Родная кровь

G
В процессе
257
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 187 страниц, 79 140 слов, 58 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
257 Нравится 100 Отзывы 68 В сборник

В преддверии битвы часть 2

Настройки
      - Какого черта...?       Судя по вытянувшимся лицам, товарищи Юичиро задавались тем же вопросом.       - Юи-сан... Я, конечно, шутила про накладные клыки, но... неужели это правда? Но каким чудом тебе целых четыре года удавалось дурачить вампиров, претворяясь одним из них?       - Да никого я не дурачил! - Возмутился питомец третьих прародителей. - И клыки у меня настоящие!       Вампир оскалился, подтверждая свои слова, и сразу же отстранился от Шиноа, из озорства попытавшейся коснуться одного из клыков.       - Думаете, я смог бы провести аристократов?       - Похоже, Третьи что-то напортачили с твоим обращением. - Усмехнулся Кимизуки. - и в итоге получился вампир-недоделка.       - Сам ты - недоделка, - по-детски огрызнулся Юичиро, - а я самый что ни на есть полноценный вампир!       - Не расстраивайся, Юи-кун. Мы не станем хуже к тебе относиться из-за твоей... эм... неполноценности. - Попытался утешить товарища лучник.        - Йоичи... Хоть ты бы что-ли промолчал. - Закатил глаза вампир. - Утешитель из тебя никудышный. Все, прекращайте, ребята! Мне что, прокусить кому-то шею, чтобы вы мне поверили?       - Мы подумаем над этим... - Озорно подмигнула Шиноа. И едва слышно пробормотала под нос:       - Значит, Шикама-Доджи не ошибся...

***

      ... я должен предупредить тебя вот о чем. Твой возлюбленный вампир с большой вероятностью может оказаться "гурманом".       - Гурманом? - Нахмурилась Шиноа. - Что-то вроде "предпочитаю четвертую отрицательную"?       - Все немного сложнее.       "Ангел" посмотрел на свою хозяйку взглядом взрослого человека, которому приходится объяснять ребенку, только научившемуся ходить, устройство человеческого организма. Пожалуй, в первый раз Шиноа в полной мере осознала, что перед ней - существо, возможно, более древнее, чем род человеческий. И от этого у девушки на миг по спине пробежали мурашки.       - Скажи мне, девочка, считаешь ли ты, что все люди устроены одинаково? Цвет кожи и волос, разрез глаз - представители вашей расы привыкли делить себя по этим внешним различиям. И при этом, вы считаете, что все вампиры по своей природе одинаковы. "Аристократ или низший, все они суть монстры, пьющие кровь". Так думает большая часть солдат имперской армии. Но на самом деле раса вампиров гораздо более неоднородна, чем человеческая. От поколения к поколению, от "родителя" к "птенцу", появлялось все больше и больше ветвей вампирского проклятья. И одновременно с этим многие слабые ветви "отмирали" или были истреблены людьми. Если бы не жесткая иерархия и не обостренные инстинкты подчинения сильному, наша раса не выжила бы. Аристократы - представители, а иногда и родоначальники самых древних вампирских ветвей. Их проклятья сильнее и "чище", чем у обычных вампиров. Но, как ты знаешь, с каждым поколением проклятие становится слабее. "Птенец" может оказаться ниже своего "родителя" на несколько ступеней или всего на одну. Этот разрыв увеличивался с каждым новым поколением, пока в иерархии вампиров не возникла каста низших. Но иногда - невероятно редко - бывают случаи, когда вампир из высшей аристократии передает своему "птенцу" проклятье в "чистом", не измененном виде. И тогда "птенец" полностью перенимает силу родителя. Именно поэтому высшие аристократы крайне редко и с большой осторожностью обзаводятся "приемными детьми". Ведь все до одного счастливчики, такие, как твой Юи, убивали своих "родителей", чтобы занять их место в иерархии.       - И ты считаешь, что Юи-сан - как раз такой "счастливый случай"? - Недоверчиво сдвинула брови Шиноа. - И что он не слабее своих "родителей"? Как по мне, предположение шито белыми нитками. Я видела их поединок с подполковником Гуреном. И не похоже, чтобы сила Юи-сана была на уровне Третьего прародителя.       - Я всего лишь высказал свою догадку. - Развел руками "Ангел". - Верна она или нет, можно будет сказать только когда Юи станет полноценным вампиром. Но, судя по некоторым предпосылкам, шанс довольно высок.       - И эти предпосылки связаны с гурманством, о котором ты говорил? - Догадалась девушка.       - Не только человеческой знати свойственна разборчивость в еде. Среди вампиров из высшей аристократии изредка встречаются такие, кто употребляет только кровь особых, подходящих им людей. А прочая кровь на вкус этих вампиров отвратительна, хотя они и могут ее пить, временно притупляя чувство Жажды. Именно таких вампиров и называют гурманами. И, как не странно, их пищевые пристраститься никак не связаны ни с группой крови, ни с резус-фактором.       - Получается, моя кровь может и не подойти Юи-сану?       Шиноа постаралась, чтобы в ее голосе не проскользнула разочарованность.       - Вот уж о чем тебе точно не стоит волноваться. - Утешил хозяйку Шикама-Доджи, которого такой вопрос, похоже, развеселил. - Я могу с уверенностью сказать, что Юи понравится вкус твоей крови. Вспомни ваше вынужденное заточение. До этого ему нужно было пить кровь раз в одиннадцать дней - так ведь сказал Юи? Но всего через полтора дня вы остались наедине друг с другом и его жажда резко усилилась. Как думаешь, почему?       Девушка нетерпеливо пожала плечами и "ангел" сам ответил на свой вопрос.       - Все дело в запахе. Вампиры-аристократы всегда умели определить самую вкусную добычу по запаху. И особенно этим славятся гурманы, которые иначе умерли бы от Жажды. Учуяв запах подходящей им пищи, они очень быстро теряют над собой контроль. И только подходящая им кровь может сделать гурманов настоящими вампирами. Поэтому, если Юи - в самом деле гурман, то даже будь у него неограниченный запас крови Третьих прародителей, Жажда все равно усиливалась бы в твоем присутствии. Кровь "родителей" для вампиров - как материнское молоко. Новообращенные пьют ее до тех пор, пока не освоятся с новыми возможностями своего тела и не будут способны, если нужно, охотиться самостоятельно. Но никто не может прожить жизнь, питаясь материнским молоком.       - А не слишком ли это удачное совпадение, что именно моя кровь, как ты утверждаешь, является подходящей для Юи-сана пищей? - Шиноа все еще говорила недоверчиво, но по-понемногу начинала верить, что "ангел" может оказаться прав в своих догадках. И одновременно ее не покидало ощущение, будто Шикама-Доджи очень рассчитывает на то, что Юи - действительно гурман. И Шиноа было очень неуютно от того, что она до сих пор не смогла выяснить истинные цели "ангела". Да и вообще ей почти ничего не было известно о том, кто всю жизнь был рядом с ней.       - Ты всегда была особенной, Шиноа. - Неожиданно произнес Шикама-Доджи. - Еще до твоего рождения. То же можно сказать и о твоем ненаглядном Юи. Вы с ним - драгоценные дети, благословленные богом. И я многого жду от вас обоих.

***

      Шиноа пересказала товарищам свой разговор с Шикама-Доджи.       - А он много знает о вампирах, этот твой демон. - Протянул Юи. - Выходит, мой единственный вариант - пить кровь Шиноа, до тех пор, пока снова не стану человеком...       - Ну, теперь-то мы точно знаем, что ты не станешь кусать других людей. - Усмехнулась Митсуба.       - Да не в жизни! Если их кровь на вкус такая же дрянь, как ваша...        - Ну уж простите, что мы Вам не подходим, господин кровосос. - Язвительно отозвался Кимизуки. - Еще не известно, согласится ли Шиноа стать твоим личным донором...       - Не имею ничего против, - быстро отозвалась девушка, - но Юи-сан, тебе ведь пока хватит того, что ты выпил сегодня?       Шиноа отстранилась от вампира, задумчиво опустившего взгляд.       - Насчет этого... Я размышлял над тем, что в будущем бою мне придется как-то выполнить требование этого Хиираги Курето. О том, чтобы захватить Ашуру силой нечего даже думать. Даже если я стану полноценным вампиром, разница в опыте у нас - как между небом и землей. Единственный шанс - воспользоваться хитростью. Как-то убедить его, что я готов вернуться к вампирам, а потом... Честно говоря, сам не знаю, что будет потом. Скорее всего, это меня схватят и отправят обратно в Сангвинэм. Но если у меня и есть шанс на успех, то для него мои глаза должны быть красными. Может тогда Ашура и поверит моему блефу.
257 Нравится 100 Отзывы 68 В сборник
Отзывы (1)