"Be my valentine?"

PG-13
Завершён
224
1
автор
Размер:
5 страниц, 1 932 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
224 Нравится 28 Отзывы 36 В сборник

Всё правильно?

Настройки
-Он сделал это… Для меня? Сквидвард давно питал какие-то чувства к этому любителю ловить бабочек. Сквидвард положил букет из белых хризантем на стол, а валентинку положил в карман. Как он сможет извиниться? Прийти к Губке Бобу домой — похоронить остатки своей гордости. А просто подойти и извиниться он не мог. Так ничего и не придумав, он отправился в «Красти Крабс». Точно! «Красти Крабс»! Губка Боб наверняка стоит за плитой и жарит «крабсбургеры». Сквидвард подойдёт к нему и… И что? Что он ему скажет? «Прости меня, я был придурком. Будешь моим валентином?» Нет, это будет странно. — думал Сквидвард. «Я оскорбил тебя, но буду твоим валентином»? Нет, ещё хуже, чем было. «Я был не прав. ЖЕНИСЬ НА МНЕ.» Стоп! Что за бред? — Спросил Сквидвард сам у себя. -Так… Я приду, зайду на кухню, а дальше будем импровизировать. — Пока Сквидвард размышлял в слух, он не заметил как дошёл до своего места работы. Но он хорошо заметил злого босса, который к нему подходил. -Сквидвард! Где ты пропадал? Ты опоздал на три с половиной минуты! Это вычитается из твоей зарплаты! Гарольд Крабс 46 лет. Очень скуп, почти никогда не выдаёт зарплату вовремя. В мире для него существует только две вещи — Деньги и секретная формула «крабсбургера». Красные длинные волосы сплетённые в хвост, карие глаза, немного ниже Сквидварда, но выше Губки Боба. Но сейчас это не волновало Сквидварда. Он не слышал привычного шума на кухне. Шипение масла и весёлые песенки Губки Боба, которые часто раздражали его. Как забавно… Сейчас он хочет их послушать, может даже спеть вместе. -Мистер Крабс, а где Губка Боб? — На кухне было абсолютно пусто. -Губка Боб? Он сильно заболел и взял больничный. — Это явно не тот ответ, который ожидал Сквидвард. Губка Боб? На больничном? Да ему хоть нож в спину вставь, он всё равно придёт на работу. -Подождите… А кто будет готовить? — Сквидварду ни разу не показывали, как готовить «крабсбургеры». -Конечно же ты. Кто ещё? — Крабс пожал плечами и начал уходить. -А касса? — Сквидвард всё ещё думал о неожиданном больничном Губки Боба. -За кассу отвечаешь ты. Принимайтесь за работу, Сквидвард! — Замечательно. Только хотел извиниться, и на тебе! Но что же случилось с Бобом? Из-за чего он пропустил работу? — Думал Сквидвард, пытаясь отодрать прилипшие котлеты от плиты. -Да как это вообще готовить? — Ворчал недовольный работник. Из-за всех этих мыслей, он не сразу заметил, что рядом с ним летают воздушные шарики, а в их забегаловке почти никого не было. Когда Сквидвард это заметил, он напрягся. Обычно, «Красти Крабс» наполнен посетителями до отвала. Но он тут же вспомнил злосчастную дату. Четырнадцатое февраля. Наверняка многие сейчас в парках, кафе, или просто сидят дома. Обнимаются, признаются в любви… От этих мыслей, Сквидварда передёрнуло. -Где же все покупатели? Почему здесь никого нет? — Спрашивал Крабс, шагая от одного столика, к другому. -Может, я что-то забыл? -Ага. Например то, что сегодня праздник. — Сквидвард прислонился к дверному косяку. -Праздник? О боги! Я же забыл купить подарок для моей дочки Пёрл! — Крабс начал быстро собираться. — Сегодня вы свободны, Сквидвард. Сквидвард и опомниться не успел, как его вытолкнули из забегаловки, а босс, закрыв «Красти Крабс», убежал. -От этого праздника есть хоть какая-то польза. — Усмехнулся Сквидвард, и пошёл к Губке Бобу. Ему это надоело. Есть у него гордость, или нет, он пойдёт и извинится. Подходя к дому его соседа, вся решимость пропала, а вместо этого, появился страх. Липкий, тягучий, как горячая карамель. Он встал перед большой железной дверью с цветами из своей клумбы, и спрятал их за спину. Извиняться — так по правилам! Сквидвард тихонько постучался. Гробовая тишина за дверью очень напрягала его. Послышались щелчки, и дверь открылась. Перед ним предстал блондин с красными от слёз глазами, спутанными волосами, и болью во взгляде. -Сквидвард? Что ты тут делаешь? — Его голос звучал необычно хрипло, а от прежнего оптимизма не осталось ни следа. -Скажи мне… Для кого предназначался тот букет? — Сквидвард и так знал ответ, но решил выпытывать его у Боба. -Это уже не важно. — На глазах Губки Боба снова выступили слёзы. -Всё равно я тебе противен. — Прошептал он, и закрыл дверь прямо перед носом Сквидварда. -Губка Боб! Открой! — Из-за двери послышались еле уловимые всхлипывания, которые медленно переходили в рыдания. -Зачем ты пришёл? Решил сделать мне ещё больнее? Поздравляю, больнее некуда. — Губка Боб говорил тихо, и Сквидварду было сложно расслышать его. -Губка Боб, послушай. Открой дверь, давай поговорим. — Сквидвард старался говорить как можно спокойнее, чтобы не напугать Боба ещё сильнее. Все звуки внутри дома стихли. Вскоре, дверь открылась. Из голубых глаз текли слёзы, а Губка Боб сильно дрожал. В этот момент, Сквидвард почувствовал сильную жалость к его глупенькому соседу. Он обнял его, от чего, блондин застыл, не смея пошевелиться. Губка Боб просто не знал что делать. Он молча стоял, пока Сквидвард не прошептал ему на ухо: -*¿Serás mi San Valentín? — После этого, блондин обнял его в ответ, и сказал: -**Sí, por supuesto. — Сквидвард отпустил его и во все глаза уставился на него. -Что? Думал, что ты один знаешь испанский? — Губка Боб тепло улыбнулся ему. -Губка Боб… Прости меня. Вчера я был разгневан, поэтому… — Его прервал нежный поцелуй. Сквидварду пришлось немного наклониться, чтобы было удобней. Губка Боб оторвался от губ его валентина и легко улыбнулся. -Я давно на тебя не злюсь. Всё потому что… — Он максимально приблизился к лицу Сквидварда. -***Te amo mucho. — Сквидвард усмехнулся и повторно поцеловав Боба, прошептал: -****Mutuamente.
Примечания:
224 Нравится 28 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (15)