11
25 февраля 2018 г., 15:47
Мисс
Джейн собиралась уже извиниться за выходку с камнем, но так этого и не сделала. По двум причинам: во-первых, было ясно, что никакого особого ущерба камешек не причинил, а во-вторых, профессор наколдовал тучку с таким видом, будто хотел показать: «А вам, несносная девчонка, никогда не достичь таких высот!». Ну как тут извинишься? И за что, собственно?
— Браво-браво! — Джейн скривила кислую физиономию и издевательски захлопала в ладоши.
«И что мне от ваших чудес, господин куратор? Вот то ли дело колдовство директора Дамблдора! Пирожные, булочки, чай! Брошка и конфеты. Вот это я понимаю — магия! А от вашей тучки какой толк? Тут и без неё, наверное, дождей хватает».
Думая, что профессор не видит её гримасничанья, Джейн высунула язык, как всегда делала, когда встречалась с вопиющим никчемным зазнайством или тупыми приказами дорогих родственничков.
— Клён? Да еще и канадский? Да иду я уже, иду… Сэр!
Мистер
Я посмотрел на жертву вседозволенности и мягкого характера Петуньи. Мда…
И щелкнул пальцами.
— Тинки!
Хлопок, и возле нас появился домовик.
— Да, сэр?
— Мисс неудачно пошутила, и в результате у меня разболелась нога, поэтому поход по магазинам отменяется. И похоже, — я осторожно наступил на больную ногу, — поход отменяется надолго. Перемести нас в лабораторию и попроси у мадам Помфри бальзам от синяков.
Я схватил Поттер за руку, а эльф — меня. Секунда, и мы в лаборатории.
— Тинки, попроси то снадобье, что я варил на прошлой неделе — свежее. Не думал, что бальзам мне самому понадобится.
— Есть, сэр! Может, позвать мадам Помфри, пусть посмотрит?
Я покрутил стопой в одну сторону, потом в другую. Болит сильно, но, вроде, кости целы. Снял туфель, приспустил резинку носка и поставил ступню на стул. Зажег лампы, чтобы осмотреть внимательнее щиколотку. Мда…
Особенность у меня такая — на бледной коже моментально расплывается кровоподтек и болит, зараза, с неделю, если не намазать его специально модифицированным для моего организма составом.
А я не хотел тратить время и деньги на изготовление этого недешевого средства.
— Нет, Тинки. Это же не перелом, бальзама будет достаточно.
Тинки исчез.
Я сел на стул и вытянул ноги. Опять покрутил ступней. Может, всё же потерпеть и сходить в магазин? Девчонка вон полуголая. Много чего приобрести нужно. Ну не виновата она, что росла никому не нужным сорняком. Да и семейство Дурслей — маглистее некуда. Откуда там взяться-то манерам и воспитанности?
Я встал, прошелся к одному из шкафов и обратно. Нет. Не в этот раз. Ощущается скованность, ступать неудобно. Мне потом еще у котлов несколько часов стоять. Придётся ждать, пока отёк спадет и боль утихнет.
Хулиганка наблюдала за моими страданиями, скрестив руки на груди и вызывающе задрав подбородок. Ни тени раскаяния в наглых зеленых глазах.
— Не хотите извиниться, мисс Поттер?
Мисс
Джейн начали напрягать молниеносные перемещения и резкие смены обстановки. То кабинет директора, то гостиная Снейпа, то вот вообще какая-то странная комната, похожая на… что это вообще такое? Больница, что ли?
— А вы быстренько нашли предлог, чтобы не тратить на меня деньги, да? Подумаешь, камешком чуть-чуть зацепило! Ну прямо вселенское горе — синячок вскочил. Ой, да я и не сомневалась, что вы обязательно что-то подобное выдумаете. Действительно, к чему мне новая одежда! Да, сэр? Учебный год ведь еще не начался.
Джейн почувствовала, что ее немного заносит, но остановиться не могла:
— И вообще! Мне директор обещал, что будет интересная экскурсия по школе. И что вместо этого? Кепку отобрали, волосы чуть не повыдирали, жадиной обозвали, водой облили, ничего не купили. Я так и знала, что и тут будет ложь и враньё. Впрочем, ничего нового. Я привыкла. Мне кажется, что я загостилась у вас, пора домой. Прощайте!
Джейн решительно направилась к двери. Что? Заперта?
— Откройте немедленно! Это что, тюрьма?!
Мистер
Поттер пробило на истерику.
Увидев, что девчонка собралась покинуть мое общество, я взмахнул палочкой, проверяя, заперта ли дверь.
Да, закрыта и весьма надежно.
Ключ от двери лежал у меня в кармане. Открыть ее иным способом было можно, но под силу только директору школы или его заместителю — Минерве Макгонагалл. И в любом случае пришлось бы приложить немало усилий.
— Вот бальзам, хозяин. Мадам Помфри просила напомнить, что вы обещали сварить еще тридцать порций перечного и двадцать костероста, сэр! Давайте я намажу вам ногу, мастер, сильно болит? — Тинки всплеснул руками, разглядывая синяк.
— Да, окажи милость, намажь щиколотку. Шутки мисс — дело травмоопасное, как я погляжу. А потом отнеси Помфри список, пусть свяжется с поставщиками из «Корни и травы». У меня не хватит ни лимонника, ни эвкалипта на тридцать порций, да и остального тоже маловато.
Я вынул из блокнота перечень требующихся ингредиентов и положил список на стол.
Эльф призвал второй стул, аккуратно подкатил штанину, уложил мою ногу на полотенце и принялся осторожно втирать бальзам. Вскоре он осуждающе проворчал, оглядываясь на ломившуюся в крепко запертую дверь девчонку:
— Вы уверены, что это была шутка, сэр? Как вы с такой ногой теперь будете стоять у котлов для того, чтобы приготовить столько зелий для больничного крыла?
— Ну, судя по тому, что мисс не сочла нужным извиниться, то, возможно, ты прав — это не шутки, а вполне намеренное причинение вреда преподавателю Хогвартса.
У домовика заблестели глаза, а я напрягся: сейчас последует явно что-то неординарное… Точно.
— А ведь летом не действуют обычные школьные правила, сэр! — громко, чтобы его слова точно услышала «заключённая», заявил эльф. — Мисс заслужила, чтобы ее наказали! Давайте я брошу ее в самый темный карцер, в подземелья! На неделю! На воду и хлеб!
Я сделал вид, что задумался над его словами.