ID работы: 6535653

Адский квотербек и чёртов менеджер

Джен
G
Завершён
25
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Лампы, судорожно мигнув, погасли все разом. Темнота в клубной комнате теперь нарушалась только светом с ноутбука Хирумы. Мамори бросила взгляд на капитана «мышей» и тут же пожалела об этом. В мерцающем свете монитора Йоичи выглядел еще инфернальней обычного, когда, злобно оскалившись, бросил девушке:        — Чертов менеджер, чего застыла?        — Я ничего не вижу, — в доказательство Мамори обвела гору данных, которые она сортировала.       Хирума раздраженно щелкнул жвачкой, захлопнул ноутбук и в наступившем мраке скомандовал:        — Забирай эту макулатуру и пошли в школу.       Его самого отсутствие света, похоже, не беспокоило, но Мамори замерла, и только когда с шумом отодвинулась входная дверь, впуская в помещение свет луны, она быстро подхватила бумаги, выскочила наружу и тут же врезалась в спину Хирумы:        — Куда прешь, чертов менеджер! — адский капитан бросил это не оборачиваясь и продолжая рассматривать здание школы, в котором не светилось ни одно окно.        — Похоже, света нет во всем квартале, — заметила Мамори.        — Ке-ке-ке, спасибо за сведения, капитан очевидность! — подхватив одной рукой компьютер, другой любимую винтовку и по-прежнему не оборачиваясь, Йоичи двинулся со школьного двора, а когда Мамори замешкалась, рявкнул на неё:        — Чертов менеджер, мне долго тебя ждать?!        — Куда мы идем? — спросила Мамори, с трудом удерживая в руках кипу бумаг.        — Ко мне.        — К тебе?! — от изумления девушка остановилась.        — Чертов менеджер, нам надо подготовить все материалы до завтра, и я не собираюсь слушать твой лепет! Мы идем ко мне! Все! — видя, как напрягается палец Хирумы на спусковом крючке винтовки, Мамори только сглотнула. Стрельбу под ухом она ненавидела.        — Ты живешь рядом со школой? — спросила она, нагоняя парня.        — Ке-ке-ке, увидишь, — загадочно бросил тот, сворачивая в неприметный переулок. ***       Если бы в конце тупичка внезапно открылся вход в Ад, Мамори наверное была потрясена меньше, а так она только и смогла прошептать:        — Ты живешь тут?!       Вывеска «лав-отеля» заливала неоновым светом все вокруг, сообщая окружающим расценки за час. Девушка попятилась:        — Хирума-сан, ты издеваешься?! Я ни за что не войду туда!       Квотербек посмотрел на девушку, демонстрируя фирменный оскал, от которого проходил запор и начинались наводнения:        — Я тут живу, чертов менеджер. У меня есть… кое-что… на хозяина сего богоугодного, ке-ке-ке, заведения и он любезно предоставил мне комнату. Бесплатно, разумеется, — Хирума толкнул входную дверь. — Чертов менеджер, я тебе в швейцары не нанимался! Марш-марш!       Девушка скользнула внутрь. Холл встретил их тишиной. Автоматический портье приветливо замигал, но Хирума, игнорируя его, устремился по коридору. Возле одной из комнат он остановился, привычно вставил карточку в замок и даже опять придержал дверь, давая все еще сомневающейся Мамори возможность зайти. ***       Мамори сама не знала, чего она ждет от жилища Хирумы. Может, болтающихся цепей и жаренных человеческих младенцев на блюде? Но комната, с поправкой на то, что она находилась в «лав-отеле» выглядела почти нормальной. Вдоль стен громоздились коробки, видимо компенсируя недостаток мебели, низкий журнальный столик был завален бумагами, пестрых обоев было почти не видно из- под многочисленных листочков, приколотых к ним. На всех свободных горизонтальных поверхностях стояли грязные чашки из-под кофе, а электрический чайник в углу соседствовал с Эверестом старых газет.       Мамори замерла, не зная, где пристроиться, а Хирума рухнул на кровать и, открывая ноут, поинтересовался:        — Чего стоишь, чертов менеджер?        — А куда… мне…       Парень хлопнул рядом с собой:        — Сюда        — На кровать? — Мамори попятилась, защитным жестом прижимая бумаги к груди.        — Ке-ке-ке, какие пошлые мысли лезут тебе в голову, чертов менеджер! — обрадовался Хирума, но потом сказал почти нормально:        — Не неси чушь. Посмотри, каких она размеров. Мы будем дальше друг от друга, чем в клубе.       Кровать была действительно огромной и, поколебавшись еще немного, Мамори пристроилась на краешке.        Следующие пару часов они работали, изредка перебрасываясь деловыми фразами и делясь соображениями. Мамори успела даже подзабыть, где она находится, как вдруг у неё громко и протяжно заурчало в животе.        — Прошу прощения, — смутилась девушка.        — Пиццу будешь?       Мамори кивнула. Хирума выудил из-под кровати телефон, не глядя ткнул кнопку и скомандовал:        — Пиццу мне, быстро! — и кинул телефон в коробку, где валялось еще десятка два его сородичей.       Не прошло и пяти минут, как в дверь почтительно заскреблись. Хирума забрал коробку и даже не взглянув на разносчика, захлопнул перед его носом дверь.        — Ты не будешь платить? — удивилась Мамори, уже успевшая прикинуть, хватит ли у неё денег отдать Хируме за свою половину пиццы.        — Ке-ке-ке, хозяин пекарни прокололся и теперь долго будет кормить меня бесплатно, — парень подцепил кусок и вонзил в него зубы.       У Мамори разом пропал аппетит и испортилось настроение:        — Почему ты такой, Хирума?        — Какой? — вредно спросил квотербек.        — Почему ты смотришь на всех людей, как на своих рабов? Почему ты всех постоянно унижаешь? Почему… — чувствуя, что срывается, Мамори остановилась и сжала кулаки.       Хирума швырнул недоеденную пиццу в коробку:        — Потому, что люди такие и есть — жалкие отродья, которые сделают все ради своих драгоценных задниц! Сожри или будь сожранным!        — Нет! — Мамори вскочила.        — Да! — Хирума надвинулся на неё и зловеще ухмыльнулся.        — Нет! — девушка попятилась. — Ради чего все это? Разве приятно, когда тебя все или ненавидят или бояться?        — Ради победы мне насрать, что обо мне думаю!        — Мне не нужна такая победа! — выкрикнула Мамори, глядя прямо в густо подведенные немного ненормальные глаза неопределенного зелено-синего цвета. — Я в команде ради Сены и ребят! Я не позволю тебе над ними издеваться!       Большой тонкогубый рот Хирумы расплылся в издевательской улыбке:        — Насчет этого… Завязывай квохтать над командой, как полоумная курица.        — Я буду делать то, что считаю нужным, — твердо сказала девушка.       Хирума щелкнул жвачкой ей в лицо:        — Очень жаль будет, если в школе увидят некую фотографию…        — Фотографию? — не поняла девушка. — Какую фотографию? — Насколько Мамори помнила, самым ужасным проступком в её жизни был совок песка, опрокинутый на голову одному мальчику еще в детском саду.        — А такая, — Хирума расхохотался, — где наша хорошая девочка входит в «лав-отель»! — И продемонстрировал Мамори экран ноутбука, где была запечатлена она несколькими часами раньше, входящая в двери этого самого здания, где она находилась.        — Но ведь… — растерялась девушка, — ты ведь…        — Ке-ке-ке, лови момент! — Хирума полюбовался на фотографию. — Если не хочешь, что бы этот снимок увидела вся школа, слушайся меня!       Мамори хотелось заплакать, но она поджала губы и замотала головой:        — Нет!        — Нет? — Хирума посмотрел на неё, как на полоумную. — Ты понимаешь, что случится, если эта фотография всплывет? — спросил он вкрадчиво. — Тебе конец. Всей твоей репутации, членству в дисциплинарном комитете, хорошей характеристике — конец. Так что, не выпендривайся!        — Нет, — Мамори прилагала громадные усилия, что бы дрожь, которая сотрясала её изнутри, не вырвалась наружу. — Я не пойду у тебя на поводу.       Хирума посмотрел на девушку и его глаза чуть сузились:        — Неплохо, чертов менеджер. Думаешь, я блефую? Думаешь, команда без тебя не обойдется? Найдется, кому твоему Сеночке носик вытирать!        — Я ни о чем таком даже и не думаю! — выкрикнула девушка. — То, что ты делаешь, мерзко! Поступай, как хочешь, но я не позволю меня шантажировать!       Мамори отвернулась, что бы уйти, но Хирума заступил ей дорогу. Сейчас он действительно выглядел пугающе:        — Я не шучу!        — Я тоже! — Мамори вышла из комнаты. ***       Прокрутившись всю ночь, не в силах заснуть, Мамори утром отправилась в школу с замирающим сердцем. Чем ближе она подходила, тем больше косых взглядов замечала, тем больше шепотков слышала за спиной и тем отчетливей понимала, что Адский капитан выполнил свою угрозу, сделав из своего менеджера показательную жертву.       Бывшие друзья поспешно отводили взгляд, вчерашние подруги отворачивались, стоило Анезаки подойти ближе. Мамори, стиснув зубы, дошла до класса, успев по дороге уловить краем глаза худую фигуру Хирумы Йоичи, чьи наперигидроленные шипы волос напоминали зубцы короны владыки Лимба. ***        — Анезаки, зайди в учительскую, — классный руководитель отвел взгляд.       Не глядя ни на кого, Мамори вышла из класса. ***        — Мне очень жаль! — Анезаки склонилась в низком поклоне.       Когда она выпрямилась, учителя все так же смотрели на неё. На их лицах читались самые разные эмоции, но было и кое-что общее: невысказанная просьба объяснить, что же произошло на самом деле.       Пальцы завуча скомкали злополучную фотографию.        — Мамори, — в голосе женщины была жалость, — ты не хочешь…        — Нет, — Анезаки поклонилась еще раз, — я виновата!       Вздох отчаяния прокатился по комнате.        — В таком случае я вынуждена сообщить, что ты отстраняешься от занятий! ***       Тренировка шла из рук вон плохо. Хирума бушевал как ураган Катрина над Новым Орлеаном, но это не помогало. «Дьявольские летучие мыши» скорей смахивали на «Пришибленных панд» — Сена спотыкался, Монта ронял мяч, Курита вздыхал, Братья «А-а-а?!» тынялись из угла в угол, остальные были не лучше. И все то и дело бросали взгляды туда, где обычно во время тренировки стояла Мамори       Звучный лязг передергиваемого затвора лишь заставил всех обвиняюще посмотреть на капитана.        Хирума повесил автомат за спину и шлепнул ладонь себе на лицо. Зрелище было жутковатое — словно ему на голову прыгнул только что родившийся Чужой.        — Вы, придурки, — проскрежетал квотербек, — что, без мамочки не можете?! Некому вам попки вытирать?! Вы…        — Сам придурок, — оборвал его рулады Мусаши, щелчком отбросив окурок сигареты. — Причем полный. ***        Анезаки наткнулась на Хируму, когда шла домой из магазина. Все эти дни девушка старалась поменьше выходить на улицу, словно предчувствуя, что этой встречи не избежать.       Квотербек стоял в нише и густая тень падала на его лицо и угловатую фигуру, чётко деля их пополам.        — Стой, чёртов менеджер, — велел он.       Мамори хотела сделать вид, что не видит обидчика и просто пройти мимо, но что-то заставило её задержаться.        — Пришел позлорадствовать? — устало спросила она.        — Почему ты не сказала, как всё было на самом деле?        — Что? — не поняла девушка.        — Могла бы просто всё валить на меня. Тебе бы поверили, и ничего этого бы не было.        — Я… я не знаю… — внезапно растерялась Мамори. В самом деле, почему она так поступила? Испортила себе жизнь? — Наверное, не думала, что ты на такое способен, я надеялась, что ты сам всё исправишь, — наконец сказала она.        — Я?! Ке-ке-ке! Ты за кого меня принимаешь! — Хирума шагнул навстречу, всё так же оставаясь на границе света и тьмы. — Я Дьявол! Я заберу тебя с собой! — он протянул к девушке руку, ту, которая была в тени. Длинные пальцы тянулись, готовые схватить. Мамори отшатнулась, но вдруг поняла, что бежать некуда… ***       — Вот и всё! — Хирума удовлетворенно лопнул пузырь жвачки и полюбовался на результат своей многочасовой работы, в которую погрузился с головой. — Эй, чёртов менеджер, как твои успехи?        Он обернулся к Анезаки и замер. Мамори спала, калачиком свернувшись на постели и положив голову на рассыпавшиеся документы.        — Ну, надо же! — присвистнул квотербек. — Ке-ке-ке! Какой удобный случай!       Он лег рядом, приобнял девушку за плечи и поднял телефон над головой, готовясь сделать снимок.        — Это будет всем компроматам компромат! — довольно ухмыляясь, Хирума уже почти нажал кнопку, как вдруг Мамори прошептала:        — Йоичи… не надо… пожалуйста… остановись… ты же не такой…       Хирума крутанулся, оскаливаясь и готовясь сказать этой курице, КТО он такой, но вдруг замер повторно. Мамори всё еще спала. Вот так, с расстояния в несколько сантиметров было хорошо видно, как слиплись от слез её ресницы, а губы дрожат, с трудом выговаривая:        — Йоичи…        Хирума резко сел, отодвинулся от девушки и запустил пятерню в светлые лохмы.        — Я тебе уже в кошмарах снюсь, да, чертов менеджер? — в пол голоса спросил он и не весело усмехнулся. ***       «Вы уверены, что хотите удалить выбранные снимки?»        «Да»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.