ID работы: 6569448

i'm telling you the truth (if you wanted honesty)

Слэш
Перевод
R
Завершён
60
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
12 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
Тайлер вошел в мужскую уборную и тут же поморщился, услышав, как кого-то тошнит в одной из кабинок. Бедный парень. Не самый лучший способ начать неделю. Он моет руки, когда молодой человек сзади спотыкается и замирает на мгновение, увидев Тайлера. Пожимает плечами и тоже подходит к раковине, подставляя ладони под струи воды. — Помочь тебе добраться до медсестры? — предлагает Тайлер. Парень выглядит того же возраста, что и он, и смотрит на него в течение нескольких минут, а после на его лице затягивается кривая усмешка. — Я не болен, — тихо произносит он, вытирая руки, прежде чем достать из кармана жвачку. — …что? — спрашивает Тайлер и чувствует, как постепенно тонет в тяжелом осознании. — Я не болен, — повторяет тот, на ходу выталкивая в рот несколько мятных подушек. *** Тайлер мог бы и не преследовать парня. Его зовут Джош, как Тайлер узнаёт позже. (Это имя кажется ему смутно знакомым. Возможно, он встречал его прежде, когда только поступил, или что-то ещё в этом роде.) Он учится предпоследний год, дружит с Дэбби Райан, он кто-то, кого все знают. Дебби получает всё внимание, как хорошее, так и плохое (в основном плохое), и Тайлер предполагает, что именно поэтому никто не замечает ничего необычного в Джоше. Джош… Джош классный, на самом деле. У него кольцо в губе, постриженные в мохаук красного цвета волосы и проколотое ухо. Тайлер всегда восхищался людьми с неординарной внешностью, каким Джош и являлся, но никогда не пытался равняться на них. Он сомневался, что у него получится. Обеденный перерыв у них в одно и то же время, но прежде Тайлер этого не замечал. Он старается исподтишка поглядывать на Джоша, одновременно кивая в ответ сидящей напротив Дженне. — И свет даже не… Тайлер, ты меня вообще слушаешь? — Дженна щёлкает пальцами перед его лицом. — Прости, что там насчёт света? — говорит Тайлер, тут же переключая своё внимание на неё. Несколько секунд она подозрительно на него смотрит, а после продолжает свою историю. Тайлер пытается её слушать, вправду пытается, но когда Джош встаёт из-за стола, он встаёт следом. — Мне нужно в туалет, — мямлит он в ответ на возмущённый взгляд Дженны и быстрым шагом направляется к уборной, а чувство тревоги в груди становится всё больше и больше. И вновь знакомые звуки чьих-то рвотных позывов. Тайлер морщится. Стараясь шагать как можно громче, он подходит к кабине и опускается на колени. — Эй, — тихо произносит Тайлер. Ещё один плевок в унитаз, а после скрипучее: — Ты меня преследуешь? Тайлер усмехается. — Есть такое, — признаётся он. — Почему? — смущённо спрашивает Джош. Тайлер хмурится. — Потому что я беспокоюсь о тебе. — Почему? — Джош повторяется. — Потому что ты заставляешь себя сбрасывать. Это... Это неправильно. Джош вздыхает, и Тайлер видит, как он откидывается назад, спиной прислоняясь к холодной дверце. — Это просто диета, — отвечает он тихо, и Тайлеру хочется закричать. — Во-первых, Джош, это не диета, — произносит он, пытаясь не повышать голос. — Во-вторых, тебе не нужна диета. — Ты не можешь этого знать, ты не видел, как я выгляжу под одеждой. А хотя нет, подожди, видел, — говорит Джош с тяжёлой горечью в голосе. — О чём ты? — Тайлер вновь хмурится. — Ты прекрасно знаешь, о чём я, — бормочет Джош. Тайлер решает не давить. — Ты не пытался поговорить с кем-то? Твои родители? Дэбби? — У них и так хлопот по горло, чтобы ещё и об этом беспокоиться, — вежливо говорит Джош. — Особенно у Дэбби. Тайлер предполагает, что это на самом деле так. — Но кто-то же должен о тебе беспокоиться. — Ты беспокоишься. — Помимо. — Да и кто нуждается в том, чтобы о нём беспокоились? — Джош. Джош вздыхает. — Какой-то ты странный. Откуда ты узнал моё имя? — Я наблюдательный. — А вот я твоего имени не знаю. — Тайлер, — говорит он. — Тайлер Джозеф. — Дан. Джош Дан, — представляется Джош. — Уверен, ты знал это и прежде. — Знал, — подтверждает Тайлер и усмехается. Джош фыркает. — Что ж… Встретимся ли мы здесь ещё раз, мистер Тайлер Джозеф? — Возможно, — Тайлер кивает. Конечно они встретятся. *** На следующий день Тайлер ждёт несколько минут, прежде чем последовать за покинувшим столовую Джошем. Его, как и предполагалось, тошнит. Тайлер вновь садится возле кабинки. — Привет, — начинает Джош, и его голос звучит скрипуче. — Привет, — тихо отвечает Тайлер. Джош вздыхает. — Ты чего-то хочешь от меня? — спрашивает он после секундной паузы. — Я хочу, чтобы ты перестал. — Помимо этого, — поправляет Джош. — Чего ты хочешь? — Ничего, — говорит он. — Каждый чего-то хочет, — Джош стоит на своём. — Так чего хочешь ты? — Я не знаю… — Тайлер слышит фырканье Джоша и уточняет: — Не от тебя. — Почему тебя это так волнует? — с горечью спрашивает Джош. — Я шлюха. Я не должен кого-либо волновать. Тайлер жмурится. Что-то щемящее вертится в его памяти, но он никак не может точно вспомнить, что именно. — Но это не уменьшает твоей ценности как человека. Джош издаёт звук, похожий на что-то между фырканьем и вздохом, но не отвечает. *** — Куда ты уходишь каждый раз? — спрашивает Дженна, когда Тайлер встаёт, чтобы последовать за Джошем. Он пожимает плечами. — Никуда. Дженна выгибает бровь. — Ладно, — медленно говорит она. — Ладно, — повторяет Тайлер, собираясь найти Джоша. *** — Ты собираешься рассказать кому-нибудь об этом? Тайлер вздрагивает. Никто из них не произнёс и слова, пока он не сел возле кабинки. — О, нет, я бы не… Я не расскажу. Не сегодня, по крайней мере. — Тебе всё равно никто не поверит. Они оба замолкли на мгновение. — Сколько ты весишь? — внезапно спрашивает Тайлер. — Это немного личное, разве нет? — нотка юмора в голосе Джоша звучала натянуто и принудительно. Тайлер знал, что это так. — Сколько ты весишь, Джош? — повторяет он, игнорируя замечание. — Сто девятнадцать фунтов.* Тайлер прищурился. — Джош, — говорит он, не в состоянии сказать что-нибудь ещё. — Джош. Джоша смутно позабавило то, как он это произнёс. — Да, Тайлер? — Джош, я… — уже не в первый раз Тайлер хочет, чтобы дверцы в ванной комнате исчезли и их двоих ничего не разделяло. — Господи, Джош. Это не… *** — Если кто-то страдает… расстройством пищевого поведения, — тихо спрашивает Тайлер у Дженны, когда они оба идут по коридору после театральной практики. — Могут ли они… остановиться? Дженна хмурится. — Я не знаю, — задумчиво произносит она. — Мне не особо известны детали чего-то подобного, — Дженна посмотрела на него. — Почему ты спрашиваешь? С тобой всё в порядке? — Я в порядке, — отвечает Тайлер, но она вдруг останавливается и хватает его за запястье. — Так вот куда ты уходишь после обеда? — спрашивает она, кидая на него обеспокоенный взгляд. — Что происходит? — Нет, нет и нет, — быстро отвечает Тайлер. — Нет, ты ошибаешься. — Ну, а что же тогда? — Дженна требовательно усилила хватку на его запястье. — Есть кое-кто… — пробормотал он. — Я иду… составить ему компанию. Дженна обводит его долгим взглядом. — Ладно, — говорит она и выпускает его руку. — Ладно. — Да, — повторяет Тайлер. Она вдруг обвивает руками его шею. Тот смущённо обнял её в ответ. — И что это было? — Ты выглядел грустным. — Я в порядке. — Хорошо. *** — Я не могу делать это дома. — Что? — Это, — говорит Джош. — Я не могу вызывать рвоту дома. — Почему? — спрашивает Тайлер. — Пятеро людей и не так много пространства, потому меня могут услышать. — Оу, — мягко отвечает он. — Даже не знаю, почему говорю тебе всё это. — Джош безрадостно смеётся и отводит взгляд. — Может потому, что я слушаю? — предполагает Тайлер. — Возможно. — Джош просовывает голову в дверь кабинки. — Я потерял ещё пару фунтов. — Когда ты собираешься остановиться? Тишина, а после глухое: — Не знаю. *** — Прости? Дэбби Райан оторвала взгляд от своего шкафчика. — Да? — нерешительно. — Тебе, эм, что-то нужно? — она скрестила руки на груди. — Могу я поговорить с тобой? — спрашивает Тайлер. — Смотря о чём, — говорит Дэбби медленно. — О Джоше. Выражение её лица тут же изменилось. — Нет, — говорит она сухо, выхватывает рюкзак и, хлопнув дверцей шкафчика, уходит. — Что… Нет, подожди! — Не иди за мной! — крикнула Дэбби через плечо, и Тайлер остановился, растерянный. *** Джош на грани серьёзного изнемождения. Тайлер действительно удивлён тому, почему никто ничего не замечает. Джош и Дэбби идут домой, Тайлер на расстоянии в несколько шагов за ними. Он подпевает себе под нос какую-то мелодию, не обращая внимания ни на что вокруг, пока до его ушей не доносится крик. Тайлер вскидывает голову и на ходу застаёт Джоша, падающего на землю. Прямо посреди дороги. — Джош, Джош, Джош, Джош! — визжит Дэбби, одновременно пытаясь оттащить его от мчащихся мимо машин, но на это ей не хватает сил, потому Джош продолжает безвольно лежать. Тайлер не колеблется, он подбегает ближе и, приподняв Джоша за руки, тащит его в сторону. — Подожди! — кричит Дэбби, следуя за ним. — Кто ты такой?! — Я его друг, — говорит Тайлер, аккуратно укладывая Джоша на траве и прикладывая ладонь к его холодному липкому лбу. — Джош, ты меня слышишь? — шепчет Дэбби, поглаживая руку Джоша. Он в ответ лишь глухо стонет. — Боже, что с ним стряслось? — Дэбби дотрагивается до его груди и лица, ужасаясь. — Почему… Почему он такой худой? — У него булимия, — бормочет Тайлер, беря в руки телефон Джоша. — Что-что? Что?! — Булимия, — повторяет Тайлер. — Нет! — визжит Дэбби, и костяшки её пальцев белеют. — Какой у него пароль? — требовательно спрашивает Тайлер. — П-почему?.. — всхлипывает Дэбби, продолжая крепко сжимать руку Джоша. — Мне нужно позвонить его родителям, — медленно чеканит Тайлер, выделяя каждый слог. — Ты можешь сказать мне его пароль, чтобы я смог позвонить? — 4357, — проговаривает Дэбби, и Тайлер отменяет блокировку, тут же набирая «Мама» в списке номеров. — Джош? — голос в трубке появился мгновенно. — Миссис Дан? — отвечает Тайлер. — Да. Кто это? — после короткой паузы говорит женщина. — Я Тайлер. Вы должны приехать, прямо сейчас. *** — Я знала об этом. Тайлер поднял голову. — Хм? — Что он делал с собой, — мямлит Дэбби. — Я. Его лучший друг. Я знала обо всём. Они сидели на траве, ожидая миссис Дан. Голова Джоша мирно покоилась на коленях Дэбби. — У тебя своих дел хватало, — тихо говорит Тайлер, качая головой. Дэбби вздыхает, закрывая глаза. — Да, — лепечет она, — но это не значит, что я должна была пропустить мимо тот факт, что мой лучший друг вызывает рвоту после каждого приема пищи. О, чёрт, я ужасна. — Нет, нет, нет, — быстро уверяет её Тайлер. — Тебя никто не винит. — Да… — глаза Дэбби внезапно расширяются. — Погоди, ты тот самый парень, который хотел поговорить со мной? — Ну, да. — Так ты хотел поговорить об этом? — Именно. Дэбби вздохнула. — Боже, мне очень жаль. — Всё хорошо, — говорит Тайлер, пусть ничего хорошего в произошедшем и не было. Джош вдруг издал протяжный стон, пошевелившись. — Джош? Джош! — проговорила Дэбби. — Ты меня слышишь? Глаза Джоша медленно распахнулись. — Что случилось? — пробормотал он. Дэбби открыла было рот, но взгляд Джоша вдруг падает на Тайлера, и он испуганно вдыхает. — Что… Что ты сделал со мной? — прохрипел он, отстраняясь от Тайлера, словно от чумного. — Что ты сделал? Что ты сделал?! — Джош, эй, это я, Дэбби, всё в порядке, расслабься, — говорит она, крепко сжимая его в объятьях.— Всё в порядке. — Не подпускай его ко мне! — хнычет Джош, указывая на Тайлера. — Он… Он… Он сделал всё… — Нет, Джош, это Тайлер, помнишь? Это не он, — шепчет Дэбби, и Джош начинает всхлипывать. — Я не хочу его здесь видеть. Он сделал те фотографии, Деб, помнишь? — проговорил он в её шею. Дэбби кивает, понимая, что вот-вот расплачется. — Да, Джош, я помню те фотографии. Но это не он. Тот парень давно уехал, вспомни! — Я не хочу его здесь видеть, — упрямо повторяет Джош. Тайлер в замешательстве огляделся, увидев подъезжающую машину, из которой тут же выскочила обеспокоенная средних лет женщина. — Вы миссис Дан? — спрашивает он, а женщина бросается к Джошу. — Да, это мой сын. — лихорадочно отвечает она, вытаскивая сына из рук Дэбби в свои. — Что случилось? — Он потерял сознание, — лепечет Дэбби, беря его за руку. — Мама? — голос Джоша дрожит. — Мам, у меня болит голова. — Всё хорошо, милый, — миссис Дан обняла сына. — Вы знаете, как это произошло? — Он… — Дэбби делает паузу, бросая просящий взгляд на Тайлера. — У него расстройство пищевого поведения, — тихо отвечает тот. Миссис Дан замирает. — У него… у него что? — Расстройство пищевого поведения, — повторяет Тайлер. — Как давно ты знаешь об этом? — дрожащим голосом спросила она. — Может быть, месяц. — Ясно, — отвечает миссис Дан. — Мам, он сделал те фотографии, я не хочу его здесь видеть, — подал слабый голос Джош. Глаза женщины расширяются. — Это был…? — она смотрит на растерянного Тайлера. — Нет, тот парень был старше, — быстро встревает Дэбби. — И случилось это два года назад. — Я не хочу его здесь видеть, — Джош повторил. — Это не он, Джош, это не он, — говорит Дэбби, — Он не желает тебе зла. — Я… Я ненавижу тебя! — Джош плюнул в сторону Тайлера, но он отпрянул. — Я ненавижу тебя! — Нет, нет, — миссис Дан хватает сына за руку. — Это не он, не он. — Я ненавижу тебя, — злостно чеканит Джош, уставившись на окончательно запутавшегося Тайлера. *** — О чём он говорил? — Мм? — переспрашивает Дэбби, отрываясь от своего шкафчика. — Снимки, — говорит Тайлер, — о каких снимках он говорил, и за кого принял? Дэбби вздыхает, прислонившись спиной к дверце. — Он принял тебя за парня, который учился в старшей школе два года назад, — говорит она тихо. — Джош не знал, но парень соблазнил его ради выигрыша в споре. Парень? Тайлер и понятия не имел о том, что Джош — гей. Однако, неудивительно, почему он это скрывал. Учитывая и то, как с ним, должно быть, обращались. — Оу, — сказал он еле слышно. — Старшеклассник пригласил его на вечеринку, — продолжила Дэбби. — и напоил. Когда Джош отключился, он… — Дэбби закрыла глаза и сжала рукав. — Он раздел его. Сфотографировал в качестве доказательства и разместил их в сети. Повсюду. — Боже, — шепчет Тайлер. Всё, что он слышал когда-то вновь вспомнилось. Ему рассказывали не раз про Джоша, но он особо не вслушивался, потому всё это и улетучилось из его памяти. — Он посчитал тебя за другого, — тихо объяснила Дэбби. — Ситуация была очень похожа на ту, что произошла на вечеринке. Я была там. Этот парень пришёл за курткой, когда Джош очнулся. Ты… ты даже похож на него. Немного. — Оу, — повторяется Тайлер. Это действительно всё, что он мог сказать. *** Через несколько дней Дэбби проводила Тайлера к дому Джоша. Миссис Дан была весьма любезна, но беспокойство и тревога всё ещё читались в её глазах. — Привет, — пролепетал Джош, когда Тайлер зашёл в гостиную. — Привет, — тихо отвечает он. Они оба просидели в тишине минут пятнадцать, глядя в экран телевизора, пока Джош не подал голос снова: — Ну, и зачем ты здесь? — Ты шутишь? — спрашивает Тайлер, устремляя взгляд на него. Джош качает головой. — Нет. Тайлер теряет дар речи на несколько мгновений. — Я… Я видел, как ты вырубился посреди дороги. Естественно, я хотел убедиться, что с тобой всё в порядке. — «Естественно»? — повторил Джош, выгнув бровь. — Что ты имеешь ввиду, «естественно»? — Я единственный, кто беспокоился, единственный, кто заметил. Я беспокоился. Я заметил. Естественно, я… — Люди замечают, — прерывает Джош. — «Оу, Джош, ты слишком худой», «Фу, зубы серые. И пальцы исцарапанные», «Тебя слишком часто тошнит, проверься, ты очень тощий» — он сухо усмехнулся. — Люди замечают, Тайлер. Но никто не пытается что-либо сделать. Даже ты. Тайлер хмурится. — Но… я же навещал тебя. Каждый день. — Разве меня это остановило? Я до сих пор вызываю рвоту. Ты ничего не изменил. Тайлер тяжело сглатывает. Больше они не говорили, а вскоре Тайлер ушёл. *** Тайлер ужинает, думая о произошедшем. Его мама спрашивает, как обстоят дела с учёбой, и он отвечает, что у него всё в порядке. Закончив с трапезой, он проходит по коридору мимо ванной к своей спальне и по непонятным ему самому причинам останавливается. Заходит в ванную и запирает дверь. Тайлер замирает, уставившись на унитаз. Словно в трансе, он опускается перед ним. И, будто утоляя любопытство, просовывает два пальца в рот.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.