ID работы: 6556475

Ангела на кушетке

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
274
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
123 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 56 Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава 15. Рик и Даяна

Настройки текста

Глава 15. Рик и Даяна
      Повсюду валялись заметки, Хельга окинула эту кипу взглядом и не увидела ни единого листика, который можно было выбросить в урну. Всё вокруг было усеяно записками, предложениями, подсказками, всем, что она могла использовать в качестве аргументов, всё, что она могла обсудить на встрече с мистером и миссис Сандерсон. Как бы девушка ни старалась заснуть накануне вечером, её разгорячённый разум просто продолжал функционировать на повышенных оборотах, выдавая вариант за вариантом из мыслей и действий, которые должны были быть написаны на бумаге, и этот бурный процесс закончился тем, что Хельга усталая и полностью выжатая даже начеркала несколько угрюмых стихотворений. Патаки могла, даже должна была пенять себя за то, что опять взялась за старое - уже много лет девушка не писала своих жалких стишков. Почему, черт возьми, она сделала это именно сейчас?       Звонок стационарного телефона заставил Хельгу прекратить отчитывать саму себя, и блондинка неохотно подняла трубку.       - Доктор Патаки, мистер Шортмен уже здесь, мне впустить его? - голос Тины обычно приятный, но, одновременно, и порой весьма раздражающий, звоном отозвался в ушах Патаки. Хельга раздражённо выдохнула, единовременно выпустив весь воздух из легких.       - Да, впусти его, - она уступила, хотя её тон, конечно, не звучал так уж гостеприимно.       Было понятно, что Арнольд топтался где-то недалеко от двери её кабинета, потому что появился в нем буквально через доли секунды, что само по себе было не так уж и здорово - девушка попросту не успела не то что отдышаться, но и как следует набрать воздуха в грудь. Последний раз, когда Хельга видела Арнольда в деловом костюме, был больше десяти лет назад - это был танец посвящённый окончанию шестого класса, там, где она треснула его по голове, что само по себе было весьма неприятным воспоминанием. Двенадцать лет назад Арнольд, стоящий в дверях её офиса, с иголочки одетый в деловой костюм, его сияющие изумрудные глаза, его неряшливые светлые волосы - этот образ, как Патаки могла гарантировать, заставил бы её мечтать, буквально млеть наяву в течение нескольких недель, а может быть, даже нескольких месяцев.       - Доброе утро, Хельга, - поздоровался Шортмен.       Хельга моргнула и задумалась, как его голос стал таким совершенным, прежде чем вспомнить, что парень все ещё просто стоит в дверях, ожидая, когда же блондинка заговорит.       - Ты как тут вообще очутился? В одиннадцать-то часов? - сквозь зубы хмыкнула Патаки, бросив мимолётный взгляд на настенные часы.       Это было не самое вежливое приветствие, и совсем не то, как она думала, скажет при встрече с ним, но, тем не менее, оно звучало как вполне связное предложение, а в данный момент Хельгу это полностью устраивало.       Пожав плечами, Арнольд направился в сторону кресла, что стояло напротив окна.       - Мисс Варкель подменит меня сегодня, - объяснил Шортмен, когда положил руки на подлокотники кресла.       - Я… ясно, - пробормотала Хельга, понимая, что должна была догадаться, раз уж совет школы действительно хотел присутствия классного руководителя на этом заседании, то уж точно бы организовал преподавателю официальную замену.       В очередной раз Патаки была вырвана из своих мыслей настойчивыми звуками разрывающегося телефона, и на этот раз психолог посмотрела на аппарат так, словно он был воплощением проклятия, которое постоянно отравляло само её существование. Арнольд чуть нахмурился, внимательно наблюдая за ней, когда блондинка буравила взглядом неодушевленный объект, будто всеми силами стараясь отсрочить неизбежное.       Пять звонков спустя психолог знала, что скоро Тина постучится в дверь, поэтому Хельга осторожно взяла трубку.       - Доктор Патаки, прибыли Рик и Даяна Сандерсоны, - сообщила секретарь.       В голосе женщины явно звучали нотки нескрываемого любопытства, явно вызванного тем, что обычно очень собранная и пунктуальная Хельга в течение длительного времени не отвечала на её звонок.       Патаки скривилась и, не сдержавшись, застонала. Смирившись с фактом, что время, наконец, пришло, психолог ответила.       - Хорошо, впусти их.       Психолог, быстро взглянув через плечо, заметила, что Арнольд напрягся, сидя как на иголках, и осторожно посматривал на неё. Игнорируя мощные импульсы фрустрации и страха внутри себя, Хельга сдерживалась, чтобы не рявкнуть на парня за то, что он на неё пялится. Вместо этого девушка решила сделать глубокий вдох и подождала, пока дверь откроется.       Рик и Даяна Сандерсон вошли, казалось, что они шли до двери несколько дней и несколько секунд одновременно.       Суровые, угрюмые взгляды родителей с угрожающей скоростью перескакивали то с Хельги на Арнольд, то с Арнольда на Хельгу. Вид осуждающего выражения на лице, которое они не скрывали, суженных глаз, заставили Хельгу Патаки вскипеть, пробудив всплеск жгучего гнева, который прошёл через всё тело.       Девушка вдруг перестала нервничать.       - Доброе утро, мистер и миссис Сандерсон, - поздоровалась психолог, её тон стал уверенным и профессиональным, когда девушка встала им на встречу, - я - доктор Патаки.       Высокий, крепкий, широкоплечий мужчина, одетый в яркий узорчатый костюм для гольфа, заговорил.       - Я - Рик, а это моя жена, - Даяна, - мужик слегка указал в сторону миниатюрной, среднего роста, брюнетки, которая стояла рядом с ним в сшитом на заказ деловом костюме, роскошном и громко кричащем о своей элитности.       Арнольд шагнул вперед.       - Приятно познакомиться с вами, мистер и миссис Сандерсон, я Арнольд Шортмен, - сказал он, после чего, слегка нахмурившись, предусмотрительно уточнил, - я учитель Ангелы.       Рик Сандерсон почесал затылок, прорываясь пальцами сквозь густые черные волосы.       - Так ты в натуре препод моей дочки? - поднял бровь от удивления Сандерсон, - бля, а я уж думал, что мистер Шортмен - это какой-то сумасшедший воображаемый друг, или ещё какая фигня в этом роде, которую выдумала дочурка .       Хельга не удивилась, услышав подобное; она была в ярости, но не шокирована. Арнольд, однако, опешил и уставился на мужчину. Его глаза стали размером с блюдца, а сам преподаватель выглядел невероятно огорченным от того, что отец Ангелы либо вовсе ничего не понимает, либо не хочет понимать и не видит дальше собственного носа.       - Рик, Даяна, присаживайтесь, - предложила Хельга, указывая на просторный диван напротив кресла, на котором этим утром восседал Арнольд. Рик выглядел так, словно собирался начать протестовать, но когда жена взяла на себя инициативу и сама села, мужчина быстро последовал её примеру. Даяна немедленно достала маленькое устройство из своего портфеля, что, по мнению Хельги, было каким-то навороченным планшетом, и быстро застучала пальцами по сенсорному экрану.       - Как долго мы тут проторчим? - спросила брюнетка, едва поднимая глаза от блестящего гаджета, - мне уже пришлось перенести две встречи.       Хельга нахмурилась и проигнорировала нескромный вопрос.       - Я уверена, вы знаете, что мы здесь собрались для того, чтобы обсудить ситуацию с Ангелой.       Видимо, она ошиблась, ожидая, что эта семейная пара до конца понимала всю серьёзность ситуации, потому что Рик смутился и переспросил.       - Ангелой?       - Мистер Сандерсон, при всём моём уважении, я психолог-консультант Ангелы, а мистер Шортмен - её классный руководитель, - напомнила мужчине Хельга, буравя его ледяным взглядом своих голубых глаз, - так что весьма маловероятно, что наш разговор будет о ком-либо ещё, кроме неё. Здоровяк хмыкнул.       - От этой девчонки - одни проблемы! - заворчал Рик, глядя на жену, которая кивнула, полностью с ним соглашаясь, - что она опять натворила?!       - Ничего, - мгновенно выпалила Хельга, отчего мужчина в костюме для гольфа подпрыгнул на месте, - Ангела, ничего плохого не сделала.       Даяна с некоторым раздражением оторвала взгляд от своего планшета и нахмурилась, глядя на Патаки.       - Тогда почему мы здесь?!       Устроившись поудобнее в кресле, рядом с книжной полкой, Хельга продолжила свою мысль.       - Я хочу обсудить с вами некоторые элементы моих занятий с Ангелой за последние несколько недель.       - Занятий?! - отец Ангелы буквально пропищал, как будто он не обращал внимания ни на одно слово, произнесенное во время всего разговора, вполне возможно он действительно пропустил всё мимо ушей, - и сколько таких, так называемых, «сеансов» посетила наша дочь?       Хельга знала тактику «оскорблённой защитной реакции», которая используется обычно как уловка для того, чтобы застопорить и заболтать важный разговор, психолог просто проигнорировала вопрос и продолжила говорить чётким и профессиональным тоном.       - Ангела часто чувствует себя ненужной дома, - резко заявила она, ища зрительный контакт с обоими родителями, оба из которых отвели взгляд, - миссис Сандерсон, я чувствую, что ваша карьера негативно влияет на ваши отношения с дочерью, и, мистер Сандерсон, я думаю, вы могли бы радикально улучшить качество своего общения с ней. Даяна громко фыркнула, положив планшет на колени.       - Моя карьера это то, что обеспечивает девочке крышу над головой! - с издёвкой прошипела сквозь зубы бизнес леди.       - Слушайте, мы её кормим, одеваем и заботимся о ней, - буквально зарычал Рик, - если вы здесь, чтобы обвинить нас в пренебрежении родительскими обязанностями, то вы явно пришли не по адресу.        - Пища и одежда это не то, что делают детство счастливым, сэр, - убедительно заявила Хельга, вновь утверждая, в меру своих способностей, о своем доминировании в этой беседе, - и то, что вы их обеспечиваете в полной мере, безусловно, не отменяет пренебрежения родительскими обязанностями.       Хельга бросила быстрый взгляд на Арнольда, который смотрел немигающими глазами, его взгляд переходил от Хельги к родителям Ангелы и обратно, пока они обменивались репликами.       Раздражённое фырканье Рика снова вернуло её в реальный мир.       - Это всё только заумные слова, - усмехался мужчина, - что вам надо? Чтоб мы оплатили ваши сеансы?!       Затем здоровяк нахмурился и уставился на Арнольда.       - Сделали безвозмездный взнос в бюджет школы?!       - Мистер Сандерсон, нас не интересуют ваши деньги! - выпалил Арнольд, и Хельга могла поклясться, что никогда не слышала, чтобы голос парня звучал так жёстко и строго, - мы оба заботимся о вашей дочери!       Глаза Даяны Сандерсон сверкнули гневом, когда та мельком глянула на мужа.       - Рик, они намекают, что мы не знаем, как воспитывать собственную дочь, - проворчала гордая женщина, будто ожидая, что её мужчина всё разрулит, чтобы она могла, наконец, уйти на работу.       Рик мельком взглянул на свою жену, прежде чем переключить внимание на Хельгу.       - А сколько вам лет, доктор ... Патаки? - спросил мужчина, нахмурившись, - а не слишком ли рано вы заняли эту должность?       - Мне - двадцать четыре года, - просто ответила Хельга, предоставив семейной паре самим решать и сделать соответствующие выводы, она никому не должна объяснять свой успех. Особенно Патаки не собиралась оправдываться перед человеком, который так сильно напомнил ей о том, кто пытался отнять у неё всё это.       Обратившись к своей жене, которая в тот момент не уделяла ни малейшего внимания никому, кроме календаря и ежедневника с мероприятиями на своём устройстве, Рик указал на Хельгу.       - Ты это слышала, дорогая, эта малолетка прямиком из колледжа! - заявил мужчина, словно Хельге должно быть стыдно за то, что она приступила к такой ответственной работе сразу окончив колледж и получив степень.       - Мистер и миссис Сандерсон, я, может быть, и молода, но позвольте заверить вас, что я закончила восемь лет обучения по лучшей программе по психологии, которая только есть в Соединенных Штатах, - вскрикнула Хельга, тон был строгим и сильным, даже не смотря на то, что её буквально распирало от гнева, который всё настойчивее просил дать ему волю, - я закончила учебу первой на курсе и лично была рекомендована на эту должность моей предшественницей.       Несмотря на то, что она сосредоточила всё своё внимание на двух позорных подобиях родителей, которые сейчас сидели перед ней, Хельга краем глаза заметила, как Арнольд нахмурился, когда она упомянула о своем образовании. Его пальцы дрогнули, когда парень сосредоточился, и Патаки могла предположить, что он занимался математикой и подготовкой в педагогическом университете все «восемь лет обучения», и она знала, что он, вероятно, был ошарашен.       Хельга моргнула, снова полностью сосредоточившись на разговоре, но инстинктивно прикусила губу от возможности того, что ещё больше информации о её жизни всплывёт в разговоре в присутствии Арнольда.       - Я написала две книги, которые очень известны в моей области, одна из которых напрямую связана с этой проблемой, - продолжала Патаки, внимательно наблюдая за выражениями родителей Ангелы, - уверяю вас, детская безнадзорность и пренебрежение родительскими обязанностями - это моя специальность.       - Халатное отношение к родительским обязанностям? - фыркнула Даяна Сандерсон, закатив глаза при упоминании этого термина. Резко выдохнув, Хельга почувствовала, как её кулаки резко сжались.       - Ваша дочь была и остается лишенной любви и внимания, которые как раз и способствуют здоровому и счастливому детству. На мгновенье, закрыв глаза и позволив себе слегка расслабиться, Патаки продолжила.       - Я знаю, что вы заметили её трудное поведение, но глупо просто ожидать, что она будет счастливой и беззаботной при таком микроклимате дома.       - И чё с того?! - побагровел Рик, - ты просто за восемь лет начиталась всякой психологической макулатуры, в которой пишут одну фигню и теперь это делает тебя экспертом в моей семье?!       Хельга посмотрела на собеседника убийственным, до краёв переполненным боли взглядом и хмуро, но спокойно, сказала, не смотря на то, что гнев и раздражение буквально съедали её изнутри.       - Пожалуйста, не ломайте комедию, - прошипела она, её голос все ещё оставался спокойным, но явно чувствовались гневные нотки, - я выросла с матерью алкоголичкой и отцом - прожжённым трудоголиком. Я на своей шкуре испытала то, что чувствует ваша дочь.       Отец Ангелы в ответ покачал головой.       - Да что ты говоришь, - высокомерно отозвался мужчина, - болтать - не мешки ворочать.       - Прошу прощения? - в ответ переспросила Хельга, так как кровь от сильнейшего напряжения прилила к голове и уже стучала у блондинки в висках.       К счастью, внешне психолог была абсолютно спокойна: Хельга решила, что не станет переводить серьёзный разговор в крик, перебранку и потасовку - ей и так этого всего хватало по горло.       - Да я вижу, к чему вы клоните, - сморщился Рик Сандерсон, видимо уверенный в том, что он во всём полностью разобрался, так же, как и её отец, - распрягаете нам всякие слезливые байки, вешаете лапшу на уши, чтобы мы признались, что являемся ужасными родителями и нами вплотную занялась полиция?!       К чертовой бабушке профессионализм и туда же её первоначальное желание справиться с этим трудным разговором по-взрослому: на мгновение Хельга захотела придушить мужчину собственными руками! Отец семейства довёл её до белого каления, и когда девушка готова была вот-вот сорваться, новый голос неожиданно встрял в разговор.       - Послушайте, Хельга является фантастическим специалистом в своей области, и она только и делала, что помогала вашей дочери в течение последних нескольких недель, - начал Арнольд могучим голосом.       Его глаза сузились, он рассердился не на шутку, это всем было ясно.       - Было ли у неё нечто подобное в детстве, вообще не имеет значения, это даже не должно быть определяющим фактором, потому что она высококвалифицированный обученный профессионал, и она знает что говорит. К слову, Хельга и я выросли вместе, могу вас заверить, что она не заслуживала того, как с ней обращались. Я бы и врагу не пожелал такой же ситуации, а тем более - Ангеле!       Арнольд сделал паузу и взглянул на Рика, который внезапно затих, и Даяну, которая выронила планшет из рук и теперь тот продолжал работать у неё на коленях, раз за разом оповещая вибрацией о личных сообщениях и напоминаниях, что женщина оставляла без ответа.       - Хорошо, теперь как насчет того, чтобы вы внимательно выслушали, что она скажет, - сказал Арнольд, а Хельга моргнула, широко раскрыв глаза, девушка начала взглядом блуждать по комнате, так как её разум временно оказался парализован и не мог преобразовать мысли в действия или слова.       - Ладно, ваша взяла, - через несколько минут проворчала Даяна Сандерсон, - чем быстрее я уйду отсюда - тем лучше. Что мне нужно сделать, чтобы «исправить» мои отношения с дочерью? - спросила деловая женщина.       Медленно, как зомби, Хельга слегка сдвинулась с места, чтобы дотянуться до книжной полки. Руки Патаки инстинктивно схватили копию «Не выноси сор из избы» и безмолвно протянули монографию миссис Сандерсон.       - Мне кажется, что вы оба выиграете от чтения этой книги, - сказала Патаки, а её голос стал тише, чем раньше, но это не имело значения, так как в комнате воцарилась гробовая тишина.       - Я также настоятельно рекомендую вам сеансы с семейным психологом и экспертом по детскому воспитанию. На мой взгляд, вам нужно обратиться лично к доктору Анне Страттон, она работает этажом выше в этом же здании. Даяна с подозрением подняла бровь, но в ответ не произнесла ни слова, а Рик остался сидеть на месте как истукан, но его глаза метали молнии, пока мужчина наблюдал за происходящим.       Хельга вернулась к своему столу, и начала рыться в стопке визиток, пока не нашла нужную.       - Это визитная карточка доктора Страттон, - сказала она, и бизнес вумэн немедленно выхватила визитку из чужих рук, заложив ею первую страницу книги.       Мать Ангелы всё ещё пристально смотрела на психолога.       - Ты серьёзно написала эту книгу? - засомневалась Сандерсон и для выразительности подняла монографию в воздух, оценивая её объём.       Хельга Патаки скрестила руки в защитной позе и ответила.       - Да, я это сделала, - нахмурилась блондинка, - её используют в качестве источника в практикумах по психологии в Йеле и Оксфорде, поэтому я предлагаю вам не судить её слишком строго только по тому, что автор книги - я. Рик в ответ проворчал что-то несуразное, раздраженно выдохнул, а затем хмыкнул.       - Держу пари, твои родители были в восторге от того, что ты описала все их ошибки на бумаге, - пробормотал крепыш, беря у Даяны книгу и внимательно рассматривая заднюю часть переплёта книги.        - Если б я знала… - хмыкнула в ответ Хельга, и с горечью выпалила следующее предложение, которое она так необдуманно произнесла вслух, - моя мать в могиле, а с отцом я не разговаривала с шестнадцати лет.       Пустота и боль тисками сжали грудь, когда слова соскользнули с языка, оставив её бездыханной, задыхающейся от желания любыми способами вернуть их обратно в горло. Девушка закрыла глаза, жалея, что есть способ отказаться от них, представить себе, что она сказала их не вслух. Эти слова разлетелись по комнате так, словно это был звонкий шлепок, похожий на пощечину. Более того, даже не глядя по сторонам, Патаки знала, что взгляд Арнольда был прикован к ней, как только Шортмен осознал смысл этих слов.       Хельга Патаки знала, что у него будут вопросы, и что еще более важно, она знала, что должна ответить на них.       - Тем не менее, вы должны быть своего рода образцом для подражания для нашего ребенка, - всплеснул руками Рик Сандерсон, и, несмотря на то, что было сказано ранее, Хельга все-таки почувствовала горечь и боль, услышав такие вещи.       Пускай она всегда ощущала себя неудачницей в детстве, плевать, что она была несчастна как юная девушка и молодая женщина, но она по-настоящему ненавидела подводить своих пациентов.       Даяна встала и в упор посмотрела на Хельгу.        - Мы прочтем твою книгу, - заявила женщина, глянув на своего мужа, когда тот готов был снова начать протестовать против принятого ею решения, - и также мы запишемся на сеанс к доктору Страттон. Но, лучше бы это того действительно стоило.       Хельга кивнула, зная, что это лучший результат, на который она могла рассчитывать в сложившихся обстоятельствах и тяжесть в груди немного поубавилась.       - Если счастье вашей дочери значит для вас хоть что-то, тогда я могу пообещать вам, что это того стоит, - заверила пару психолог, когда они встали со своих мест. Чопорная дама положила в карман свой планшет и прошла через комнату к выходу, ненадолго оглянувшись на своего мужа, пока он не последовал за ней.       - Мне категорически не нравится отношение этой девушки, - пробормотал мужчина жене, когда они вышли из комнаты, и дверь быстро захлопнулась за ними. Тупо смотреть на дверь - это всё, что психолог в данный момент могла сделать. Её ноги подкосились, и она схватилась за стол, крепко сжав руки, в то время пока её разум пытался догнать всё то, что только что произошло.       Арнольд откашлялся за её спиной, заставив Хельгу буквально подпрыгнуть от удивления. Девушка не была достаточно храброй, чтобы развернуться и просто ждала, когда он заговорит первым.       - Хельга, если y… - начал медленно Арнольд, но его голос заглушил пронзительный звонок телефона.       Сбросив на пол практически каждый лист с заметками, что лежали на столе, Патаки стремглав бросилась к телефону так быстро, словно в здании начался пожар. Конечно, она поклялась себе, тихо и быстро, что начнет честно отвечать на вопросы Арнольда, какими бы они ни были, но это не означает, что она очень хотела начать сию же минуту.       - Позвонила мисс Варкель..., - начала отчитываться Тина, как только Хельга подняла трубку, - что-то случилось в школе, возможно, это необходимо срочно сообщить мистеру Шортмэну.       Хельга нахмурилась.       - Что именно стряслось?       Тина сделала паузу, в трубке слышался шорох бумаг и жужжащий звук модема, когда секретарь искала лист, на которой записала информацию.       - Кажется, ребенок ... она сказала, что его зовут Питер, угрожал однокласснику.       - О, я прямо сейчас ему всё скажу, - быстро отреагировала психолог, её разум пытался вспомнить лица одноклассников Ангелы, предполагая, кем может быть Питер, - спасибо, Тина.       Арнольд слегка наклонил голову и с любопытством посмотрел на девушку, когда та положила трубку.       - Мисс Варкель позвонила, тебе, вероятно, нужно срочно вернуться в школу, похоже, там назревает нешуточный конфликт, - коротко передала информацию Хельга.       - Конфликт? - с беспокойством переспросил учитель, - между кем и кем? Патаки пожала плечами, чувствуя себя глупой за то, что не спросила поподробнее, словно сама каким-то сумасшедшим образом его подвела.       - По-видимому, между мальчиком по имени Питер, и другим учеником, которого мисс Варкель не назвала.       Вздохнув, Арнольд схватился за голову.       - Ох уж этот Питер… - произнес он с разочарованием, потянувшись к пиджаку, что висел на кресле.       - Кто такой Питер? - с любопытством спросила Хельга до того, как Шортмен покинул кабинет.       Арнольд, который только что добрался до двери и положил пальцы на ручку, повернулся с задумчивым выражением.       - Думаю, учитывая все обстоятельства, ты, вероятнее всего, лучше знаешь его под прозвищем «Фрикаделька», - сказал с улыбкой парень, и прежде чем она смогла даже моргнуть, дверь была закрыта, а учитель исчез из поля зрения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.