Глава 18
16 марта 2018 г. в 09:55
Утро разбудило меня звенящей тишиной. Обычно я просыпалась под звук открытия врат. Теперь они все не закрывались. Я уже проснулась, но не хотела открывать глаза. Я не хотела видеть, во что превратился наш дом. Я не хотела опять осознавать, что мой братик мертв.
Я чувствовала, как под моей головой мерно поднимается и опускается грудь Минхо. Я бы и дальше притворялась спящей, но к нам подошел Ньют.
— Эй, ребята вставайте. Нам пора собираться.
— Куда собираться? — спросил Минхо сонным голосом.
— Мы же вчера договорились поговорить с Томасом. И валить нахрен отсюда.- шепотом ответил Ньют.
— Ну так хватит ждать. Пошли. — сказала я и выбралась из объятий бегуна.
Минхо и Ньют поднялись со мной, и мы пошли в сторону Ямы. Из-за Хомстеда к нам подошли Чак, Вики, Фрай, Уинстон и Джеф. Подойдя ближе, мы увидели что Тереза уже не спит и держит голову Томаса на коленях.
— Ну как он? Все еще спит? — спросил Ньют, приседая возле решетки.
— Да. Иногда что-то бормочет, но не просыпается. — ответила Тереза.
Вдруг Томас пошевелился и медленно открыл глаза.
— Привет. — улыбаясь, сказала Тереза.
— Что произошло? — спросил Томас, садясь на пол.
— Много чего. Глейд разрушен. А Галли теперь за главного. И что самое ужасное — его слушают. — сказал Ньют.
— А что с Алби? — спросил Томас.
— Он погиб. — ответил Минхо.
— А ты Томас. О чем ты только думал? — обвиняя парня, спросил Чак.
— Простите меня. Но я должен был вспомнить.
— Ну и как? — саркастично спросила я.
— Я все вспомнил. Лабиринт это не тюрьма, а испытание. Все началось, когда мы были детьми. Они ставили на нас опыты. Потом парни начали пропадать, каждый месяц как по часам. А раз в год девушки. И Алби был прав. Я действительно работал на П.О.Р.О.К. Я помогал им отправлять вас сюда. Как и ты. — сказал он, глядя на Терезу.
— Нет. Этого не может быть. — в ее глазах собрались слезы.
— Тереза, мы сделали с ними это. И теперь, я обязан помочь им выбраться.
— Но если мы работали на них… То почему они отправили нас сюда?
— Это уже не важно. — сказал Томас.
— Он прав. Это уже не важно. — начал говорить Ньют. — Все это. Потому что те, кем мы были до Лабиринта, их уже не существует. Создатели все сделали для этого. Но что важно, это то, кем мы стали и что делаем для этого прямо сейчас. Ты пошел в Лабиринт, и нашел выход. — сказал Ньют, указывая на Томаса.
— Да. Но если бы я остался, то Алби был бы еще жив.
— Возможно. Но я знаю, что будь он здесь, он говорил бы тебе все тоже самое. Поднимай свою задницу, и закончи то, что начал. Если мы ничего не сделаем, то Алби погиб зря. А этого я не допущу. — закончил Ньют свою проникновенную речь.
Было решено уходить.
Чак и Фрай собрали некоторые вещи, что могут нам понадобится. Минхо и Ньют собрали то оружие, что осталось. А я и Вики нашли еще несколько людей, что готовы были идти с нами. В назначенное время все, кто выжил собрались возле восточных ворот, где стояли два столба. Таскуны приволокли Томаса и бросили его возле одного из столбов. Судя по всему Томас решил прикинуться, что он в коме. Один из приспешников Галли привязал руки Терезы к соседнему столбу.
— Галли, может не надо. — робко спросил Уинстон.
— Да Галли, это не выход. — сказал кто-то из парней.
— Я уже сказал это — единственный выход. — прекратил их речи Строитель.
— Галли, если ты думаешь, что наше изгнание спасет остальных, то ты ошибаешься. Гриверы будут приходить, пока не убьют всех до единого. — сказала Тереза пытаясь, вразумить парня.
— Это не изгнание, а подношение. — коротко ответил Галли.
— Что? Ты не можешь. Это безумие. — кричала Тереза.
— Поднять его. — приказал строитель не слушая девушку — Я сказал подняли его.
Таскуны неуверенно подошли ближе к Томасу и только хотели исполнить приказ, как он вырвался из их рук и схватил копье, брошеное мной, наставляя его на тех, кто хотел его остановить. Я стою рядом и поэтому мне не составляет труда быстро перейти на сторону Тома. Фрайпан помогает Терезе и они вместе с Ньютом стоят рядом с нами. Чак подбегает ближе, в его руках наши рюкзаки и остальные вещи. Только Галли хотел броситься нам на перехват, как к его шее приставил мачете Минхо. И с выражением лица типа «только дернись, голову снесу» перешел к нам.
— Мы уходим. И я прошу, идемте с нами. Гриверы вернутся сюда и перебьют вас всех. — сказал Томас.
— Не слушайте его. Он запугивает вас. — перебил его Галли.
— Нет, я не запугиваю. Вам и так страшно. И мне страшно. Но нам здесь не место. Это не наш дом. Мы сможем выбраться. Я это знаю. — сказал Томас, и его послушали.
Большая половина тех, кто остались перешли к нам.
— Прости чувак. — обратился Джефф к Галли и подошел ко мне, беря из моих рук копье.
— Галли прошу тебя. Пошли с нами. Это не твоё место. — умолял парня Томас.
— Клео, ну хоть ты опомнись. Ты же так мечтала выбраться. — обратилась я к девушке, стоящей рядом с Галли.
Она лишь отрицательно покачала головой и отошла на пару шагов.
— Удачи в битве с гриверами. — сказал парень и развернулся в противоположную сторону.
— Идемте, нам здесь делать нечего. — сказал Томас. Мы развернулись и побежали в седьмую секцию.
Минхо и я вели глейдеров. Томас и Тереза замыкали колонну. Спустя несколько часов бега мы добрались к Лезвиям. Пройдя их, мы оказались на входе в коридор на внешнем круге которого не было на картах. В седьмом секторе. Томас подошел ближе выглянул за угол и тут же отпрянул назад, тихо ругаясь.
— Что там, гривер? — испугано спросил Чак.
— Да, стоит там. Поджидает. — ответил Томас, готовя оружие.
— Мы же знали, что придется драться. — говорит Ньют повторяя действия бегуна.
— Эй, Чак. Возьми это и держись за нами. Постарайся проскочить и открыть выход. — сказал Минхо и отдал мальчику ключ от логова гриверов.
— Ну, что, вперед. Все время боялись мы. Теперь пусть боятся они. — сказал Томас и рванул в сторону выхода, прямо на гривера.
Мы все последовали его примеру и вскоре снесли одного гривера в обрыв. Чак чуть не потерял ключ. Он выпал из его рук и покатился в пропасть. Но малой успел поймать его. Он сам чуть не свалился, но Тереза вытащила его и они вместе с Вики прорвались к выходу.
Из бездны начали появляться еще твари. Я со всех сил отбивалась от клешней гриверов и не обращала внимания на остальных. Я очнулась, только когда Тереза спросила Тома о коде, который нужно ввести в компьютер.
Томас видно до чего-то додумался и спросил у Стража бегунов.
— Минхо, какая последовательность открытия секторов?!
— Чего?! — спросил бегун, не понимая что от него хотят.
— В каком порядке открываются сектора лабиринта?!
— 7! 1! — начал говорить Минхо, попутно отбиваясь от гриверов. — 5,2,6,4! — договорить он не успел, на него с шахты над нами упала тварь. Меня сковал ужас, но я быстро пришла в себя. Я пыталась помочь Минхо, но меня отбросило клешней в тоннель к Терезе, Чаку и Вики. Краем глаза я увидела, как Джефф, пожертвовав собой, спас Минхо. Он бросился на тварей и бегун смог отбиться и закончить говорить код.
— 6,4,8,3! Запомнил?! — крикнул он.
Тереза быстро ввела недостающие цифры и экран засветился зеленым оповещая о том, что код принят. С гулким стуком начали опускаться стены между нами и гриверами. Последняя тварь чуть было не достала нас, но Томас бросил в нее копье и стена отделила нас от опасности. Несколько секунд мы сидели в полной темноте и вдруг за нашими спинами открылись двери. Мы вышли в какой-то коридор, и в этот момент на потолке зажглись лампы дневного света.
— И куда нам дальше? — спросил Ньют.
— Не знаю. Просто пойдем прямо. — предложил Томас, и мы пошли направо.
Я почувствовала, как Минхо взял меня за руку и прижал ближе к себе. В этой всей неизвестности было приятно ощущать, что я под защитой.
Мы шли наверное минут пять, как слева показалась дверь, а над ней табличка.
— Выход. Обалдеть. — в шоке проговорил Фрайпан.
Я если честно тоже охренела. Эта табличка смотрелась как черный юмор. И было совсем не смешно.
Томас взялся за ручку двери и открыл. Мы прошли внутрь и оказались в офисном коридоре. Только вот на полу лежали трупы людей. Все было разрушено. Куча мертвых людей в белых халатах. Мы шли дальше и оказались в комнате похожей на центр управления. Удивительно, откуда я помню такие вещи? Повсюду были разбитые мониторы компьютеров, куча разной техники. С потолка висели и искрили провода. На некоторых экранах было видно изображение.
— Они действительно следили за нами, все это время. — сказал Ньют.
Я посмотрела в его сторону и поняла, о чем он говорит. На всех экранах был изображен Глейд. Вдруг заработал какой-то экран, и мы все подошли к нему. На экране была какая-то женщина в белом.
— «Здравствуйте. Меня зовут доктор Ава Пейдж. Я исполнительный директор специальных департаментов компании П.О.Р.О.К. Если вы смотрите это, то значит, что вы успешно прошли испытание Лабиринтом. Хотела бы я лично поздравить вас. Но обстоятельства похоже препятствуют этому. Я уверенна, сейчас вы все в полном замешательстве, рассержены, напуганы. Я лишь могу заверить вас, что все что с вами произошло, все что мы сделали с вами. У всего этого есть причина. Вы этого не помните, но солнце спалило нашу планету. Миллиарды людей погибли в огне, от голода, в муках. По всему миру. Последствия были невообразимыми. Но потом стало еще хуже. Мы назвали это Вспышкой. Смертельный вирус, поражающий мозг. Он беспощаден, непредсказуем, неизлечим. — с этими словами на экране появились изображения больных людей Ужасное зрелище. — Так мы думали. Но со временем появилось новое поколение, способное противостоять вирусу. И тогда у нас появилась надежда на лекарство. Но поиск его обещал быть сложным. Подростков необходимо было протестировать. Даже пожертвовать ими. Только в условиях агрессивной среды можно изучить деятельность их мозга. В общем все что угодно лишь бы понять, что делает их особенными. Что делает вас особенными. Вы можете не понимать этого, но вы очень важны для нас. К несчастью ваши испытания еще только начинаются. Вы очень скоро узнаете, не все одобряют наши методы. Прогресс слишком медленный, люди напуганы. — за спиной женщины происходит то, что объясняет погром в помещении. Врываются солдаты и убивают всех. — Может уже поздно для нас, для меня, но не для вас. Внешний мир ждет вас. И помните, П.О.Р.О.К. — это хорошо». — с этими словами женщина приставила к виску пистолет и выстрелила.
Я отвернулась и спрятала лицо в шее Минхо. Он крепко обнял меня в ответ. Вдруг справа от нас открывается дверь. Мы застыли в нерешительности.
— Все кончено? — спросил Чак.
— Она сказала, мы важны. — твердо сказал Ньют.
— И что нам теперь делать? — нервно спросила Вики, крепко держа Ньюта за руку.
— Я не знаю. Нужно убираться отсюда. — ответил Томас.
Только мы хотели сделать шаг к двери, как тут появился тот, кого я точно не ожидала увидеть.
— Нет. — сказал Галли, сжимая в руке пистолет.
— Галли. — начал говорить Томас, но его остановила Тереза фразой, что он ужален.
— Галли, все закончилось. Мы выбрались. — спокойно начал говорить Томас.
— Нет. Мы никогда не выберемся. — сказал Галли.
— Галли, мы свободны. Опусти пистолет.
— Ты думаешь там мы будем свободны? Из этого места нет выхода. Моё место в Лабиринте. — он направил пистолет на Тома. — Как и всех нас.
Прогремел выстрел и одновременно с ним Минхо бросил копье в Галли, пробивая ему грудную клетку. Все начали судорожно осматривать друг друга на наличие ранения.
— Томас.- сказал Чак, и я увидела как на его груди расползается кровавое пятно. Мальчик упал на пол.
— Нет. Нет Чак. Все кончено. Слышишь? Мы выбрались.
— Томас… — говорит мальчик и протягивает ему деревянную фигурку человечка.
— Нет. Нет, ты сам им отдашь. Помнишь, ты обещал?
— Томас, передай моей маме, что я люблю ее. — слабо сказал Чак.
Он умер.
— Нет. Нет, Чак, ты не можешь. Нет! — кричал Томас. — Прости. Прости меня.
Я тихо рыдала на плече у Минхо. Я не могу поверить, что этого солнышка больше нет. Он не должен был умирать. Не так и не здесь. Не должен был.
Открылись еще одни двери и в здание забежали люди с автоматами и в масках. Они хватали нас и выводили, говоря, что здесь нельзя оставаться и нам нужно бежать. Какой-то мужчина схватил меня за руку выше локтя и повел на улицу. Я была в состоянии шока, и не могла сопротивляться. Нас всех усадили в вертолет. Несколько людей сели с нами, а остальные остались. Я сидела между Минхо и Ньютом и меня била крупная дрожь.
— Вы в порядке? — спросил мужчина, который меня сюда притащил. Ему никто не ответил.
— Не бойтесь. Скоро все изменится.- сказал он отпивая из фляжки.
Мы поднялись на достаточно большую высоту приподнялись дабы увидеть незабываемое зрелище. За окном вертолета было видно абсолютно весь Лабиринт, и Глейд по центру.
Неужели все закончилось? Но скольким пришлось отдать за это жизнь. Зарт, Джеф, Алби, Чак, Крис… Я навсегда запомню эти имена. Ведь именно благодаря им мы сейчас живы и спасены. У нас начнется новая жизнь. Без Глейда. Без Лабиринта. И без П.О.Р.О.К.а.
Примечания:
Наконец первая часть этой работы, завершена. Я благодарна всем кто читал, оставлял отзывы и ждал продолжение. Я очень рада, что мой фанфик не обошли вниманием и так много людей посчитали его хорошим. Спасибо Вам за это.
Очень скоро я начну выкладывать вторую часть работы. Я буду надеяться, что и она так же Вам понравиться. Во второй части откроются некоторые карты относительно того, кто на самом деле Ким и Вики.
Надеюсь в дальнейшем не потерять Ваш интерес. Спасибо что читали.
Искреннее Ваша Emilia Klark.