Трасса в неизвестность.
18 июля 2013 г. в 23:49
Наверное, это было самое бредовое событие в моей жизни. Да и вообще, в жизни большинства людей на нашей планете. Потому что бредовее уже некуда.
Очнулась я, как ни странно, на траве. Еще не открыв глаза, я уже чувствовала ее запах. Разнообразие ароматов просто поражало - чувствовались запахи мяты, ванили, шоколада; вкус моря, и, как ни странно, вина. А еще пахло и самой травой, кошенной. Все это настолько вскружило голову, что я просто лежала и ни о чем не думала.
Затем я стала различать и звуки. Крики чаек, плеск волн, шелест травы. На секунду мне показалось, что кто-то поет вдалеке высоким сопрано, но в конце концов голос стих. А затем я услышала рядом с собой чье-то бормотание.
Все-таки открыв глаза, я увидела явно только что проснувшегося Джека. Волосы его были растрепанны, в них застряло пара травинок. Но когда я увидела эти травинки, у меня закружилась голова от удивления. Потому что именно они заставили меня осмотреться и обомлеть.
Трава была самых разных цветов: зеленая, красная, синяя, желтая, фиолетовая, голубая... Некоторые из растений светились. А цветы! Все было похоже на сказку: самых разных оттенков и размеров, некоторые светились, а некоторые просто летали в воздухе. Разнообразие и пестрота просто не укладывалась в голове, казалось, я сошла с ума.
А в нескольких метрах от нас было море. Оно было настолько насыщенного синего цвета, что я осознала: это самое красивое место во всей вселенной. Вдалеке плескались и резвились дельфины. На нескольких из них были светящиеся узоры, что позволяло видеть их прекрасный танец и под водой. К заходящему за горизонт солнцу летели морские птицы.
Подняв глаза на небо, я даже немного растерялась. Высоко над нами порхали кусочки земли самых разнообразных видов, форм и
размеров. Некоторые были огромными шарами, и походили на планеты, а некоторые - как огромные летающие горы с водопадами. Вода была кристально чистой, но там, где она падала вниз, она становилась словно фосфорной, и светилась разными оттенками.
Вдруг из-за одной из гор вылетел конь. Хотя, учитывая то, что у него крылья, это все же Пегас. Само необыкновенное создание в мире бабушек не кушало и радугой не какало, а просто плавно скользило по небу, изредка взмахивая крыльями. Окраска у Пегаса была весьма необычная: грива белая, а сама шерсть - угольно черная. Вот уж кого каждый ребенок в мире хочет...
- Вау, - тоже изумленный от этой волшебной картины, произнес Джек.
- Невероятно... - согласилась с ним я, все еще оглядываясь по сторонам, - мы что, умерли, и попали в рай?
- Не думаю, - с ужасно несвойственной себе серьезностью проговорил Джек, -
Мне кажется, это та непонятная штука на чердаке. Там была какая-то кнопка... И я ее нажал, - виновато закончил свой рассказ этот драгоценный лось.
- Невозможно...
Я даже не знала, что еще сказать. С одной стороны, это место было прекрасным. Это то, о чем мечтают все люди - волшебство. Но с другой стороны, мы непонятно где, понятия не имеем, как здесь оказались ( а точнее, как работает та "штучка") и как отсюда выбраться.
- Знаешь что, - сказала я и в первый раз за весь разговор посмотрела ему в глаза... Но закончить я не смогла.
Его глаза были голубыми. Боже, как такое возможно?..
Однако, Джек мое помешательство расценил немного по своему.
- Ну прости! Я ведь понятия не имел, что так выйдет! Не каждый день ведь...
- Заткнись! Что с твоими глазами?! - в несвойственной мне манере вскрикнула я, - как такое возможно? Я ведь с тобой совсем недавно... Разговаривала...
Я вдруг поняла, что понятия не имею, сколько времени прошло с того разговора о книге; Джек тоже это понял, но свои глаза его интересовали в большей степени, нежели сколько мы пролежали без сознания.
- Что с ними? Что? - нервно спрашивал он невпопад, осматриваясь в поисках отражающей поверхности. Такой рядом не было.
- Они голубые, - немного упокоившись, тихонько пробормотала я, и побрела в сторону моря, топиться. Пару секунд вокруг была тишина, а затем Джек бросил мне вслед:
- Что ты сказала?!
***
В конце концов, мы подвели некоторые итоги; за времяпрепровождение на пляже и я, и Джек, сильно проголодались. Поэтому на берегу оставаться при всем желании смысла не было.
Второй пункт наших итогов тоже не особо радовал информацией: с изменением глаз шутника мы решили повременить, потому что за несколько часов ничего умного в голову не пришло.
Третий был также скуден знаниями, но более продвинут в плане действий; в общем-то, мы разработали некий план, хотя пунктов в нем было всего три:
1. Найти пищу.
2. Узнать, что это за место, и как мы сюда попали.
3. Найти путь домой.
***
В течении получаса мы шли лесной тропкой, в поисках чего-то. Над нами все еще летели горы. Фруктов или ягод мы так и не нашли, животных ловить было нечем, да и жалко, так что поход наш был весьма мрачным. Пейзаж практически не сменялся, а пестрота уже начинала резать глаза; в первое время мы пытались поддерживать хоть какую-то беседу, но, как оказалось, каждому из нас было что обдумать.
Я вот думала над загадочными событиями, происходившими со мной и моими друзьями в последнее время. И хотя мысли я читать не умею, но могу поклясться: Джек думает примерно о том же.
- Как думаешь, Гарри Поттер - выдумка? - неожиданно спросил меня Джек.
Хм, странный вопрос.
- Это ты к чему?
- Оглянись вокруг, Рони, - посоветовал мне Джек, - и скажи честно: тебя ничего не смущает? Помимо того, что все светится, вокруг летают горы и кони, мои глаза голубые и перенеслись мы сюда непонятно как.
- А еще у Тима крокодил, - добавила я в копилку странностей нашего города еще одну.
- Ты это серьезно? - жутко удивился Джек, даже на секунду остановившись.
- Вполне, - мрачно ответила я, - так что, на твоем месте в канализацию я бы не ходила.
На секунду мы переглянулись.
- Дурдом, - в один голос высказались мы, продолжая шагать.
- А вдруг мы в Нарнии? - продолжил свою конференцию "Что еще существует в нашем мире" Джек, - или в параллельном мире?
- Нарния выглядит не так, - возразила я, - а насчет параллельного мира - вполне возможно. И вообще, чего ты у меня спрашиваешь? Я в точно таком же положении, как и ты!
- За исключением крокодила, - с ехидным смешком вставил свое слово Джек.
- Вообще-то, он не мой, - поправила его я, - просто о секрете нашего новообращенного друга я узнала раньше вас, вот и все. Кстати, Палкан может быть спас мне жизнь, а может и...
- Палкан?! - расхохотался Джек, - Тим назвал крокодила Палканом? У него хорошее чувство юмора!
Я блаженно улыбнулась, улетая в мечты о моей, пока безответной, любви.
Джек заметил, но никак не прокомментировал, правда, хмыкнул. Я с некоторой укоризной взглянула на него.
Он хотел было что-то сказать, но прямо перед нами выскочило ОНО. И это ОНО показалось мне более странным, чем дельфины со светящимися узорами и Пегас.
"Оно" представляло собой существо в два раза меньше, чем мы. Чем-то оно мне напомнили Пинокио, но очень отдаленно; кожа была очень загорелой и золотистой; маленькое, пухленькое тело, и непропорционально большая голова; нос картошкой, большие, хитрые глаза и такая же хитрющая, широкая улыбка; золотистые волосы соломой, выглядывающие из под полосатой шапки с бубенчиком.
Одет этот "Буратино" был в кожаную куртку, не достающую до пупка, старые брюки, и с заостренным концом башмаки. Но это было не самое странное.
Самая большая необычность существа была в том, что помимо обычной пары рук, у него имелось еще три пары. Длиннее, чем "обычные" его руки раза в два, а то и три; на ладонях - белые перчатки, а все до ладоней - полосатое: на одной паре - черно-красное, на второй - сине-желтое, на третьей - разноцветное.
Все это было настолько жутко и непонятно, что я с визгом отскочила. Джек тоже, кажется, был удивлен, но ни кричать, ни отскакивать не стал. Он лишь с удивлением присвистнул.
Что насчет существа, увидев нас, оно пришло в восторг.
- Здавствуйте, дорогие! Я - Лонре. Давненько я не видал таких, как вы! Огнеборцы!
- Какие еще огнеборцы? Из ума вышел, дядя? - перебил его Джек, фыркнув под конец своей тирады.
Лонре явно разозлился: глаза его стали прищуренными, а те шесть рук, росшие из спины, угрожающи поднялись вверх. Я отошла на шаг назад, и потянула за собой Джека.
- С ума сошел? - яростно прошептала я ему на ухо, - ты чего грубишь? Ничего не знаешь! Если он нас за каких-то "огнеборцев" принял, то надо было поддерживать! Лучше - молчи!
Но Джек лишь кивнул головой; я встала перед самим Лонре, чтобы хоть как-то продолжить беседу, и не быть задушенной, или, что еще хуже, убитой этими руками-щупальцами.
- Мы не огнеборцы, - сообщила я Лонре интереснейшую новость, - это - Джек, а я - Рони. Мы... Э-э-э... Вроде как, заблудились. Вы не могли бы рассказать нам, что это за место? И... - очень уж смущенно спросила я, - почему у вас восемь рук?
Судя по виду этого коротышки, я понравилась ему куда больше, чем Джек. Недоброжелательно взглянув на моего спутника, Лонре с непонятной хрипотой в голосе решил таки объяснить, что к чему.
- Это место зовется Гаруардом. Королевство Септиков, город Эмбер. А точнее, - поспешил поправиться Лонре, - две мили до города Эмбер. Как я и сказал, я - Лонре. Я являюсь духом первого апреля, - гордо выпятил грудь Лонрик ( так я его про себя назвала), - а восемь рук мне - для Быстроты, ведь именно я отвечаю за розыгрыши!
Джек скептически хмыкнул. Я придавила ему ногу, и как можно доброжелательнее улыбнулась духу, но тот неуважение Джека заметил.
- Знаешь что, юноша? - надменно проговорил Лонре, - ты мне очень напоминаешь духа зимы, а он еще тот сорванец, да шутник.
- Вроде вас? - сразу заинтересовалась я, даже на мгновение оставив избиение Джека.
- Нет, - немного успокоившись, ответил Лонре, - я по части розыгрышей, а он - веселья. Разница в том, что мои розыгрыши не всегда... Безобидны.
Ну ничего себе. Аж жутко как-то.
- А кто этот дух зимы? - спросил Джек, когда я оставила попытки шмякнуть камнем ему по голове.
- Ледяной Джек, Джек Фрост, как хочешь, - толи с благоговением, толи с уважением, сказал дух первого апреля.
- Он не существует! - заявил наш Джек, который не дух. ( ага, как же...) - Ведь он - просто персонаж фольклора!
- Все знают, что он существует, - заметил Лонре, с подозрением уставившись на Джека, - за пределами Гаруарда. В мире машин.
- Вы знаете о мире машин? - удивленно задала я свой вопрос;
- Конечно, - с еще большим подозрением ответил дух, - а кто не знает? Мы ведь тоже, в какой-то степени в нем. Зато ОНИ о нас не знают. - хмыкнул он.
Картина начала для меня прояснятся.
Когда Джек нажал на ту кнопку, то устройство перенесли нас сюда, в мир волшебства. Соответственно, этот мир - что-то вроде Нарнии. Здесь о нашем мире прекрасно осведомлены.
И вдруг, посмотрев на этого духа, я поняла, что он мог бы нас спасти.
- Лонре! Вы знаете, как попасть в мир машин? - с предвкушением спросила я.
И он посмотрел на меня осознанным взглядом.
- Вы оттуда, - на секунду онемевшими губами прошептал он.
- Да, - ответил Джек, - и понятия не имеем, как попасть обратно. Может, есть средство, или еще что?
Видно было, что заинтересованность и любопытство в Лонре все больше пробуждались при каждом смазанном Джеком слове, но вдруг на левой руке ( той, что не из спины) засвистела и загудела какая-то штука, немного напоминающая часы. Весьма расстроившись, Лонре нажал на нее, и громкий звук прекратился.
- Вообще-то у вас случай редкий, - гордо начал говорить дух, - и я...
-А, ну да, - фыркнул Джек, - и ты не можешь нам помочь. Мы так и поняли.
Лонре зло глянул на Джека, и тихо, но недобро сказал:
- Вообще-то мог бы, но раз ты так говоришь, то пусть так и будет. Сами разбирайтесь.
И он исчез, оставив за собой лишь полоску света, которая затем исчезла, да какой-то листок. Я, сверив Джека поистине испепеляющим взглядом, подняла страницу с земли. На ней было изображение весьма красивой девушки, и небольшой текст:
ПРИНЦЕССА ИЗОЛЬДА ПОХИЩЕНА
ВЕЛИКИМ ДРАКОНОМ!
Король Септика готов отдать ее спасителю половину казны, да
Скинатор (средство для перемещения между мирами, на данный момент в королевстве Септик их всего три); Логово Великого дракона общеизвестно находится в замке призраков, и тщательно охраняется Великим драконом. На ее спасение есть лишь две недели, ведь по драконьему времени именно столько должна жить жертва после похищения. Рыцари, Огнеборцы, Герои, ВПЕРЕД!
Я засмеялась. Да, я сошла с ума. Чтобы попасть домой надо добраться до этого чертого замка, убить дракона, да спасти принцессу. Делов-то! Пф!
Растерянно посмотрев на Джека, я протянула ему листовку. Взяв ее, Джек внимательно все прочитал ( что бывало редко) и с плачевным выражением лица протянул мне ее обратно.
- Я - кретин, - заявил он как-то грустно.
- Полностью согласна, - хмыкнула я.
- Он ведь мог перенести нас просто так! Ну я и сглупил... - с непередаваемым отвращением к себе произнес виновник торжества, а потом вдруг обратно превратился в себя, - так! Не ныть! Раз так случилось, значит случилось, ничего ведь не исправишь... Будем спасать принцессу. Выбора нет.
И он в ожидании посмотрел на меня. Я нехотя кивнула.
- Значит так, идем в город, узнаем про нашего дракончика все, что только можно узнать, приходим в этот замок приведений...
- Призраков, - поправила его я.
- Замок призраков, - согласился Джек, - приходим туда, и незаметно стаскиваем принцессу. И дракон жив останется, и нам не надо будет его убивать.
Я была полностью "за". Но к сожалению, головой я ясно понимала: стащить принцессу из под носа у огромного - а в том, что он огромный, я почему-то не сомневалась, - дракона, у нас не получится, и придется таки его убить. Если он не убьет нас, и не скушает ложечкой за компанию с принцессой.
***
В итоге, в городе ( который был немал) о нашем милейшем дракоше мы узнали много нового. Он был поистине огромный: двадцать пять метров в длину, и семь в высоту. К тому же, он входил в число "Великих" драконов, что значило, что его чешую обычным оружием не проткнуть, а значит, его не убить. Нужно было, так называемое, легендарное оружие, закаленное либо дыханием того самого великого дракона, либо окунанием в озеро Авалон, либо дыханием Феникса. Все три варианта были практически невозможны: дракон не даст просто так свой огонь, а если и даст, то просто поджарит тебя вместе с твоим мечом, озера Авалон не было на карте, а Фениксы уже очень давно нигде не появлялись.
Но даже среди туч порою выглядывает солнце.
Нам не предстояло искать Феникса, озеро или дракона. Оружие такое хоть и было большой редкостью, но оно БЫЛО. Однако, даже тут возникли трудности.
В большинстве, такое оружие носили только огнеборцы или рыцари. Кстати, огнеборцы - это охотники на монстров, чем-то напоминавшие своим занятием или Винчестеров, или Гриммов из сериала "Гримм". Ими могли стать только люди, убившие хотя бы две великие нечисти, и спасшие хотя бы трех человек.
В отличие от рыцарей, которые на досуге занимались тем же, огнеборцы - это огнеборцы и все. Ими можно было стать только после благословения любого мага, затем любого рыцаря или огнеборца, а затем - самого короля. Исключение составляли дети огнеборцев: им не нужно было благословение; звание было для них полноправным.
***
Я с интересом разглядывала местную архитектуру, жителей, здешнюю жизнь. Мы были на рынке - десятки рядов с тканными палатами, а в них можно было найти все, что угодно - от тушки курицы до оружия и украшений.
У одной палатки стопились люди, все в ряд в черных костюмах, с бородами, и множеством брутальных мужских украшений. У другой палатки - большинство в синих атласных мантиях. Поглядев на вывеску, я прочитала: ,, Чародейник".
А у той палатки, где стопились одетые в черное, брутальные мужики, вывеска гласила: ,, Готика".
- Даже здесь есть неформалы, - проговорила я в изумлении.
- Уж это точно, - согласился кто-то рядом со мной.
Обернувшись, я увидела парня. На вид, лет семнадцать - восемнадцать, волосы непонятного цвета - или рыжие, или золотые, или русые, ярко голубые глаза. У него были очень широкие плечи и накаченные руки. Ростом он был примерно с Джека, а может чуть выше; в общем, достаточно симпатичный молодой человек.
- Я - Фред. - протянул он мне руку. Я ее пожала, но с некоторым удивлением. Фред выжидающе уставился на меня пронзительным взглядом.
- Ах да! Я Рони, - вспомнив, что забыла представиться в ответ, протараторила я. Фред усмехнулся.
- Вон тот молодой человек, случайно не ваш друг? - указывая куда-то в сторону спросил мой новый знакомый. Почему-то я боялась повернуться и посмотреть; мало ли, чего Джек мог наделать?
Преодолев свои страхи, я все же посмотрела; и там действительно стоял Джек, но ничего не начудивший. Я с облегчением выдохнула.
- А как ты узнал? - удивилась я. Фред внимательным взором прошелся сначала по Джеку, а потом по мне. От его пронзительного взгляда мне стало как-то не по себе.
- Вы одеты, как огнеборцы, - объяснил Фред с ухмылкой.
Я посмотрела на свои ноги. Мда... Черные, кожаные ботинки, немного напоминающие толи кеды, толи ту обувку, в которых ходят байкеры и поклонники тяжелой музыки. Джек был в подобных ботинках.
Дальше обзору следовала та часть тела, которая ниже пояса. Я была одета в темно синие, облегающие джинсы. Джек же был в темно-коричневых брюках, немного походивших на те же джинсы.
Я была в зеленой кофте, напрочь застегнутой, а Джек - в своей вечно синей толстовке.
Зато теперь мы знаем, как одеваются огнеборцы.
- Только немного без "оборудования", - добавил Фред, еще раз нас оглядев.
- Уж это точно, - томно вздохнула я, - оборудование нам бы не помешало... Джек! Или сюда!
Драгоценный олень повернулся на зов и покорно стал шагать в нашу сторону.
Когда Джек причалил, я решила познакомить парней.
- Джек, это Фред, Фред, это...
- Джек, - кивнул Фред. Ребята пожали друг другу руки. Я повернулась к Фреду.
- Так что ты там говорил про оборудование?
- А, ну да, - еще раз кивнул Фред с донельзя важным видом, - вы очень уж похожи на огнеборцев. К тому же, я нечаянно подслушал...
- Что-то мне кажется, что не случайно, - хмыкнул Джек.
- Ну, не совсем, - смутился Фред, - так вот, я подслушал, как вы узнавали о замке Призраков, и о Великом драконе. Плюс, сложить то, что вы одеты, как огнеборцы, вот я и подумал, что вы идете спасать принцессу Изольду.
И он уставился на нас в ожидании. Я будто воды в рот наглоталась; слова никак не шли. Зато Джеку было что сказать, хотя я бы не была так откровенна.
- Идем. Вот только мы не огнеборцы...
- Я заметил, - вставил Фред.
- Ну да. Если честно, нам нужна награда, - признался Джек.
- То есть, на принцессу вам наплевать? - напрягшись, спросил Фред.
Почему-то я знала, что будет, если их не остановить, и вмешалась.
- Конечно не наплевать! - уверила его я , и злостный взгляд чуть смягчился, - но Фред, ты нас тоже пойми! Мы не огнеборцы, не рыцари и не герои. Нам позарез нужна награда!
- Ради золота... - пробормотал он как-то огорченно.
- Нет, не ради, - воскликнул Джек, а затем тихо добавил, - нам нужен Скинатор.
И вдруг, после этих слов взгляд Фреда стал полон удивления, будто он что-то осознал. Он выдохнул, и на мгновение схватился руками за собственные рыжеватые волосы.
- Неужели, вы... - но он не закончил; только его взгляд бегло ощупывал нас вдоль и поперек; я прекрасно поняла, о чем он хотел спросить. Он догадался, почему нам нужен скинатор, и почему мы так одеты. Джек тоже видимо пришел к этой мысли, потому что на долю секунды наши взгляды пересеклись, и будто создалась ментальная связь: нам не нужны были слова, все стало понятно без них. А затем мы оба посмотрели на Фреда и связь прервалась.
- Я пойду с вами, - вдруг сказал Фред уверенно и грозно, настолько грозно, что возражать было немного страшновато. Я, как девушка, сразу кивнула лишь от интонации, даже не поняв толком, о чем он глаголит. Фред сочёл это за полноправным согласием, и мне оставалось лишь терпеть косые и недоброжелательные взгляды Джека, которые порою бывали после редких проигрышей нашей команды в снежки.
Единственный, кто был явно доволен ситуацией, Фред, вдруг потащил меня за руку и кивком головы позвал Джека. Тот потащился за нами, разом успокоившись, прикалываешь по пути над местными жителями.
Так и началась наша странная дорога в неизвестность.
Автору очень, очень жаль за такое долгое ожидание...:(