Часть 1
12 марта 2018 г. в 10:44
— Здесь невъебически жарко, — объявляет Даррен.
— А я обалденно смотрюсь в этом костюме, — отвечает Крис. Даррен как-то странно пялится на него, пока тот гогочет. — Прошло всего три минуты с последнего дубля. Стало быть, заткнись.
Даррен плюхается на заднее сидение автомобиля. Они набеседовались, так что брюнет решает порисовать на стёклах, размазывая искусственно созданный конденсат. Он с гордостью выводит член с мохнатой мошонкой, после откинувшись на спинку кресла, игриво указывает на это, приподняв брови.
— Грязный варвар, — охает Крис, — хотя, в тему.
— Ох, ещё как, — Даррен закусывает губу, как ему кажется сексуально, но это глупое выражение только в очередной раз доказывает Крису обратное. Бесспорно.
— Ты — позор рода людского, — Крис наклоняется, наполовину стирая гениталии и заменяя их чудаковатым кошаком.
— Такое ощущение, будто кот сосёт хуй, — говорит Даррен, — кто теперь варвар, мистер Зоофил?
Крис стукает парня в плечо и возвращается к своим художествам, рисуя всё более потешных котиков. Дарр пририсовывает титьки самому упитанному.
— Боже правый, — ворчит Крис.
— Твои киски меня уже заводят, прекращай.
— Ну, раз такое дело, этому вдобавок нужен член.
— Господи, какая скукотища. Мы настолько одурели от скуки, что рисуем животных с человеческими половыми органами. Почему они так с нами поступают? Почему они на так долго оставили нас здесь?
— Прошло в прямом смысле пять минут, ты, маленькая плакса.
Даррен скалит зубы:
— Когда ты меня оскорбляешь, это всё равно, что щекотка. Сладкая-пресладкая щекотка.
Крис вопит:
— Я не вожусь с тобой!
— Может поговорим о работе? О сюжете?
Шатен испепеляет его взглядом.
— Колфер, давай развратим этот эпизод.
— Святые небеса, — произносит Крис.
— Ну, пожалуйста? Что, нет? — он глубоко вздыхает, — значит, вернёмся к искусству.
Брюнет начерчивает маленькую молнию* над самым хорошеньким котом. Сделав огромные глаза, он очаровательно улыбается Крису. На лице прямо написано: «Я лучший, и ты любишь меня, и ты знаешь это».
Крис даже умиляется:
— Ох, ты ж… жулик.
Даррен уже чует успех:
— Так-с, что тут у нас — «непринуждённое стаскивание одежды». Заметь, без уточнения, что именно и как далеко можно…
Крис по-прежнему с нежностью таращится на каракулю молнии. Наклонившись к окну, он добавляет к ней смайлик. Даррен наблюдает за ним с этим щенячьим выражением лица, вместе с тем ухмыляясь.
Отчего невозможно удержаться, Колфер поворачивается и целует Даррена в губы, резко, но мягко, и слишком быстро, вмиг возвращаясь на место, с совершенно безропотным и довольным видом.
— В таком случае, я лучше сниму пояс. Иначе, ты в жизни не снимешь мою рубашку.
Кто-то стучит в окно:
— Хорошо, ребятки, через три минуты.
Примечания:
* Милая отсылка к книге К. Колфера - Удар молнии (Struck by Lightning: The Carson Phillips Journal).