ID работы: 6566867

От двух миров

Гет
PG-13
Завершён
50
автор
Размер:
116 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
      POV Катарина       Сейчас у меня было просто великолепное настроение. Я просто счастлива! Даже не припомню, когда в последний раз я чувствовала себя так. Почему же у меня такое настроение? Всё потому, что сейчас я стояла перед лабораторией двенадцатого отряда и любовалась, как капитан Зараки разносит данное здание по кусочкам, при этом пытается прибить Куротсучи. На такое представление я бы смотрела вечно. Настолько прекрасная картина, что хочется записать на видеокамеру. Жаль, что у меня её нет. О, ещё двое перепуганных до смерти рядовых выбежали из лаборатории. Одним словом — кайф. А ведь я даже не представляла, что такое может случиться.       Часом ранее.       Я, до смерти перепуганная после похищения, бежала в десятый отряд. Хотелось закрыться в своей комнате, лечь в кровать, укутавшись в одеяло, и не выходить, как минимум, неделю. При этом, чтобы вся моя команда меня охраняла. На полпути меня сбила Ячиру. Я сначала закричала от неожиданности, а потом облегчённо выдохнула, когда увидела девочку. -Ячиру, не пугай меня так больше! -Прости, Ката-тян. Но мы так давно не виделись! Почему ты не приходишь поиграть? — она состроила обиженную моську. -Прости, были дела. -А сейчас ты свободна? -Ну, да, в принципе, свободна. -Значит, пойдём к нам и поиграем! — Ячиру широко улыбнулась, взяла меня за руку и потащила в сторону одиннадцатого отряда.       Возразить я не смогла. Да и возражать Ячиру просто невозможно. Тем более, нет ничего плохого в том, чтобы посетить одиннадцатый отряд. Я буду не одна, да и капитан Зараки рядом. А он ведь до ужаса сильный. Так что если капитан Куротсучи надумает снова мне что-нибудь сделать, то будет, кому меня защитить.       Как ни странно, Кенпачи был очень рад меня видеть. Кажется, я его всё-таки заинтересовала после спаррингов десятого отряда. Конечно, он всё ещё считает меня слабачкой, но не безнадёжной. Этому я была рада. Когда мы пили чай, Ячиру как-то пристально на меня смотрела, будто что-то подозревала. -Ячиру, что-то не так? -Ката-тян, что-то случилось? -Что? О чём ты? — я нервно улыбнулась. — Всё хорошо. -Точно? -А с чего ты решила, что что-то случилось? -Просто ты какая-то не такая. Напряжённая и нервная. Да ещё и улыбаешься по-идиотски.       По-идиотски? Господи, что же у меня за рожа сейчас? Думаю, лучше в зеркало мне не смотреться, а то инфаркт получу. -Выкладывай! — приказала Кусаджиши.       Я вздрогнула. Оказывается, когда эта маленькая девочка приказывает, это выглядит даже как-то устрашающе. Я замолчала. Стоит ли говорить ей о произошедшем? Но сейчас у меня такое состояние, что хочется кому-нибудь высказаться. -Эй, я слушаю!       Я тяжело вздохнула. Пришлось рассказать о похищении, о том, что со мной делал (и собирался сделать) Куротсучи и о спасении Бьякуей. Даже чуть ли не заплакала. У меня был страх, что это повторится вновь, и уже никто меня не спасёт. -Этот придурок совсем страх потерял? — скорее прорычал Кенпачи.       Я удивлённо на него уставилась. Капитан выглядел злым. Из-за чего? Неужто из-за меня? Я даже не знаю, радоваться мне или плакать. -Так, малые, а ну пошли! — он взял меня подмышку (от чего я была, мягко говоря, в шоке), Ячиру запрыгнула ему на спину. — Давно хотел набить ему морду. — Зараки хищно улыбнулся.       Я икнула. И с этим мужиком я когда-то дралась? Господи, сделай так, чтобы мне больше не пришлось этого делать. Я жить хочу!       Вот таким образом и случилось то, что случилось. Точнее, всё ещё продолжается, Кенпачи явно вошёл во вкус и не остановится, пока не сотрёт лабораторию в пыль. Я бы и рада его остановить, только не хочется попадаться под горячую руку. Я посмотрела на рядом стоящую со мной Ячиру. Девочке явно было весело. Она махала руками и подбадривала Кенпачи разными выкриками. Вот это дух, ей бы в черлидерши. Когда подрастёт, конечно. Эх, всё-таки, иметь в друзьях Кенпачи очень полезно. Стоп, а друзья ли мы? Стоит над этим подумать.       Зараки еле успокоили. Специально для этого пришли Кьёраку и Укитаке. Правда, меня позабавило то, что, прежде чем уйти, они сами пару раз «стукнули» Куротсучи. Укитаке за то, что тот со мной сделал, а Кьёраку просто не мог простить, что учёный издевался над «милой леди». Приятно, конечно, но отчего-то хотелось держаться подальше от капитана восьмого отряда. Мало ли, что у того на уме.       До вечера я пробыла в одиннадцатом отряде. В благодарность за «шоу», я напекла печенья и кексов на весь отряд. Все были так довольны и нахваливали, что пришлось пообещать сделать в следующий раз пироги и блины. В общем, одиннадцатый отряд стал мне как родной. Несмотря на то, как шинигами выглядят, все были очень добры и веселы. А ещё я очень подружилась с пятым офицером Аясегавой. Болтает, конечно, без умолку, но с ним интересно. Чем-то напомнил мне Рангику. В общем, вернулась я в свою комнату в очень хорошем настроении.       Вот уже третий день тренируюсь со второй формой шикая. Вот только идёт всё не очень хорошо, быстро выдыхаюсь. Намного сложнее, чем с первой формой. Сил берёт много и нужна прекрасная физическая подготовка, чем пока что похвастать не могу. Я уже догадалась, что основная проблема в том, что я плохо контролирую духовную силу. Инугами подтвердил мою догадку. И чтобы чему-то научиться, мне нужно обратиться к «специалисту». Естественно, кто лучше может объяснить, чем капитан? Поэтому я раздумывала, не пойти ли мне с этим вопросом к Хитсугае. Только капитан очень занят, так что вариант отпадает. Укитаке стало плохо и он отлёживается. К Шунсую я идти боюсь, выглядит каким-то слишком расслабленным и развязанным. К Зараки идти смысла нет, он сам не контролирует свою реацу. Единственный, к кому я могла бы пойти — капитан Кучики. Вот только мне было страшно. Ну, я итак ему обязана, а тут ещё и с просьбой приду. Что он обо мне подумает? -Хотя, может, стоит попытаться? — размышляла я по пути в шестой отряд. — Всё-таки не на смерть иду. Если откажет, то так тому и быть.       Услышав мою просьбу, капитан молча смотрел на меня. Так пристально, что дырку можно просверлить. Тишина была гнетущая и не предвещала ничего хорошего. Откажет, точно откажет. -Простите, я уже ухо… -Хорошо, я помогу. -Что? — я шокировано на него посмотрела.       Капитан Кучики мне поможет? Серьёзно? Думаю, сегодня пойдёт снег. И я это не про Хитсугаю. -Вы серьёзно? То есть, точно? — пробормотала я. -Серьёзно. Это удивляет? — он явно не понимал, в чём проблема. -Если честно, то да. Немного. Спасибо Вам, я буду стараться, — я поклонилась. -Тренировки будут по вечерам в моём поместье. Жду сегодня в девять. -Хорошо, — я ещё раз поклонилась и вышла из кабинета.       Спасибо тебе, Господи! С таким учителем я точно научусь контролировать реацу. И быстро получу Банкай, стоит только потрудиться.       Прошла неделя. Я была похожа на зомби. Уставшая, с кругами под глазами от недосыпа, худая от недоедания. Ощущение, будто из меня все соки выжали. Ведь теперь у меня очень напряжённый график. Помогаю Хитсугае, тренирую своих рядовых (точнее, просто тренируюсь с ними), выполняю мелкие поручения, да ещё и тренировки с Бьякуей. Капитан Кучики оказался настоящим тираном. Что касается тренировок, он был просто демоном. За одну промашку даёт наказание. Бегала кругами, отжималась, прыгала и делала разные физические упражнения. Хотя в этом тоже был плюс, благодаря нагрузкам моё тело становилось сильнее. По крайней мере, так должно было быть, но из-за перенапряжения я чувствовала себя очень плохо.       Вечер. Тренировка. Я кое-как на ногах стою, глаза закрываются, но спать нельзя. Я даже не представляю, что будет, если усну прямо на глазах у капитана Кучики. К моему сожалению, я не протянула и десяти минут. Потеряла сознание прямо на тренировочном поле поместья.       Очнулась я в незнакомой комнате. Конечно, сначала была паника, но после того, как вспомнила о потере сознания, поняла, что я всё ещё в поместье. Кажется, это ещё один случай, за который я должна быть благодарна капитану Кучики. Он не отправил меня домой, а дал спокойно отлежаться в одной из комнат. -Интересно, насколько я ему буду должна за всё пребывание в Готее? Наверняка это не последний случай, — я тяжело вздохнула.       В сёдзи постучали, отчего я дёрнулась. Когда створка отодвинулась, в комнату вошла молодая девушка. Вероятно, служанка. -Катарина-сан, мне было велено проводить Вас до выхода, — девушка поклонилась. -Хорошо, — я кивнула и встала с футона.       Выйдя на улицу, я была, мягко говоря, в шоке. Уже утро. Я всю ночь проспала. И всё ещё чувствовала усталость. Приду в свою комнату и опять лягу спать. Иначе потом буду выглядеть и чувствовать себя ещё хуже.       Произошла ещё одна вспышка духовной силы. И снова проверить отправили ту же группу. На этот раз вспышка была в восьмидесятом районе и больше по размерам. Меня это напрягло. Надеюсь, на этот раз хоть что-нибудь обнаружим. К несчастью, картина была та же самая, что и в прошлый раз. Круг, в котором ничего нет, и никакой зацепки. Ничего и никого найдено не было. Группа опять вернулась ни с чем. Одно радует — капитан Куротсучи теперь полностью занят этими происшествиями, так что от меня отстанет. По крайней мере, я на это очень надеюсь.       Хитсугая освободил меня от обязанностей его «секретарши», так что времени на тренировки у меня стало больше. Да и нагрузки уменьшились, я, наконец-то, стала выглядеть как живой человек. Правда, строгость Бьякуи никуда не делась. -У тебя есть успехи, но они очень малы, — капитан был явно недоволен. -Но это ведь уже что-то. Разве это не хорошо? -Этого недостаточно. При таком контроле ты можешь продержаться не больше пяти минут.       Я тяжело выдохнула. Контролировать духовную силу действительно тяжело. И как только капитаны это делают? Ну, здесь всё дело в опыте. Не за один же день они этому научились. Хитсугая мне сказал, что для получения Банкая требуется не меньше десяти лет. Но я не могу ждать так долго! А если что-то случится и мне просто необходимо будет быть сильнее? Тем более, я ведь смертная и старею. -Я буду стараться ещё сильнее. -Не старайся, а делай, — капитан «наградил» меня холодным взглядом. -Хорошо, сделаю, — я чуть не заплакала.       Лучше его слушаться, если не хочу пробежать сто кругов или сделать пятьсот отжиманий. Я же тогда рук и ног не почувствую!       Я продержалась ещё неделю. Несмотря на то, что Хитсугая меня освободил от обязанностей, Бьякуя же, напротив, насел как курица-наседка. Точнее, нагрузок стало в два раза больше, да и строгости прибавилось. Я от этого чуть ли не на стенку лезла. Ну, а что ты хотела, Катарина? Сама же попросила, вот теперь и мучайся! Хотя перерыв мне нужен был. Причём, очень срочно. Поэтому я, не предупредив остальных, сбежала к капитану Укитаке. Хорошо, что на днях ему стало лучше. -Катарина, выглядишь неважно, — Укитаке пододвинул ко мне чашку с чаем. -Просто выкладываюсь на тренировках. Простите за такие слова, но капитан Кучики зверь, — я тяжело выдохнула.       Укитаке засмеялся. Мне от этого стало легче. Почему-то, когда я вижу его смеющимся, моё настроение поднимается. Мне очень хочется, чтобы капитан вылечился от своей болезни. Как мне говорили, он с детства болеет. Даже не представляю, как он это выносит. -Не падай духом, у тебя всё получится. Может, Бьякуя и строг, но тебе это пойдёт только на пользу. -Знаю. Но иногда хочется ему врезать, — пробурчала я. -Может быть, у тебя появится такая возможность. Сначала стань сильнее. -Жду не дождусь, — я улыбнулась и отпила чай.       Как всегда очень вкусно. Думаю, такой вкусный чай я смогу попить только здесь. Надо бы почаще заходить. -Как ваше самочувствие? -Всё хорошо, не беспокойся. Такое бывает периодически. -Может, кто-нибудь сможет вас вылечить? Если капитан Унохана не может, то стоит обратиться к Орихиме. У неё же способности к целительству, — предложила я. -Прости, но мою болезнь нельзя вылечить. -Вот как, — мне стало грустно. — Жаль. Вы достойны быть здоровым. -Не стоит так печалиться, — он погладил меня по голове. — Я сотни лет живу. И поверь, что проживу ещё столько же. По крайней мере, тебя не оставлю. -Правда? — я пристально на него посмотрела. -Правда, — он улыбнулась и сунул мне под нос печенье. — Ешь.       Я схватила вкусняшку ртом из его руки, чем позабавила капитана. Наверное, была похожа на домашнюю зверушку. -Но буду рад видеть тебя почаще. -Хорошо, обязательно буду навещать Вас не реже двух раз в неделю! -Всего два раза? — кажется он обиделся. -Четыре! Нет, шесть! Нет, каждый день буду приходить!       Он засмеялся. -Я же пошутил. Не нужно так часто, у тебя же свои дела есть. Мне достаточно просто знать, что у тебя всё в порядке. -Хорошо, — я взяла ещё одно печенье. — Три раза в неделю, — договорилась я сама с собой. -Вот и хорошо, буду ждать.       Эту ночь я провела в тринадцатом отряде. Укитаке, конечно же, против не был.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.