ID работы: 6561749

not a thing to stop us now

Джен
Перевод
G
Завершён
580
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
580 Нравится 5 Отзывы 66 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Огни лаборатории жизнерадостно моргали и мерцали, отсвечивая ослепительно-белым на покрытый линолеумом пол. Шури шагнула внутрь сквозь прозрачные двери и огляделась по сторонам, её губы сами собой сложились в усмешку. Пройдя дальше, она закрутилась на месте, раскинув руки. «Ты никогда не говорил, что у тебя есть друзья в Америке», – проговорила она, стрельнув обвиняющим взглядом в Т’Чаллу. Он вошёл следом, скрестив на груди руки. «Не друзья, – сказал он, но уголок его рта дёрнулся. –Знакомые, не больше». Шури закатила глаза. Её брату следовало бы отказаться от забавного образа спокойного, невозмутимого человека – он ещё не совсем от него избавился. Не то чтобы у него не было своих моментов, но всё же. Шури видела слишком много, чтобы купиться даже на малейшее. Она подошла к ближайшей ровной поверхности, гладкому белому столу. Шури провела пальцами по нему и нахмурилась, глядя на чистый след, оставшийся на слое пыли. Стол был до краёв завален гаджетами и какими-то бумагами, отодвинутыми в угол и явно давным-давно позабытыми. Из любопытства Шури нажала большую красную кнопку: выскочила голограмма в синих тонах, разворачивая планы какой-то протезной ноги со встроенным оружием. «У них всё ещё голубые голограммы?» – поинтересовалась она с удивлением. Шури с детства создавала полноцветные HD-голограммы. «Боже, насколько далеко позади остался весь мир? У них вообще есть средства связи, как у нас?» Т’Чалла улыбнулся ей. «У них есть телефоны». «Телефоны», – повторила Шури со смехом. Она нажала ту же кнопку, и голограмма исчезла в быстрой вспышке. Шури прошла дальше вдоль стола и подняла то, что выглядело прототипом для какого-то наушника. Она легонько встряхнула его, и провод оторвался. «Кто, говоришь, владелец этого места?» Прежде чем Т’Чалла успел ответить ей, двери лаборатории снова распахнулись. Шури обернулась, чтобы посмотреть. Вошёл мужчина, чьи солнцезащитные очки поддерживали тёмные волосы надо лбом. Его глаза медленно осмотрели комнату, но не с любопытством, а скорее, проверяя, всё ли здесь в порядке. Он засунул руки в карманы своего дорогого на вид костюма.. Мужчина выглядел респектабельным не только благодаря костюму, всё, от аккуратно подстриженной бородки до сверкающих чёрных ботинок, выдавало в нём богача, но это богатство не было для него новым: скорее, к этому богатству он давно привык. «Вы Тони Старк», – сделала вывод Шури, и глаза мужчины блеснули в её сторону. «Миллиардер, филантроп, бывший супергерой». «Н-да», – отозвался Тони, чётко выговаривая «н». «Это я. А ты, должно быть, подожди-ка…» Он щёлкнул пальцами, хмурясь. «Твой брат рассказывал мне о тебе, это должно быть где-то на поверхности… Шури?» Она кивнула осторожно. Тони выглядел слишком глянцевым, слишком гладким. «Н-да», – передразнила она его слова. «Это я». Т’Чалла подошёл к Тони и пожал ему руку. «Старк», – поприветствовал он. «Спасибо, что так… любезен. Я бы купил свои собственные здания, но это показалось нам всем самым удобным». Тони пожал плечами. «Это старая лаборатория», – сказал он, словно множество таких старых лабораторий пылились у него повсюду. Он снова оглянулся, выглядя слегка смятённым. «Мне жаль, если здесь не очень удобно, я забыл прислать уборщиков. Много дел, некоторые просто неизбежно… ускользают». Последнее слово он проговорил рассеянно. Он заметил вдруг наушник, который все ещё держала Шури. «Я забыл об этом. Начинал работать над этим, о, наверное, не менее десяти лет назад. Ещё до того, как у нас появились все эти модные новые технологии для забавы». «Новое оно только для тех, кто не из Ваканды», – заметила Шури, глядя на наушник – он казался ей доисторическим. «Остальной мир слишком медленно догонял нас». Тони пристально взглянул на неё, прежде чем расхохотаться. «Полагаю, да», – согласился он. «Итак, Т’Чалла говорит, ты у нас что-то вроде гения. Новатор». Шури пожала плечами. Она вытащила свободный провод из уха, дрожащий перед отключением. «Что-то в таком духе», – медленно проговорила она. «Ваша лаборатория довольно устаревшая, Старк». Тони пробормотал, соглашаясь: «Да, вроде как. Я сомневаюсь, что любая из моих современных новинок будет соответствовать вашим стандартам, так что вам придётся довольствоваться этим». Шури положила наушник на стол. Она должна усовершенствовать последние команды, сделать их лучше и обширнее. «Уверена, я справлюсь», – заверила она собеседника. «Что-то ещё, или вы приехали сюда только похвастаться обновками от Армани?» Т’Чалла издал нечто, похожее на «Тс-с». «Шури, пожалуйста», – сказал он. «Не сейчас». «Что?» – Шури ухмыльнулась, огибая стол и подходя к брату. «Я смущаю тебя перед твоими друзьями, да? А?» Т’Чалла мягко похлопал её по руке, закатывая глаза. «Я ведь говорил тебе, мы не друзья…» Тони прочистил горло, и они оба повернулись, чтобы взглянуть на него. Он выглядел слегка удивлённым. «Было кое-что ещё», – произнёс он. «Недавно я взял кое-кого под своё крыло, и он, как я думал, мог бы время от времени помогать вам, если, конечно, сможет идти в ногу с вами». Шури приподняла бровь. «Не так много людей могут». Тони коротко улыбнулся. «Он в каком-то смысле особенный». Он кивнул головой в сторону двери и сделал жест, словно приглашая кого-то подойти ближе. Двери снова распахнулись. Паренёк неуверенно шагнул внутрь, нервно сжимая руки за спиной. Его взгляд устремился на Тони, и он кивнул прежде, чем заметил Т’Чаллу и Шури. «Вот чёрт», – выдохнул он. Казалось, он был обеспокоен больше, чем это было возможно. Он приблизился к ним и протянул руку. «Мистер Чёрная Пантера, сэр, это честь для меня…» «Т’Чалла, прошу». Они пожали руки. «Ты сражался с честью. Ты заслужил моё уважение». Паренёк выглядел так, будто вот-вот потеряет сознание, его лицо ещё больше заострилось. Он моргнул в сторону Шури и протянул руку и ей. «Привет, я Человек-Паук… я имею в виду, Питер. Питер Паркер». Она пожала ему руку и усмехнулась. «Шури. Я ещё не получила крутого супергеройского имени. Человек-Паук звучит здорово, кстати». «О, спасибо», – Питер, казалось, даже просиял. Шури, однако, подумала, что это, должно быть, нервный пот, подсвеченный ярким освещением. «Я сам это придумал». «Никогда бы не догадалась», – протянула Шури. «И ты одеваешься, как паук?» Питер моргнул. «Ну да, но как паук… человек. Потому что я…я человек с… с паучьими суперсилами». «Гений», – резюмировала Шури. «В любом случае», – вмешался Тони. Он подошёл ближе и положил руку на плечо Питера. «Я думал, Питер мог бы помочь тебе с чем–нибудь. Он неплохо разбирается с химикатами и подобными вещами. Слишком умный для собственного же блага, хм? Разве что до тех пор, пока не ухватится за чересчур большой кусок». Тони взъерошил волосы Питера и многозначительно взглянул на него. Питер немного съёжился под его взглядом. «Конечно, нет, мистер Старк», – заверил он. – Я залёг на дно, я же говорил». «Просто сфокусируйся на работе», – тихо проговорил стоящий рядом с Шури Т’Чалла. «Она моя сестра». Питер залился всеми десятью оттенками алого. Он открыл рот, чтобы сказать что-то, закрыл его, открыл снова. «Не беспокойтесь, мистер Пантера, – наконец выговорил он. Бедняга выглядел так, будто больше всего на свете желал, чтобы пол поглотил его целиком. «У меня есть кое-что. С кем-то. То есть, я имею в виду, я надеюсь, что да, я думаю. Я не знаю, в курсе ли она, что это, или, если это так, просто я…» «О-о», – присвистнула Шури. «Что-то с кем-то? Чёрт, Дэниэл». Питер взглянул на неё, раздираемый смущением и удивлением. «Этому мему уже лет сто», – с лёгким недоверием проговорил он. «Я так много должен тебе показать. Постой, вот увидишь этот вайн…» «Про круассан?» Питер фыркнул. «Нет, вайн получше. Там этот кот и ведро воды…» «Ненавижу это», – пробормотал Т’Чалла. Тони выудил из кармана связку ключей и перебросил их Шури, которая поймала их в воздухе. «От лаборатории», – пояснил он. «И от этого здания. Здесь есть пара лишних для Питера». Шури улыбнулась ему, позванивая ключами в руке. «Спасибо, Старк. Я ценю этот жест». Он улыбнулся в ответ, сощурив глаза. «Просто сделай что-нибудь, идёт? Наслаждайтесь». «О…» – начала Шури. Её улыбка мигом превратилась в усмешку. «…будем», – закончил Питер. Они повернулись, чтобы дать пять друг другу. Т’Чалла покачал головой, улыбаясь им. «Не сломай ничего», – строго сказал он. «Они могут хоть подорвать здание, мне плевать», – возразил Тони. «Куплю ещё одно». «О?» – Т’Чалла приподнял брови, глядя на Тони. «Думаешь, ты богат?» «Я знаю, что богат», – отозвался тот. «Забавно», – заметил Т’Чалла. Двери закрылись за ними, обрывая остаток разговора. Шури повернулась, чтобы взглянуть на Питера. Он выглядел совсем ребёнком – её лет, темноволосый, с нервными карими глазами. На нём была красная рубашка с надписью «Don’t believe atoms – they make up everything». «Ну что ж», – начала она, сверкнув глазами. «Тогда давай начнём».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.