Искупление

R
В процессе
69
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 30 663 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 62 Отзывы 20 В сборник

Глава 6.

Настройки
— Можете быть свободны. Джессика вздрогнула от неожиданности, когда голос преподавателя разнёсся по кабинету. Она удивлённо оглянулась на сидящих вокруг неё студентов, что складывали все учебники и покидали помещение. — Джесс, ты идёшь? Или решила составить компанию Снеггу, м? — Дафна уже стояла около парты девушки, поправляя на плече сумку. Джессика, будто очнувшись, задорно улыбнулась ей, убирая с парты учебники и конспект. Она неуверенно посмотрела в ту сторону, где обычно сидел Драко, но парня там уже не было. — Он вышел самый первый, — шепнула Дафна, легко касаясь рукой локтя Джессики. Она кивнула, выходя из класса и попутно осматривая толпящихся в коридоре людей. — У тебя какая следующая лекция? — Травология, — Джессика пожала плечами, рассматривая учебники, что держала в руках. Джессика неловко подпрыгнула, садясь на широкий подоконник и раскладывая на нём все свои вещи. Дафна села рядом, с ухмылкой наблюдая за подругой. — Начало дня, а я уже так устала, — Джесс устало протянула, облокотившись о стену и прикрыв глаза. Она лениво развязала бордовый галстук, откидывая его в сторону. — И чем же ты занималась ночью? — Дафна выразительно посмотрела на девушку, подтянув к себе ноги. Джесс уставилась на Дафну, сжимая плотно губы. — Я поздно вернулась в комнату, — театрально разведя руки, Джесс улыбнулась, зевая. — А подробнее? — Хорошо, — вздохнув, Джесс с неодобрением уставилась на Дафну. — У меня была импровизированная прогулка с Малфоем. — Да? У вас тайные романтические отношения? — услышав это, Джесс подавилась воздухом и беззлобно толкнула локтём подругу, ошарашено смотря на неё. — Да ты с ума сошла! — Дафна рассмеялась, наблюдая за тем, как Макгонагалл, стоявшая недалеко от них, отчитывала какого-то первокурсника. Дафна, облокотившись о холодную стену, раскрыла учебник по истории магии, усиленно пытаясь запомнить все даты — ведь сегодня им предстояло написать тест. Она украдкой посмотрела на Джессику, которая что-то писала на пергаменте и резко повернула голову в сторону шума — из угла выбежал маленький полный мальчик с покрасневшими от бега щеками. Дафна узнала в нём младшего брата Милисенты Булстроуд, лучшей подруги Паркинсон, о которой подруги за глаза нелестно отзывались. Девушка отложила от себя учебник, удивлённо уставившись на мальчика, который никогда бы в жизни не стал бежать, даже если бы за ним погналось стадо гиппогрифов. — Профессор Макгонагалл! — неестественно высоким голосом закричал мальчик, спотыкаясь на ровном месте. — Там Малфой, — тяжело дыша, оповестил он, останавливаясь около женщины и заставляя отвлечься Джесс от конспекта, — там Малфой и Браун дерутся в школьном дворе! Джессика, испуганно распахнув глаза, спрыгнула с подоконника, уставившись на Дафну. — Только этого не хватало, — выдохнула она, запихивая все вещи обратно в сумку, и, схватив девушку за руку, потянула на школьный двор, где сейчас по словам мальчика происходила драка. Первое, что увидела Джесс, когда они с Дафной миновали передвигающиеся лестницы и выбежали на задний двор школы, были ученики с разных факультетов, обступившие дерущихся. Дафна умело протиснулась среди толпы, таща за собой Джесс. Все шептались, тыча пальцем в парней, а многие гриффиндорцы задорно подбадривали своего товарища. Дафна умело протиснулась между студентами, протаскивая за собой через толпу Джессику, которая недвижно остановилась, увидев, как Маркус, размахнувшись, ударил Драко в челюсть. Удар получился не слишком точным, — у Малфоя, как у любого ловца, была прекрасная реакция. Но второй удар не заставил себя ждать и попал в челюсть. — Да ты без волшебной палочки никто! — ехидно воскликнул Браун, довольно улыбаясь. Малфой хрипло выдохнул и сильным ударом в плечо отбросил Маркуса назад, тот, не удержавшись на ногах, повалился на траву. — Мерлин, — Джессика широко распахнутыми глазами следила за происходящим, — их нужно разнять! Джесс зажмурилась, то, что она увидела, открыв глаза, повергло её в шок. Недалеко от неё, поскуливая, перекатывался Маркус, он прикрывал окровавленное лицо руками, а Малфой, нависший над ним, со звериным рычанием методично пинал того ногами. Сам он выглядел не хуже поверженного противника: один из рукавов рубашки оторван, галстук намотан на руку, его лицо было разбито в кровь, а нос неестественно перекошен, но он, похоже, этого вовсе не замечал. — Драко, — в ужасе прошептала Джесс. — Малфой, хватит! — девушка подскочил к парню, пытаясь оттащить его от закрывающего лицо оторопевшего Брауна, но Малфой отшвырнул её с силой. Джессика обернулась к толпе и увидела бегущих к ним Нотта и Забини. — Сделай уже что-нибудь! Через мгновение крепкие руки обхватили Драко со спины: Теодор и Блейз, только что подошедшие, удерживали парня. — Пошёл вон! — закричал Тео не своим голосом. Повторять дважды не пришлось: шестикурсник, осыпая парня ругательствами, почти покинул зону их видимости. — Мистер Браун, задержитесь! — за спиной раздался гневный голос преподавателя. — Потрудитесь объяснить, что здесь произошло, — Джесс молча поразилась её выдержке. Макгонагалл внимательно осмотрела подростков, хмурясь с каждым разом всё сильнее. Выражение её лица не предвещало ничего хорошего. — Быстро в больничное крыло! А после жду вас у себя в кабинете. Драко резко обернулся и пораженно замер, столкнувшись взглядом с Джессикой, смотревшей на него большими испуганными глазами с заметным разочарованием. Он рвано выдохнул, прежде чем уйти с поля в сопровождении Нотта. — Чем ты думал? Если так хотелось выпустить гнев, мог бы в комнате сжечь что-нибудь, но не идти и избивать Брауна. Мерлин, да хотя бы магическая дуэль, но не магловский способ, — Тео, идущий рядом с Малфоем, не переставал его отчитывать, на что Драко привычно закатил глаза, пытаясь придти в себя. Этого вполне хватило, чтобы боль дала о себе знать, и, не удержавшись, он пошатнулся, наваливаясь телом на перила лестницы. — Осторожнее, придурок чёртов, — Тео во время подхватил парня, закидывая его руку себе за шею. Мадам Помфри не сильно обрадовалась тому, что они заявились к ней посреди дня, но никаких вопросов задавать не стала. Она сразу же снабдила Малфоя различными зельями и вправила тому нос, заставив юношу недовольно поморщиться. — Разрыв связок, — озвучила она, размахивая над Малфоем палочкой, из которой исходило лёгкое сияние. Женщина бросила короткий взгляд на Нотта, который стоял сзади неё, внимательно следя за манипуляциями колдомедика. — Это всё ступеньки, — спешно заверил Теодор, не выдержав взгляда. — Ну, знаете, лестница меняет направление и всё такое, — он фальшиво улыбнулся, игнорируя взгляд Малфоя, говорящий о том, что он полный идиот. Мадам Помфри оставила без внимания это глупое замечание, продолжив заниматься Драко. — Постарайтесь больше не спотыкаться на лестницах, мистер Малфой, — последнее, что сказала она, выставив студентов за дверь. Она бы оставила Драко на ночь в лазарете, только у парней был хорошо подвешен язык, а потому, не выдержав бесконечного потока слов и обещаний, она уступила неугомонным друзьям. — Мне нужно к Макгонагалл, — уныло протянул Малфой, с неподдельной усталостью смотря на Нотта и неожиданно для себя поймал себя на том, что он вновь и вновь возвращался мыслями к Джессике. Теодор, нахмурившись, сочувственно улыбнулся, облокачиваясь спиной о холодную стену. — Продолжай в том же духе, и ты потеряешь её окончательно, Малфой. — Что ты имеешь в виду? — желчно прошипел Драко, напрягаясь. — Перестань, я всё видел. Не будь трусом и возьми себя в руки, тебе нужно признаться ей в том, в чём ты сам себе боишься признаться, — Нотт пожал плечами, уставившись в окно. Он заметил, как парень безвольно опустил руки, источая отчаяние, и сильно зажмурился. — Встретимся в гостиной, — напоследок бросил Тео, прежде чем оставить Малфоя в одиночестве. Драко кивнул, всё ещё стоя с закрытыми глазами, и развернулся, зашагав прочь от лазарета, тяжелыми шагами ступая на грязный пол. Тот её взгляд до сих пор сводил с ума, заставляя переосмысливать всё, что успело произойти за это время. Малфой через силу попытался сдержать истерический смех от нелепости всей ситуации. — Драко! Зубы парня едва не сломались друг о друга, так сильно они клацнули, когда тот сжал челюсти, резко поворачиваясь к Паркинсон и останавливая её взглядом. — Что тебе нужно? — Драко устало провёл рукой по платиновым волосам, смотря на неё потухшим взглядом. — Драко, ты чего? — губы девушки обиженно оттопорщились, и Малфой вновь ощутил жалящую волну злости. Пэнси приподняла руку, почти касаясь разбитой губы парня, но он резко отряхнул голову в сторону, цепко перехватывая её руку. — Не трогай меня. Иди, куда шла. Паркинсон удивлённо приподняла бровь, но отстранилась, ничего не сказав в ответ, лишь выжидающе смотря на парня. — Перестань себя вести как… — Ну же, как кто? — он злобно усмехнулся, и, не дожидаясь ответа, отвернулся от неё, возобновляя шаг.

***

Он чертыхнулся, когда, не удержав равновесия на лестнице, чуть не свалился. Драко решил не идти в подземелья, тем более, уже через пару минут должна была начаться лекция по травологии, и хотя он не горел желанием вновь видеть Джессику, он не хотел пропускать занятия, и это было лучше, чем находиться одному в холодной гостиной, в которой Драко бы погряз в собственных мыслях. Холодный воздух подействовал отрезвляюще. Выйдя на школьный двор, он мимолётно осмотрел других студентов и двинулся по направлению к теплицам, около которых собрались уже шестикурсники со Слизерина и многие гриффиндорцы. Он незаметно прошёл в толпу, кивнув Блейзу. — Разве занятия не должны были начаться? — он нахмурился, обводя всех взглядом. Дафна, стоявшая рядом, пожала плечами, не отвлекаясь от прочтения какой-то книги. — Скажешь, что я ещё у Помфри, ладно? — не посмотрев ни на кого, произнёс Малфой, поправляя на плече сумку. — А ты куда? — опомнилась Дафна, удивлённо рассматривая парня. Драко, раскачиваясь на ботинках, усмехнулся, зажмуриваясь от яркого солнца. — Прогуляюсь.

***

Джессика не любила спешить, даже когда опаздывала, всё равно редко переходила на бег. Так что и в этот раз Джесс, не изменяя своим привычкам, почти вышагивала по коридору, когда она наткнулась на неизвестно откуда появившегося Драко. — Малфой? — Джессика вопросительно изогнула бровь и остановилась, скрестив руки на груди. — Что ты здесь делаешь? — Паркер? — с тем же тоном повторил Драко, копируя позу девушку, отчего Джесс не смогла сдержать смешок. — Ты не ответил, — девушка смешно сморщила носик, и парень слегка улыбнулся. — Решил уйти с занятия. Тебя это так беспокоит? — Нет, извини, — она неловко кивнула, опустив глаза и обошла парня. Малфой тут же отвесил себе мысленную пощёчину, пытаясь привести мысли в порядок. — Постой, — выдавил из себя Драко, смотря на неё во все глаза. — Мне нужно поговорить с тобой. Джесс ахнула, когда парень незаметно развернул её к себе, всё ещё надменно смотря на Паркер. — Говори. — Я… — Драко не успел договорить, когда услышал чьи-то шаги. Среагировал он мгновенно, схватив Джессику и затянув её в первую попавшуюся дверь на их пути. — Кажется, у тебя входит в привычку искать приключения на свой аристократический зад с моим участием, — проворчала девушка, сомкнув руки на груди. — Я не хотел, чтобы меня кто-то перебил или отвлёк. — Конечно, в девчачьем туалете разговор по душам — самое то. Если ты не забыл, завтра матч, и я бы хотела подготовиться. — Может, перестанешь болтать и наконец выслушаешь меня? — резко перебил Малфой, сурово смотря на Джессику. — Выслушаю, только сюда кто-то идёт, — она бросила на Драко быстрый взгляд, когда он в-очередной-тысячный-раз потянул её за собой в кабинку, захлопнув дверь. Закусив губу, Джессика смущенно опустила взгляд вниз. Чувствуя, как пылают ее щеки, она покрывалась краской еще больше. Послышался скрип двери и в помещении раздался топот ног. — Вам не обязательно было идти со мной, — Джесс удивлённо расширила глаза, узнав голос Гермионы. — Гарри, что ты хотел нам сказать? —не обращая внимания на реплику подруги, пробубнил Рон, и Малфой не смог не закатить глаза. Джесс привстала на носочки и приоткрыла дверцу так, что ей стало видно троицу: Гермиона, включив воду, чистила свою форму, скорее всего, которую она испачкала на Травологии, Рон и Гарри стояли рядом. Только, если первый бездумно водил ногой по грязной плитке, то Гарри выглядел довольно раздражённым, рассматривая друзей. — Вам не кажется поведение Малфоя странным? Джессика резко подняла голову, встречаясь с пронзительными серыми глазами, неотрывно смотрящими на неё. — Он такой же, как и всегда. Мерзкий и эгоистичный придурок, — Джесс не смогла сдержать смешок, инстинктивно прижимая голову к груди Малфоя, чтобы её никто не услышал. — Он точно что-то задумал. Не удивлюсь, если сами-знаете-кто сделал его Пожирателем вместо отца. Джессика не знала, что заставило её так отреагировать, но, услышав слова Гарри, она дёрнулась от Малфоя, утыкаясь затылком в стену кабинки. Внезапно всё будто заволокло пеленой, а потому она даже не заметила, когда стало не так тесно. Напротив неё стоял Малфой, засунув руки в карманы и неотрывно наблюдая за девушкой. — Ты ведь не поверила в то, что он сказал? — по губам прочитала она, всё так же удивлённо смотря на Малфоя. И почему ему это было так важно? Джесс сделала шаг навстречу к нему, но чуть было не споткнулась, и вновь отступила, опуская взгляд. — Нет, — выдыхнула она, решительно смотря на Малфоя. Он кивнул в ответ, но не расслабился, всё так же недвижно стоя на месте. — Я пойду, ладно? — и с этими словами она вихром пронеслась мимо Драко, оставляя его одного снова.
Примечания:
69 Нравится 62 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (4)