А ведь я просто не хотел тебя потерять.

NC-17
Завершён
278
автор
Ryo. бета
Фэндом:
Размер:
107 страниц, 48 260 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
278 Нравится 564 Отзывы 43 В сборник

Глава 6. Теперь ты обязан постараться.

Настройки
Как автор и обещал, после конца 3-ей книги Египта, он продолжил этот фик .___. Дино открыл глаза и улыбнулся: прекраснейшее утро. В голове все так ясно, странное предчувствие, что сегодня день будет особенным, слышно, как поют птички, а еще чувствуется, как кто-то так нежно обнимает его за талию и прижимается к спине… Эээ? Дино ущипнул себя и понял, что действительно проснулся. Так, он чего-то действительно не понимает. Он осторожно повернул голову и увидел Мукуро, как-то по-детски прижимающегося к нему. Волосы смешно раскидались по его спокойному личику, закрывая один глаз, а на обнаженных плечах играли солнечные зайчики. «Он милый», - подумал Каваллоне и, вздохнув, аккуратно снял его руку со своей талии, пытаясь не разбудить. Мукуро лишь заворочался и вместо Мустанга обнял подушку, уткнувшись в нее лицом. Дино тихо засмеялся и направился на кухню завтракать. «Интересно, Мукуро пьет кофе»? – он достал из шкафа кофемолку, насыпал туда немного зерна и включил прибор. Пока кофе мололось, он нацепил на себя фартук и достал из ящика турку. Насыпав в нее уже перемолотый кофе, сахар и воду, он поставил ее на огонь вариться. Чтобы не терять времени и не ждать, пока напиток начнет закипать, он решил помыть кофемолку… первым же шагом в сторону он задел провод, и прибор полетел на пол, с грохотом разбившись на несколько частей. Дино обреченно вздохнул, покачал головой и принялся собирать его обратно. В дверном проеме показался Мукуро: он стоял, прислонившись спиной к косяку, тер прикрытый глаз и ежился от холода. Его сонное личико было настолько милым, что Дино не смог не улыбнуться. Однако, он извиняющимся взглядом посмотрел на иллюзиониста и спросил: - Ой, я тебя разбудил, да? Прости, не хотел. - Да ничего страшного, я и так долго проспал… Я вообще жуткая соня… - он снова потер глаз и зевнул, сонным взглядом посмотрев на Мустанга. - А я вот как всегда, - Каваллоне засмеялся и показал Рокудо две части разломанной крышки от кофеварки. – Все крушу. - Да я уже вижу, - вздохнул тот и, подойдя к плите, уменьшил газ в комфорке. – А еще у тебя кофе убегает. - Ой, я совсем про него забыл! - Все, не подходи к кухне даже на пять метров, - хохотнул Мукуро, развязывая фартук, одетый на Мустанге и как бы невзначай обнимая его, а затем одевая его на себя. Смотрелся он на нем, в принципе, очень даже не плохо, в отличие от Дино: Мустангу он придавал какой-то инородный, несовместимый с самим собой вид, а вот на тонком, изящном теле иллюзиониста был весьма к месту, весьма, даже очень… Он даже придавал ему вид совсем не гостя, а жителя этого дома. Дино сел за стол и принялся смотреть, как длинные тонкие пальцы Мукуро перебирают какие-то пакетики в шкафу, видимо пытаясь найти что-то нужное. А еще он только заметил, что Мукуро одет лишь в пижамные штаны, ну и теперь фартук, а вот его торс был обнажен. Дино легко улыбнулся и подумал о том, что он очень бы хотел, чтобы на месте Рокудо сейчас был Кея, чтобы он вот так стоял по пояс голый, в фартуке, и варил ему кофе. Но, увы, пока это было невозможно… именно ПОКА, ведь Мустанг совсем не собирался сдаваться! Он мысленно пообещал себе, что когда-нибудь он завоюет сердце Хибари и увидит вот такую изящную обнаженную спину Кеи, который будет варить ему кофе. Кстати, насчет изящной обнаженной спины… Дино не без удовольствия отметил, что у иллюзиониста очень красивое и притягательное тело, но быстро переключился на уже такие привычные и родные мечты о Хранителе Облака. Мукуро же боковым зрением постоянно наблюдал за Мустангом, поэтому, уловив его пристальный взгляд, улыбнулся уголком губ и мысленно поставил галочку в своем списке достижений. Он выключил газ, немного помешал кофе, поставил его на деревянную досочку и развернулся, оперевшись на саму плиту. - Скоро будет готово, - улыбнулся он и, увидев немного нахмурившееся лицо Дино, недоуменно спросил. – Что такое? – он оглядел себя и состроил извиняющееся выражение лица. Выбежав из кухни, он быстро натянул футболку, взъерошил свои волосы и вернулся обратно. Там он разлил по чашкам напиток и уселся напротив Мустанга. - Спасибо за завтрак, – улыбнулся тот, дуя на поверхность чашки. - Да ладно, - улыбнулся в ответ иллюзионист. – Как ты вообще питаешься при твоих-то навыках? - Ну, либо я ем в ресторане, либо мне готовит Ромарио. - Как маленький ребенок, – покачал головой Мукуро, вздыхая. – Когда идем к нашему общему другу? – с интересом спросил он. - Какому? - К Хибари, кому же еще! - Аааа… К нему я готов идти хоть сейчас, – засмеялся тот. - В пижаме? – прыснул иллюзионист. - К нему – хоть в пижаме. - Как все запущено… Иди переодевайся и, кстати, следи сегодня за его птичкой, а то она пострадает как-нибудь, - предупредил он Дино. - Ээээ… Ладно, – недоуменно проговорил тот, вставая со стула и направляясь к себе в спальню. - Кееееея! – прокричал Каваллоне, резко распахнув дверь на крышу и перешагнув через порог. – Мы пришли! Кея, естественно, находился на любимой крыше, и Каваллоне взял и испортил ему всю идиллию своим появлением. Было так спокойно и безмятежно, что душа не могла нарадоваться, а теперь о тишине не стоило даже и мечтать. Чтобы Каваллоне замолчал хоть на пять минут? Да скорее Ямамото бросит бейсбол, или Рехей выбросит свои перчатки, чем это случится. Хибари лишь одарил пришедшего равнодушным взглядом и снова вернулся к лицезрению города. - Ну вот, Мукуро, как я и думал, он, как всегда, даже не здоровается! Надо было остаться дома и пить кофе! – картинно негодующим тоном проговорил Мустанг. - Я бы не отказался от чашечки, он у тебя очень вкусный, - довольно ответил Мукуро. – Кстати, я турку помыл и поставил на место, в тот верхний шкаф со стеклянной дверцей… - он пристально смотрел на Хибари и наблюдал за его реакцией. Тот не заставил его долго ждать: он хоть и попытался скрыть раздражение, но моментально напрягся, сжал кулаки и буквально на несколько градусов обернулся к гостям, прислушавшись к разговору. Мукуро коварно улыбнулся и подтолкнул Мустанга в сторону Главы Дисциплинарного Комитета. Каваллоне недоуменно посмотрел на иллюзиониста, но послушно направился к пареньку. - Эй, Кея, хватит хмуриться! – улыбнулся он, садясь рядом с Хибари. Тот даже бровью не повел, живописно проигнорировав обращение. – Ну, Кея! – снова та же реакция. Дино обреченно вздохнул и насупился, обиженно покосившись на соседа. /знаете, автор минут пять угарал, когда представил лицо Каваллоне... http://cs4147.vkontakte.ru/u123438821/144363871/x_a864da58.jpg вот оно :D/– Да хватит дуться! – возмущенно проговорил он. - Я дуюсь? – удивленно спросил тот. - Ответил, – умилился Каваллоне. Хибари фыркнул и снова отвернулся, а Дино снова вздохнул и подумал о том, что сколько они общаются, а никакого прогресса. Пора менять тактику! Он схватил парня за руку и притянул к себе, обняв за плечи и не дав вырваться. – Ну почему же ты такой бесчувственный чурбан, а? Я же просто люблю тебя, – прошептал он ему на ухо, ласково коснувшись губами мочки. Глаза Хибари расширились, мускулы сами по себе расслабились, а в голове застучала одна единственная мысль: «Он… он… он… ЭТО ТРАВОЯДНОЕ МЕНЯ БЕСИТ!». Неожиданно он начал яро вырываться, отталкивать его, заехал Мустангу по челюсти, ударил в солнечное сплетение и, освободившись от крепких объятий, поднялся и стальным тоном проговорил: - Это была плохая шутка. - Но… я не шутил, - немного сипло проговорил Каваллоне, держась за живот: Кея явно не рассчитал силы. - Это. Была. Плохая. Шутка, – отчеканил Кея, развернувшись и собравшись уйти. Возле его ног беззаботно прыгал Хиберд, напевая какую-то мелодию, подозрительно напоминающую гимн школы Намимори. Хибари посмотрел на него, легко улыбнулся и сделал несколько шагов. «Почему же ты любишь животных и так ненавидишь людей?» - промелькнула мысль в голове у Дино. Неожиданно на крышу запрыгнул рыжий кот, немного ободранный, облезлый, сразу видно, бездомный и явно закаленный суровой уличной конкуренцией. Он увидел птичку, облизнулся и спокойным шагом направился к Каваллоне, мастерски делая вид, что он просто-напросто прогуливается. Когда до канарейки осталось буквально несколько метров, он резко бросился на птичку и успел схватить ее в свои цепкие лапы. Та громко запищала, и Хибари, обернувшись, увидел уже удирающего кота. Странно, но Дино быстро среагировал, моментально потянувшись, схватил котяру за хвост и, ударив ему по лапам, выпустил немного шокированную и потрепанную, но живую птичку на свободу. Он взял кота за шкирку, поднеся к лицу, посмотрел в его наглые желтые глазищи и, погрозив ему пальцем «Ай-яй-яй», проговорил: - Еще раз так сделаешь - получишь, а сейчас… - Камикорос… - процедил Хибари, направляясь к двум явным нарушителям его спокойствия. - Эээй, Кея, это всего лишь голодный кот! - Ничего, через пару мгновений это будет мертвый кот, – стальным голосом проговорил он. - Ну уже нет! Убивать животных я тебе не позволю! – воспротивился ему Каваллоне. Не отпуская кота, он подошел к краю крыши, поднял руку с животным над землей и разжал ладонь. Убежать от злого и жаждущего мести Хибари не удалось бы даже коту, а так останется жив и здоров – все равно приземлится на все четыре лапы. Он посмотрел вслед летящему комку шерсти и увидел, как тот растворяется в воздухе, оставляя после себя лишь фиолетовый дымок. Невзначай он вспомнил утренний наказ Мукуро: «Следи за птичкой». - Верни кота. - Я не могу, – улыбнулся Мустанг. - Почему это? Спустись и подними животное обратно. - Он уже убежал. - Найди. - Кея, пойдем гулять, а? – широко улыбнувшись, он мастерски поменял тему. – Я спас Хиберда, - хах, какой тонкий намек на то, что Глава Дисциплинарного Комитета теперь обязан вернуть должок. Кея немного подумал и равнодушно проговорил: - Пойдем. Глаза Дино засветились счастьем: метод сработал, и теперь он своего ни за что не упустит. Он благодарным взглядом посмотрел на иллюзиониста и увидел, как тот с довольной улыбкой ему подмигивает. Помахав Мукуро, Каваллоне выбежал с крыши вслед за Хибари и направился с ним в парк. «Главное, не поссорься с ним», - довольно подумал Мукуро. - «И будешь молодцом». Он уселся на крыше поудобней, так, чтобы ближайший парк был как на ладони, и принялся наблюдать за гуляющей парочкой.
278 Нравится 564 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (15)