. Странная... Пугающая... Блеклая.
Отчего-то Гарри мысленно всегда возвращается к этому определению - «блеклая».
В ее жизни не было... нет яркости... одна лишь блеклость.
Мысли путаются, и Гарри понимает, что очень сильно устал.
Голова наливается свинцовой тяжестью. Веки медленно опускаются.
Он проваливается в бесконечную черноту.
Мероуп меж тем бережно укрывает его старым потрепанным одеялом.
Раньше под ним спал Том...
Но теперь он ушел и у нее не осталось ничего...
Только зелень глаз раненого незнакомца, в которой можно потеряться, если смотреть очень долго.
Потеряться и не чувствовать больше боли.
Гарри пробуждается от сильного грохота. Это хлопает о стену распахнувшаяся дверь. Затем следует крик, наполненный неконтролируемой яростью и... презрением?
— Отдавай мои вещи, ведьма! — Гарри с трудом поднимается на ноги и делает несколько шагов вдоль стены, чтобы увидеть...
Тома Риддла из дневника. Нет, конечно же, это не тот Том, но сходство поражает.
Мужчина трясет Мероуп за плечи, гневно выкрикивая обвинения ей в лицо.
После отталкивает от себя и по хозяйски принимается обыскивать комнату.
Мероуп сползает по шершавой стене и твердит, как заведенная:
— Том... прошу тебя, Том...
Гарри становится неприятно. Более того — противно. Он чувствует поднимающуюся к сердцу ярость, наблюдая за наглым визитером.
— Эй! — окликает он копошащегося в шкафу Тома, —у нее ничего нет... уходи по-хорошему.
Ну и зачем он сказал последнюю фразу?
Аристократическое лицо с идеально-правильными чертами поворачивается к нему. Долгая пауза и взгляд из которого все еще не ушло презрение.
— Она и тебя опоила? — полу-утверждение. — Беги отсюда, паренек, по-хорошему.
—Том... — шепчет приблизившаяся к Риддлу Мероуп, и время застывает для Гарри, когда в тишине пустой комнаты слышится звук пощечины.
— Замолкни, ведьма, — цедит сквозь стиснутые зубы Том, пока Мероуп прижимает ладонь к становящейся красной щеке, — и не подходи ко мне больше, ни-ког-да...
Жаль костры Иквизиции отменили. Крайне жаль.
Риддл достает из ящика тоненький мешочек, в котором звякают монеты, и кладет к себе в карман.
Руки Гарри медленно сжимаются в кулаки.
Гнида. Сволочь. Быть может в него Томас-младший унаследовал эту изначальную черствость?
— Немедленно положи деньги на место! — рявкает Гарри и делает шаг вперед, — или...
Том невозмутимо направляется к выходу, походя бросая:
— «Или» что? — он окидывает Гарри красноречивым взглядом, — отнимешь у меня их? Нет, она точно тебя опоила...
Он уже собирается уйти, когда ощущает резкий толчок в спину. Взъерошенный Гарри, с трудом держащийся на ногах, все же до безумия хочет врезать этому самоуверенному гаду.
— Зря это ты, — только и произносит Томас, одним движением отправляя Поттера к противоположной стене. — Поберегся бы... она того не стоит.
— Это ты не стоишь, — парирует Гарри, вновь бросаясь на более сильного соперника. Неуместное гриффиндорское геройство.
Ему удается расквасить сопернику нос. Том Риддл вытирает бегущую ручейком из носа кровь рукавом белоснежной рубашки, а после бьет Гарри По ребрам. Сильно. И еще раз. И еще...
Боль чередуется с черными провалами. Силуэт Тома Риддла расплывается. Впрочем, как и все вокруг.
Зачем он это делает? Зачем вмешивается в ход истории? Они сами разберутся.
Ведь Мероуп предначертано... страдать?
Невозможная несправедливость. Пепельная женщина с серыми глазами склоняется над ним, когда все заканчивается.
— Том не виноват, — шепчет она, беря Гарри за руку, — он просто...
Ну да, конечно, «не виноват». Просто Мероуп безнадежно любила Тома Риддла до самого конца.
— Мне нужно в Хогвартс, - говорит Гарри, крепче сжимая ее холодную ладонь, — помоги мне добраться до...
Она прикладывает указательный палец к его губам:
— Тссс, тебе нужно отдохнуть... спи.
И Гарри послушно закрывает глаза, ловя себя на том, что от ее рук исходит какой-то приятный аромат. Успокаивающий. Ласковый. Обезболивающий.
Все время сна Гарри представляются серые глаза Мероуп на черном фоне.
Это до дрожи странно. Он должен думать о доме. Должен думать о Джинни. А вместо этого...
Губ касается металлическая поверхность кружки.
— Пей, — просит Мероуп, — тебе нужно поправляться.
Некстати вспоминается история с приворотным зельем, которым она опоила Риддла-старшего, но он отгоняет от себя неуместные мысли. Осушает кружку одним махом. Благодарит. И поднимается на ноги, игнорируя боль.
— Мне пора, Мероуп, — сердце сжимается, когда он видит ее взгляд, — нужно...
Он не успевает закончить, потому что Мероуп Гонт без чувств падает на пол.
Мерлин! Черт! …!
Мысленно перебрав самые различные маггловские-и-не-маггловские ругательства, Гарри приближается к Меропе, все еще не понимая, зачем именно это делает?
Он знает, чем именно может быть вызван этот обморок.
Она вынашивает Монстра. И она погибнет через девять месяцев от силы.
Тогда просто закрой дверь с той стороны и не предпринимай ничего.
Это твердит голос разума, заглушаемый быстро бьющимся сердцем.
Блеклая женщина на его руках с посеревшим лицом. Почти мертвая женщина. Не знавшая настоящей любви женщина. Та, кто спасла и выходила его...
— Мероуп? — осторожно зовет он, — ты меня слышишь?
Она приоткрывает глаза и просит еле слышно:
— Не отводи взгляда. Будь рядом. Пожалуйста...
Потеряться в зелени глаз. Раствориться в ней. Мероуп хватается за незнакомца, как за последнюю соломинку.
— Меропа... — только и произносит Гарри. Он и впрямь готов остаться, чтобы... чтобы что?
Ты знаешь, кто она. Ты знаешь, что ей предначертано. Уходи. Просто уходи. Найди Дамблдора. Вернись в свое время. И выкинь этот маховик куда подальше.
— Кто ты? — спрашивает она, подаваясь чуть вперед и обхватывая его шею руками.
— Гарри, — отвечает, сглатывая тяжелый, горьковатый ком, — просто Гарри.
Она выдыхает, кажется что облегченно, продолжая обнимать его за шею.
Ее так успокаивает его изумрудно-зеленый взгляд. Он защитил. Не оставил.
Ему не все равно, как прочим.
Наконец-то в ее блеклом существовании появился яркий цвет. Зеленый.
А Гарри, продолжая обнимать ее, силится представить образ Джинни...
Но нет, странным парадоксом его вытесняет другой.
Образ блеклой женщины выведенной на белоснежном листе бумаги простым карандашом.