Часть 6
14 апреля 2018 г., 14:22
Незаметно миновала неделя со дня неожиданного появления Рика из будущего. За это время любознательный малыш успел познакомиться со своими родителями и их друзьями, наделать шуму в Красном Фонтане, изучить Магикс вдоль и поперек, и теперь проживал у матери в Алфее. Муза с подругами в свободное от учёбы время изучала все возможные магические книги, чтобы найти как можно быстрее способ отправить сына в своё время, который обычно находился в комнате мамы или гулял по школе с любопытством суя свой маленький носик, куда его не просят, попутно допрашивая учителей и учениц о настоящей эпохе. Кто-то спокойно реагировал на ребёнка и отвечал на все вопросы, а были и те личности, которые сердились и просили убраться подальше, дабы не путался под ногами.
Однажды неугомонному Рику удалось найти секретный архив Алфеи, когда он следовал за маленьким шустрым морским коньком, ищущего спасения от цепких ручек ребёнка. Конкорда была немного удивлена внезапному появлению гостя из будущего, но после ряда события, связанных с Лордом Даркаром и Кодексом, можно было ожидать, чего угодно. Мальчик с радостью подружился с маленькими летающими зверушками и даже играл для них на флейте на улице перед зданием школы, собирая не только питомцев, но феё с пикси. Многие девушки останавливались, чтобы послушать замечательные мелодии, которые обычно до это играла Муза, и разговаривали с малышом, предварительно взяв с собой сладости и прочие гостиницы. Рик с большим удовольствием принимал угощения, но чрезмерное внимание его немного пугало. Тогда на помощь приходила фея музыки или кто-то из её подруг, и они уводили ребёнка подальше от толпы.
Чтобы больше будущий сын не влипал в неприятности, Муза попросила Тьюн присматривать за ним и сообщать, если случится беда.
— Не переживай, всё будет хорошо, — сказала в своей привычной манере пикси, параллельно рассматривая мальчика. — У тебя прекрасный ребёнок будет, только этикету не помешало обучить.
— Тётя Тьюн часто прилетает к нам в гости, обещая каждый раз перевоспитать всю нашу семью, особенно папу, чем тот обычно недоволен, — комически нахмурился Рик, пародируя специалиста, и звонко рассмеялся.
— Его в первую очередь, — покачала головой пикси, делая зарубку в своей памяти о том, чтобы больше уделять внимание воспитанию парня своей феи, затем фыркнула и спокойным тоном продолжила беседу.
Она начала наставлять Рика, рассказывая об основных началах этикета: как вести себя за столом, при разговоре с людьми, вежливым фразам и многое другое. Ребёнок внимательно слушал и запоминал, но потом ему наскучил урок Тьюн, и он под предлогом уйти в столовую, чтобы попить водички, вышел в коридор, обещая вернуться через десять минут.
Но на деле малыш решил сбежать от своей мучительницы и изучить поподробнее школу, пока все ученицы и учителя на занятиях. Конечно, это не Красный Фонтан, куда он мечтал поступить, но не менее интересное место для исследования. Ему захотелось первым делом пойти в библиотеку и найти там книги, связанные с музыкой. Заветное место Рик нашёл сразу. Мисс Барбатея была в курсе о том, кем является ребёнок и разрешила ему взять книги. Она показала, как пользоваться волшебной кафедрой и ушла наводить порядок в читальном зале.
— Книги с нотами для игры на флейте! — воскликнул малыш, приложив руку к артефакту. По его просьбе с полок засветились голубым сиянием пять книг, которые через мгновение приземлись на кафедру, раскрывшись на нужных страницах. Мальчик пристально изучал книги и переписал в свой блокнот понравившиеся заклинания, а именно: атакующее заклинание пятнадцать «Лампо джиалло», вызывающее желтую молнию; защитное под номером тридцать семь — «Купола целисте», образующее куполообразный барьер; и душевное двадцать шесть — «Компано феделе», призывающее любое воображаемое существо среднего уровня. Последнее особенно заинтриговало ребёнка, что тот, забыв убрать книги, побежал на улицу, чтобы как можно скорее испытать новые мелодии.
С замиранием сердца Рик достал флейту и начал быстро перебирать пальцами, представив в голове воображаемое существо. Образовался небольшой вихрь, сконцентрированный в одной точке в воздухе, из которого вылетел сиреневый ящероподобный зверь с птичьим крыльями и рогами.
— Ура! Получилось! — запрыгал на месте ребенок, радуясь своему успеху. С помощью игры он решил оживить своего воображаемого друга, придуманного три года тому назад по имени Зубастик.
— Чего уставился? — воображаемый зверь заговорил, и, судя по его интонации в голосе, он был явно не в духе.
— Зубастик? — малыш удивлённо посмотрел на дракончика, не понимая, почему тот недружелюбно относится к нему.
— Какой я тебе Зубастик?! — взвыл ящер, грозно растопырив крылья. — Я Фурия!
— Ты же мой воображаемый друг! — испуганно попятившись назад, пролепетал Рик, — мы должны играть.
— Ты меня с кем-то перепутал, это раз, — Фурия, топнув недовольно ногой, оскалил клыки. — Я живой, это два. И я собираюсь тебя съесть, это три!
— Ой-ой! Ма-ма-ма-ма-мамочки! — дрожа всем телом, шокированный известием о своей неудачной попытке призыва Рик не собирался становиться обедом и с визгами пулей побежал в Алфею, надеясь найти спасение. Злобно хохоча, голодный дракон полетел за ним, попутно выпуская клубы чёрного дыма.
— Спасите! Помогите! — кричал со слезами на глазах испуганный ребёнок, но на его призывы никто не откликался. Сердитый ящер, ухмыляясь, приближался всё быстрее и быстрее. Рик споткнулся и распластался на полу, обхватив голову руками.
— Скомпарире креатура! — раздался чей-то голос, и дракон растворился в воздухе. Малыш обернулся и увидел Фарагонду.
— Ты не пострадал? — ласково сказала она и помогла ребёнку встать.
— У-а-а! Меня чуть не съели! Почему все драконы злые! — всхлипывая, дрожащий Рек обнял директрису и залился слезами.
— Успокойся, — погладила по голове мальчика Фарагонда. — Не все драконы злые.
— В Красном Фонтане ещё какие! Они чуть не съели папу! А сегодня — меня! — продолжал плакать малыш, с ужасом вспоминая события.
— Специалисты могут постоять за себя и точно не станут обедами для своих драконов, — добродушно улыбнулась волшебница и наложила на ребёнка успокаивающее заклинание. — На будущее: не пользуйся заклинанием призыва воображаемых существ, оно довольно опасное. — Рик кивнул головой в знак согласия. — А теперь возвращайся в комнату, у девочек скоро закончатся занятия.
Рик не стал церемониться и вернулся в комнату матери, ожидая её прихода. Но тут его встретила недовольная Тьюн.
— Почему тебя так долго не было? — нахмурившись, спросила пикси, ожидая и так очевидные ответы на свой вопрос.
— Прости, по пути я решил зайти в библиотеку и почитать книги, связанные с игрой на флейте. А потом решил испытать одно из них, но попытка вышла неудачной, — виновато опустив голову, начал быстро объясняться малыш и вкратце рассказал про призыв Зубастика. Тьюн внимательно слушала, с легким укором посмотрела на чадо, покачав головой, и прочитала очередную лекцию о правильном поведении.
Теперь Рику было не отвертеться от уроков этикета. К счастью, они продлились недолго, ибо Тьюн отлучилась с другими пикси. Вздохнув с облегчением, ребёнок осознал все свои ошибки и переключился на маленького крольчонка Блум, сидевшего на письменном столе. Кико с недоумением посмотрел на приближающегося радостного малыша с распростертыми руками, да не успел спрятаться куда-нибудь подальше, зная, что сейчас с ним будет.
С визгом Рик заключил в объятия пытавшегося удрать кролика и приговаривал про себя что-то вроде: «Какой милый зайка», и что он хочет тоже завести себе домашнего питомца, но родители пока ему не разрешали.
Бедный Кико с трудом вырвался из хватки и спрятался под кроватью своей хозяйки.
— Эй, куда же ты! — возмутился Рик и побежал догонять кролика, но споткнулся об корень, и все стоящие на подоконнике растения рухнули на пол, однако малыш успел отскочить в сторону. Жалея о незнании восстановительных заклинаний, ребёнок сгреб в кучу осколки разбитых горшком в вперемешку с землей и травами и спрятал под койку феи природы
— Где бы мне найти тряпку? — задумчиво почесал затылок Рик и обратил внимания на кучу белья в комнате Стеллы. Принцесса Солярии утром говорила о большой стирке. Он взял первую попавшуюся майку, намочил её и вымыл пол.
Скрывая следы преступления, малыш зарыл тряпку поглубже в кипу белья и вернулся в комнату матери, чтобы поиграть снова на флейте, но заострил взгляд на компьютер Текны, который Диджит забыла выключить. Ребенок, борясь с любопытством, нажал на кнопку и запустил космическую стрелялку с погонями и взрывами. До этого Рик не играл в компьютерные игры и решил попробовать, однако в процессе случайно нажал не туда, и в итоге компьютер вырубился.
— Ой, — только сказал малыш, захлопывая крышку ноутбука. Как всегда любознательность его взяла вверх, и он пошёл к спортивным снарядам Лейлы, чтобы попробовать потренироваться, но сломал один из них.
— Рик, ты здесь? — раздался голос Блум, в результате ребенок быстро вернулся в зал. — Муза немного задержится, но не волнуйся, она скоро придёт.
— Хорошо! — немного нервно улыбаясь, отозвался мальчик, надеясь, что всё обойдётся. Девушки вернулись в свои комнаты. Через несколько минут раздались возмущенные возгласы и крики.
— РИК!!!
Малыш испуганно подскочил с дивана и встал в центре комнаты, ожидая наказания. Разозлённые феи были очень недовольны.
— Зачем ты взял и извозил в грязи мою любимую майку?! — принцесса Солярии, грозно сузив глаза, держала в руке нечто похожее на половую тряпку, что ранее была дизайнерской вещью.
— Мне нужно было вымыть полы, ибо я случайно разбил цветочные горшки, — удрученно опустил голову ребёнок и начал объясняться.
— Моя Целестия фера! — ахнула фея природы, прикрыв рот руками.
— Я, я нечаянно, когда бежал за Кико, чтобы его погладить, — с трудом сдерживая слёзы, закусил нижнюю губу мальчик.
— Зачем ты так мучил Кико? Ему же больно было, нельзя так, — наставительно сказала Блум, поглаживая крольчонка. — Я не против, чтобы ты с ним играл, но надо аккуратнее с животными.
— Это ты сломал компьютер? — задала вопрос Текна.
— И мой спортивный снаряд, — добавила Лейла.
— Простите-простите, я не хотел! — закрыв лицо руками, заплакал навздрыд Рик и убежал прочь. Девушки с опозданием осознали, что переборщили с замечаниями и побежали следом.
Тем временем Муза задержалась в столовой, чтобы принести угощения для своего сына, как услышала рёв мотора байка. Девушка вышла на улицу и увидела Ривена.
— Привет, — поприветствовала она парня, сдержанно улыбаясь. — Что ты здесь делаешь?
— Решил навестить вас с Риком, — ответил специалист, снимая мотоциклетный шлем. — Как он?
— Ну… — фея задумчиво наклонила голову и луково сощурила глаза. — Хлопот не доставляет, меня слушается, по вечерам играем вместе на флейте, он такой милый и хорошенький у нас.
— Стоп, а не он ли это бежит? — удивлённо посмотрел вдаль Ривен и увидел стремительно бегущего будущего сына, который, закрыв лицо руками, не заметил обоих родителей. Специалист схватил малыша за предплечье: — А ну стоять! Куда бежишь?
— Рик, солнышко, что с тобой? — беспокойно спросила Муза и наклонила к сыну, в ответ тот мотнул головой.
— Я в порядке, пустите! — завопил он, тихоньком всхлипывая.
— Ага, с красными опухшими глазами от слёз, конечно же, в порядке! — передразнивая, проворчал юноша. — Давай, рассказывай.
— Кто тебя обидел? — Муза ласково обняла ребёнка и погладила его по голове, успокаивая таким образом.
— РИК! — на возглас будущая семейка обернулась и увидела вдалеке мчащихся девушек. Только заметив Винкс, малыш испуганно вздрогнул и спрятался за спиной изумлённой матери, приготовившейся к предстоящему разговору с подругами.
— Рик, — еле отдышавшись, произнесла Стелла и вытерла пот со лба. — Мы не хотели тебя так ругать.
— Что вы делали с моим сыном, пока меня не было? — с угрозой в голосе вымолвила Муза, сжав кулаки.
Феи наперебой всё пересказали. От услышанного у девушки волосы встали дыбом, но она тряхнула головой и пришла в себя, а специалист прыснул в кулак, приговаривая про себя, что сын, оказывается, в его школе ещё тихо себя вёл.
— Мы его отругали за беспорядок в наших комнатах и переборщили с этим, — чувствуя себя виноватой, как и остальные Винкс, сказала Блум и, присев на корточки, протянула руку к малышу, попросив прощения от имени всего клуба. Рик, не долго раздумывая, кивнул головой и в ответ пожал руку, соглашаясь с извинениями.
На крыльце нежданно-негаданно появилась Гризельда.
— Вас директриса зовет, — заявила она и ушла. Ривен скептически пожал плечами и пошёл вслед за девушками и будущим сыном.
Фарагонда ждала в своём кабинете.
— Заходите, — спокойно сказала она и присела в кресло. Неугомонный Рик тоже сел, а остальные просто стояли.
— Рик, расскажи, поподробнее, что было перед отправкой в прошлое? — прикрыв глаза, попросила волшебница.
Малыш призадумался и начал усердно вспоминать:
— Я спешил на концерт к маме, усиленно крутил педалями велосипеда, поехал коротким путем. Вдалеке была железная дорога. Я хотел побыстрее проскочить через неё, но шлагбаум закрывался, и приближался поезд. Я запаниковал, стал жать на тормоза, но цепочка отлетела и беспомощно болталась на лету. В итоге я споткнулся об камень, врезался в шлагбаум и вылетел из седла велосипеда. Я успел только подумать: если бы только можно было вернуться назад хоть на мгновение. А дальше я потерял сознание и очнулся здесь, в прошлом, в парке Магикса.
Директриса внимательно слушала и о чём-то думала. Девушки с ужасом восприняли рассказ мальчика.
— Если не прыжок во времени, меня бы раздавил поезд, — вздохнул малыш по окончании повествования, с неприязнью вспоминая произошедшее событие.
— Похоже на чьё-то магическое вмешательство, — Фарагонда встала с кресла и начала медленно расхаживать по кабинету, вытаскивая из закромов своей памяти информацию о путешествиях во времени. — Как понимаю, при тебе не было артефактов? — Рик дал положительный ответ. — Единственное, что остаётся в этой ситуации — это кто-то наложил на тебя временное заклинание, являющееся одним из редких видов волшебства. Рик, ты сталкивался с человеком, владеющим этим волшебством?
Ребёнок загадочно посмотрел на потолок и начал думать, но не мог вспомнить подходящую кандидатуру под это описание.
— К сожалению, из всех способов, что мне доступны, я могу отправлять только в прошлое, — директриса остановилась возле зеркала и разочарованно посмотрела на мальчика.
— Значит, я никогда не вернусь в будущее и не увижу братика с сестрёнкой и маму с папой? — голос малыша задрожал, а из глаз предательски побежали слёзы. — Они в том времени, небось, за меня волнуются, переживают. Я хочу обратно домой!
Малыш заревел белугой. Муза обняла своего будущего сына и ласково погладила по голове, Ривен присел рядом и тоже стал успокаивать его.
— Почему же? — договорила Фарагонда. — Если я не могу тебя отправить, это не значит, что способа нет.
— А что же тогда делать? — спросила Муза.
— Вам надо отправиться к эфирным феям, — ответила директриса. — Они смогут вам помочь.
Примечания:
https://m.vk.com/wall-148907552_600 - скетчи к первой и шестой главе