ID работы: 6566279

Первая фаза испытаний. Лабиринт.

Гет
R
Завершён
385
автор
_Noctis_ бета
Размер:
89 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
385 Нравится 61 Отзывы 113 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Утро разбудило меня звенящей тишиной. Обычно я просыпалась под звук открытия врат. Теперь они все не закрывались. Я уже проснулась, но не хотела открывать глаза. Я не хотела видеть, во что превратился наш дом. Я не хотела опять осознавать, что мой братик мертв. Я чувствовала, как под моей головой мерно поднимается и опускается грудь Минхо. Я бы и дальше притворялась спящей, но к нам подошел Ньют. — Эй, ребята вставайте. Нам пора собираться. — Куда собираться? — спросил Минхо сонным голосом. — Мы же вчера договорились поговорить с Томасом. И валить нахрен отсюда.- шепотом ответил Ньют. — Ну так хватит ждать. Пошли. — сказала я и выбралась из объятий бегуна. Минхо и Ньют поднялись со мной, и мы пошли в сторону Ямы. Из-за Хомстеда к нам подошли Чак, Вики, Фрай, Уинстон и Джеф. Подойдя ближе, мы увидели что Тереза уже не спит и держит голову Томаса на коленях. — Ну как он? Все еще спит? — спросил Ньют, приседая возле решетки. — Да. Иногда что-то бормочет, но не просыпается. — ответила Тереза. Вдруг Томас пошевелился и медленно открыл глаза. — Привет. — улыбаясь, сказала Тереза. — Что произошло? — спросил Томас, садясь на пол. — Много чего. Глейд разрушен. А Галли теперь за главного. И что самое ужасное — его слушают. — сказал Ньют. — А что с Алби? — спросил Томас. — Он погиб. — ответил Минхо. — А ты Томас. О чем ты только думал? — обвиняя парня, спросил Чак. — Простите меня. Но я должен был вспомнить. — Ну и как? — саркастично спросила я. — Я все вспомнил. Лабиринт это не тюрьма, а испытание. Все началось, когда мы были детьми. Они ставили на нас опыты. Потом парни начали пропадать, каждый месяц как по часам. А раз в год девушки. И Алби был прав. Я действительно работал на П.О.Р.О.К. Я помогал им отправлять вас сюда. Как и ты. — сказал он, глядя на Терезу. — Нет. Этого не может быть. — в ее глазах собрались слезы. — Тереза, мы сделали с ними это. И теперь, я обязан помочь им выбраться. — Но если мы работали на них… То почему они отправили нас сюда? — Это уже не важно. — сказал Томас. — Он прав. Это уже не важно. — начал говорить Ньют. — Все это. Потому что те, кем мы были до Лабиринта, их уже не существует. Создатели все сделали для этого. Но что важно, это то, кем мы стали и что делаем для этого прямо сейчас. Ты пошел в Лабиринт, и нашел выход. — сказал Ньют, указывая на Томаса. — Да. Но если бы я остался, то Алби был бы еще жив. — Возможно. Но я знаю, что будь он здесь, он говорил бы тебе все тоже самое. Поднимай свою задницу, и закончи то, что начал. Если мы ничего не сделаем, то Алби погиб зря. А этого я не допущу. — закончил Ньют свою проникновенную речь. Было решено уходить. Чак и Фрай собрали некоторые вещи, что могут нам понадобится. Минхо и Ньют собрали то оружие, что осталось. А я и Вики нашли еще несколько людей, что готовы были идти с нами. В назначенное время все, кто выжил собрались возле восточных ворот, где стояли два столба. Таскуны приволокли Томаса и бросили его возле одного из столбов. Судя по всему Томас решил прикинуться, что он в коме. Один из приспешников Галли привязал руки Терезы к соседнему столбу. — Галли, может не надо. — робко спросил Уинстон. — Да Галли, это не выход. — сказал кто-то из парней. — Я уже сказал это — единственный выход. — прекратил их речи Строитель. — Галли, если ты думаешь, что наше изгнание спасет остальных, то ты ошибаешься. Гриверы будут приходить, пока не убьют всех до единого. — сказала Тереза пытаясь, вразумить парня. — Это не изгнание, а подношение. — коротко ответил Галли. — Что? Ты не можешь. Это безумие. — кричала Тереза. — Поднять его. — приказал строитель не слушая девушку — Я сказал подняли его. Таскуны неуверенно подошли ближе к Томасу и только хотели исполнить приказ, как он вырвался из их рук и схватил копье, брошеное мной, наставляя его на тех, кто хотел его остановить. Я стою рядом и поэтому мне не составляет труда быстро перейти на сторону Тома. Фрайпан помогает Терезе и они вместе с Ньютом стоят рядом с нами. Чак подбегает ближе, в его руках наши рюкзаки и остальные вещи. Только Галли хотел броситься нам на перехват, как к его шее приставил мачете Минхо. И с выражением лица типа «только дернись, голову снесу» перешел к нам. — Мы уходим. И я прошу, идемте с нами. Гриверы вернутся сюда и перебьют вас всех. — сказал Томас. — Не слушайте его. Он запугивает вас. — перебил его Галли. — Нет, я не запугиваю. Вам и так страшно. И мне страшно. Но нам здесь не место. Это не наш дом. Мы сможем выбраться. Я это знаю. — сказал Томас, и его послушали. Большая половина тех, кто остались перешли к нам. — Прости чувак. — обратился Джефф к Галли и подошел ко мне, беря из моих рук копье. — Галли прошу тебя. Пошли с нами. Это не твоё место. — умолял парня Томас. — Клео, ну хоть ты опомнись. Ты же так мечтала выбраться. — обратилась я к девушке, стоящей рядом с Галли. Она лишь отрицательно покачала головой и отошла на пару шагов. — Удачи в битве с гриверами. — сказал парень и развернулся в противоположную сторону. — Идемте, нам здесь делать нечего. — сказал Томас. Мы развернулись и побежали в седьмую секцию. Минхо и я вели глейдеров. Томас и Тереза замыкали колонну. Спустя несколько часов бега мы добрались к Лезвиям. Пройдя их, мы оказались на входе в коридор на внешнем круге которого не было на картах. В седьмом секторе. Томас подошел ближе выглянул за угол и тут же отпрянул назад, тихо ругаясь. — Что там, гривер? — испугано спросил Чак. — Да, стоит там. Поджидает. — ответил Томас, готовя оружие. — Мы же знали, что придется драться. — говорит Ньют повторяя действия бегуна. — Эй, Чак. Возьми это и держись за нами. Постарайся проскочить и открыть выход. — сказал Минхо и отдал мальчику ключ от логова гриверов. — Ну, что, вперед. Все время боялись мы. Теперь пусть боятся они. — сказал Томас и рванул в сторону выхода, прямо на гривера. Мы все последовали его примеру и вскоре снесли одного гривера в обрыв. Чак чуть не потерял ключ. Он выпал из его рук и покатился в пропасть. Но малой успел поймать его. Он сам чуть не свалился, но Тереза вытащила его и они вместе с Вики прорвались к выходу. Из бездны начали появляться еще твари. Я со всех сил отбивалась от клешней гриверов и не обращала внимания на остальных. Я очнулась, только когда Тереза спросила Тома о коде, который нужно ввести в компьютер. Томас видно до чего-то додумался и спросил у Стража бегунов. — Минхо, какая последовательность открытия секторов?! — Чего?! — спросил бегун, не понимая что от него хотят. — В каком порядке открываются сектора лабиринта?! — 7! 1! — начал говорить Минхо, попутно отбиваясь от гриверов. — 5,2,6,4! — договорить он не успел, на него с шахты над нами упала тварь. Меня сковал ужас, но я быстро пришла в себя. Я пыталась помочь Минхо, но меня отбросило клешней в тоннель к Терезе, Чаку и Вики. Краем глаза я увидела, как Джефф, пожертвовав собой, спас Минхо. Он бросился на тварей и бегун смог отбиться и закончить говорить код. — 6,4,8,3! Запомнил?! — крикнул он. Тереза быстро ввела недостающие цифры и экран засветился зеленым оповещая о том, что код принят. С гулким стуком начали опускаться стены между нами и гриверами. Последняя тварь чуть было не достала нас, но Томас бросил в нее копье и стена отделила нас от опасности. Несколько секунд мы сидели в полной темноте и вдруг за нашими спинами открылись двери. Мы вышли в какой-то коридор, и в этот момент на потолке зажглись лампы дневного света. — И куда нам дальше? — спросил Ньют. — Не знаю. Просто пойдем прямо. — предложил Томас, и мы пошли направо. Я почувствовала, как Минхо взял меня за руку и прижал ближе к себе. В этой всей неизвестности было приятно ощущать, что я под защитой. Мы шли наверное минут пять, как слева показалась дверь, а над ней табличка. — Выход. Обалдеть. — в шоке проговорил Фрайпан. Я если честно тоже охренела. Эта табличка смотрелась как черный юмор. И было совсем не смешно. Томас взялся за ручку двери и открыл. Мы прошли внутрь и оказались в офисном коридоре. Только вот на полу лежали трупы людей. Все было разрушено. Куча мертвых людей в белых халатах. Мы шли дальше и оказались в комнате похожей на центр управления. Удивительно, откуда я помню такие вещи? Повсюду были разбитые мониторы компьютеров, куча разной техники. С потолка висели и искрили провода. На некоторых экранах было видно изображение. — Они действительно следили за нами, все это время. — сказал Ньют. Я посмотрела в его сторону и поняла, о чем он говорит. На всех экранах был изображен Глейд. Вдруг заработал какой-то экран, и мы все подошли к нему. На экране была какая-то женщина в белом. — «Здравствуйте. Меня зовут доктор Ава Пейдж. Я исполнительный директор специальных департаментов компании П.О.Р.О.К. Если вы смотрите это, то значит, что вы успешно прошли испытание Лабиринтом. Хотела бы я лично поздравить вас. Но обстоятельства похоже препятствуют этому. Я уверенна, сейчас вы все в полном замешательстве, рассержены, напуганы. Я лишь могу заверить вас, что все что с вами произошло, все что мы сделали с вами. У всего этого есть причина. Вы этого не помните, но солнце спалило нашу планету. Миллиарды людей погибли в огне, от голода, в муках. По всему миру. Последствия были невообразимыми. Но потом стало еще хуже. Мы назвали это Вспышкой. Смертельный вирус, поражающий мозг. Он беспощаден, непредсказуем, неизлечим. — с этими словами на экране появились изображения больных людей Ужасное зрелище. — Так мы думали. Но со временем появилось новое поколение, способное противостоять вирусу. И тогда у нас появилась надежда на лекарство. Но поиск его обещал быть сложным. Подростков необходимо было протестировать. Даже пожертвовать ими. Только в условиях агрессивной среды можно изучить деятельность их мозга. В общем все что угодно лишь бы понять, что делает их особенными. Что делает вас особенными. Вы можете не понимать этого, но вы очень важны для нас. К несчастью ваши испытания еще только начинаются. Вы очень скоро узнаете, не все одобряют наши методы. Прогресс слишком медленный, люди напуганы. — за спиной женщины происходит то, что объясняет погром в помещении. Врываются солдаты и убивают всех. — Может уже поздно для нас, для меня, но не для вас. Внешний мир ждет вас. И помните, П.О.Р.О.К. — это хорошо». — с этими словами женщина приставила к виску пистолет и выстрелила. Я отвернулась и спрятала лицо в шее Минхо. Он крепко обнял меня в ответ. Вдруг справа от нас открывается дверь. Мы застыли в нерешительности. — Все кончено? — спросил Чак. — Она сказала, мы важны. — твердо сказал Ньют. — И что нам теперь делать? — нервно спросила Вики, крепко держа Ньюта за руку. — Я не знаю. Нужно убираться отсюда. — ответил Томас. Только мы хотели сделать шаг к двери, как тут появился тот, кого я точно не ожидала увидеть. — Нет. — сказал Галли, сжимая в руке пистолет. — Галли. — начал говорить Томас, но его остановила Тереза фразой, что он ужален. — Галли, все закончилось. Мы выбрались. — спокойно начал говорить Томас. — Нет. Мы никогда не выберемся. — сказал Галли. — Галли, мы свободны. Опусти пистолет. — Ты думаешь там мы будем свободны? Из этого места нет выхода. Моё место в Лабиринте. — он направил пистолет на Тома. — Как и всех нас. Прогремел выстрел и одновременно с ним Минхо бросил копье в Галли, пробивая ему грудную клетку. Все начали судорожно осматривать друг друга на наличие ранения. — Томас.- сказал Чак, и я увидела как на его груди расползается кровавое пятно. Мальчик упал на пол. — Нет. Нет Чак. Все кончено. Слышишь? Мы выбрались. — Томас… — говорит мальчик и протягивает ему деревянную фигурку человечка. — Нет. Нет, ты сам им отдашь. Помнишь, ты обещал? — Томас, передай моей маме, что я люблю ее. — слабо сказал Чак. Он умер. — Нет. Нет, Чак, ты не можешь. Нет! — кричал Томас. — Прости. Прости меня. Я тихо рыдала на плече у Минхо. Я не могу поверить, что этого солнышка больше нет. Он не должен был умирать. Не так и не здесь. Не должен был. Открылись еще одни двери и в здание забежали люди с автоматами и в масках. Они хватали нас и выводили, говоря, что здесь нельзя оставаться и нам нужно бежать. Какой-то мужчина схватил меня за руку выше локтя и повел на улицу. Я была в состоянии шока, и не могла сопротивляться. Нас всех усадили в вертолет. Несколько людей сели с нами, а остальные остались. Я сидела между Минхо и Ньютом и меня била крупная дрожь. — Вы в порядке? — спросил мужчина, который меня сюда притащил. Ему никто не ответил. — Не бойтесь. Скоро все изменится.- сказал он отпивая из фляжки. Мы поднялись на достаточно большую высоту приподнялись дабы увидеть незабываемое зрелище. За окном вертолета было видно абсолютно весь Лабиринт, и Глейд по центру. Неужели все закончилось? Но скольким пришлось отдать за это жизнь. Зарт, Джеф, Алби, Чак, Крис… Я навсегда запомню эти имена. Ведь именно благодаря им мы сейчас живы и спасены. У нас начнется новая жизнь. Без Глейда. Без Лабиринта. И без П.О.Р.О.К.а.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.