17.
22 апреля 2013 г., 13:30
На следующий день девушки отправились в небольшой магловский городок за Марлин. Она, так же, как и Лили, удивилась домовому эльфу, размерам дома и секрету Алисы. Вечером, собравшись в «их» комнате, они пили чай и обсуждали планы на ближайший месяц:
- А в понедельник мы поедем в Косой переулок. – сказала Алиса.
- Зачем?! – хором воскликнули Марлин и Лили.
- Ну, не знаю, как вы – Алиса немного смутилась,- но я хочу поразить кое-кого на балу. Мерлин! – тут же воскликнула она, - проговорилась…..
Девушки рассмеялись. Лили тем временем начала допрос:
- Что за бал?
- Да так… Родители приглашают всех по случаю повышения отца. Говорят, там будет сам Дамблдор!
- А кто-то еще? Кроме Дамблдора?
- Ну, насколько я знаю, там будут многие ученики школы со своими семьями. Ну, по крайней мере, там будет Фрэнк… - Алиса покраснела.
- Так вот зачем мы собираемся в Косой переулок! – рассмеялась Марлс.- Что ж, а кроме Долгопупса?
- Ну, мама разослала приглашения родителям Мародёров..
- Я представляю, что это будет за бал с Мародёрами, – пробурчала Лили, а Алиса продолжила:
- Пруэттам, Уизли, Нотиссам, – она многозначительно посмотрела на Лили и весело закончила – и многим другим!
- Ну, Лиса, в таком случае нам действительно стоит заглянуть в Косой переулок, – глядя на счастливую Лили проговорила Марлин.
В понедельник девушки в сопровождении эльфа Винни отправились в Косой переулок. Алиса и Марлин с восхищением разглядывали наряды и очень быстро выбрали себе платья: Марлин – бирюзового цвета, а Алиса – алого. А вот Лили никак не могла найти то, что она хотела. Пару недель назад в магловском магазине она увидела потрясающей красоты платье: черное, все в пайетках, с пышным бантом на спине - платье её мечты. И вот в очередном магазине они увидели такое платье. Девушки восхищенно ахнули. Алиса мечтательно проговорила:
- А эти маглы мне начинают нравиться. Что-что, а вкус у них есть.
Девушки приготовились возвращаться, но в этот момент мимо них пролетела зеленая вспышка. Девушки пригнулись. За ними кто-то вскрикнул и упал. Лили подняла голову: то тут, то там раздавались хлопки трангрессии. Появлялись люди в белых масках. Алиса не растерялась и, крикнув подругам: «Запомните название улицы!», побежала искать эльфа. Тот оказался совсем рядом. Схватив его за руку, девушка махнула Лили и Марлин. Те аккуратно пробрались к Винни и взяли его за руки. Уже знакомая волна трангрессии затянула Лили. Обернувшись, девушка увидела разгорающуюся битву. Нельзя терять ни минуты.
Оказавшись в поместье Ревейнов, Алиса побежала на поиски отца. Тот сидел в своем кабинете и пил кофе. Увидев дочь, он явно удивился, хоть ничего и не сказал.
- Отец! Там Пожиратели! Они нападают на маглов! Авроров нет.
Мистер Ревейн напрягся:
- Где?
- Лили! Ну где же ты?!
В комнату вбежали Марлин и Лили. Марлин пробормотала что-то вроде «Мы заблудились», а Лили выкрикнула: «Лондон, площадь Пиккадили!»
Мистер Ревейн побледнел:
- Какой Мерлин вас туда занес?! Вы же направлялись в Косой переулок?
Лили начала было извиняться, но Алиса воскликнула:
- Отец! Там люди! Маглы! УПСов больше! Намного!
Через секунду Мистер Ревейн трангрессировал.
Он вернулся часа через два. К тому времени все: Алиса, Лили, Марлин, миссис Ревейн и даже маленький Невилл – сидели в напряженном ожидании на кухне. Никто не разговаривал, и лишь иногда слышалось звяканье чайных ложек. Услышав стук в дверь, миссис Ревейн вздрогнула и неуверенным шагом подошла к двери. Лили на всякий случай достала палочку. То же самое сделали Алиса и Марлин. Невилл же просто испуганно вжался в стул. Раздался скрип открываемой двери и испуганный вздох миссис Ревейн. Спустя пару минут в кухню зашел мистер Ревейн. На его щеке был огромный порез. Миссис Ревейн зашла в кухню следом и лишь спросила:
- Кто?
Тот вздохнул:
- Томас и пара маглов.
Миссис Ревейн склонила голову. Девушки последовали её примеру. И даже неугомонный Невилл затих, словно понимая, что убили одного из лучших авроров Англии.
Все последующие дни в особняке царило напряжение. Только одно радовало Лили: скоро бал, на котором можно будет отвлечься от грустных мыслей. По вечерам, закрывшись в «их» комнате, девушки обсуждали предстоящее событие.
И вот наступил этот день. С самого утра Алиса и Лили поспорили. Лили неизвестно откуда взяла магловский журнал с разными прическами. Алиса скептически посмотрела на журнал и спросила:
- И как ты собираешься это делать?
- А как, по-твоему, это делают маглы?
- По-моему, они этого не делают.
- Лиса, ты ошибаешься! – вступилась за Лили Марлин.- У маглов есть целые салоны, где тебе могут сделать прическу на любой вкус.
Алиса порылась в журнале:
- Даже эту? – девушка показала, возможно, самую сложную прическу. Марлин немного смутилась, но Лили хитро подмигнула ей и сказала:
- Даже эту.
- Не верю.
- Спорим?
- Спорим.
Алиса отобрала у Марлин и Лили палочки и вручила им расчески. Марлин обиженно взглянула на Лили, но та нисколько не боялась проиграть спор. Похоже, она четко знала, что делала. И действительно, спустя двадцать минут на голове у Алисы была очень правдоподобная копия того, что было в журнале. Взглянув на себя в зеркало, Алиса восхищенно прошептала:
- Я точно запишусь на магловеденье!
К четырем часам стали появляться первые гости. Алиса, Марлин и Лили стояли на входе и приветствовали прибывших. Мистер и миссис Ревейн провожали их в зал и знакомили с остальными. Очень скоро прибыли почти все, и девушки заняли пост на входе в зал. Лили подумала, что это очень напоминает балы королей, про которые она так много читала в книгах, и хотела было сказать это Алисе, но в этот момент в зале появился Фрэнк, и Алиса упорхнула за ним. Марлин грустно улыбнулась:
- Ну вот и остались мы с тобой одни.
- Да уж точно – усмехнулась Лили.- Хотя… мне кажется, скучать не придется.
В зал зашла достаточно полная и очень обаятельная женщина. Увидев её, миссис Ревейн бросилась к ней и они стали громко приветствовать друг друга. Сразу видно, подруги!
- Кого-то она мне напоминает, – прошептала Марлин.- Лилс, смотри!
Из-за спины полной дамы вышли Поттер и Блэк. Было очень смешно видеть их в костюмах. К тому же, Поттер, судя по всему, причесался. Лили и Марлин тихо засмеялись.
Словно почувствовав их взгляды, Поттер и Блэк синхронно повернулись и посмотрели на них. Улыбнулись. Подмигнули друг другу и пошли в сторону девушек.
- Рады видеть вас на этом балу, милые дамы! – начал было Сириус.
- Блэк, не паясничай! – фыркнула Лили.- Где ваши дружки?
- Пита мама не отпустила, а у Рема…
- Заболел он, - перебил Поттера Блэк, бросив на друга сердитый взгляд.
- Мы вот стоим, скучаем – задумчиво протянула Марлин.
- В таком случае позвольте пригласить вас на танец? - Поттер посмотрел на Лили и протянул ей руку. То же самое сделал Блэк перед Марлин. Та счастливо зарделась и протянула свою руку в ответ. Лили ничего не оставалось сделать, как принять приглашение Поттера, и уже пару секунд спустя они кружили в самом центре вальсирующих пар.
- Как лето прошло, Эванс?
- Нормально.
- Хочешь в школу?
- Ну, хочу.
- Эванс, ты чего такая неразговорчивая?!
- Отстань, Поттер, и без тебя тошно!
- Без меня, может быть, и тошно, а вот со мной - нет!
Кто-то рядом засмеялся. Лили оглянулась: рядом с ними танцевали Алиса и Фрэнк. Тот что-то рассказывал, а Алиса глупо хихикала. Лили попыталась найти глазами Марлс, но в этот момент в зал зашел Кристофер. Лили прошептала: «Поттер, сгинь!» и побежала к ближайшему зеркалу. Тот проводил её обиженно-недоуменным взглядом. Убедившись в аккуратности прически, Лили заняла свой недавний пост. Очень скоро к ней подошел Кристофер и предложил потанцевать. Лили прошептала: «С удовольствием», и вот уже вальс закружил еще одну пару.
Раздался грохот. Лили быстро обернулась, то же сделали и остальные. Невилл опрокинул вазу и теперь метался по залу в поисках Алисы. Но мать нашла её быстрее. Извинившись перед гостями, она предложила пойти ей, Невиллу и её однокурсникам к ней в комнату. Ребята с радостью согласились: быть правильными все уже порядком устали. Лили извинилась перед Кристофером и убежала за друзьями. Спустя несколько минут семья Нотиссов покинула бал.
Оказавшись в комнате Алисы, Мародёры ахнули:
- Ну и хоромы у тебя!
- Что есть, то есть, – ничуть не смутилась Алиса. Лили возмущенно посмотрела на неё: мол, что за обман! Но Алисе комплимент явно понравился.
Ребята разговорились о событиях в стране, о предстоящей школе.
- А вы слышали, что к нам поступит новенькая? – с загадочным видом проговорил Поттер.
- Да-а? – все третьекурсники с неподдельным интересом посмотрели на Поттера. Тот, явно обрадованный таким вниманием, сделал ещё более загадочный вид и начал:
- Ну, вообще, я знаю о ней совсем немного. Она перейдет к нам из Шармбатона, хотя они едут из Америки. Её отец – аврор, а мать – домохозяйка. Отец говорит, что её место в Когтевране.
Явно довольный собой, он замолчал. Три пары заинтересованных глаз с удивлением смотрели на него.
- И откуда ты все это знаешь?
- Нас отец Джима водил в аврорат, – ответил Блэк.
Дверь в комнату скрипнула, и в проем втиснулся маленький Невилл. Алиса опешила:
- Невилл?! Ты где был? Ты ведь сидел с нами! – Алиса беспомощно осмотрела комнату, но двойника брата не обнаружила. Невилл, даже не обратив внимания на сестру, спросил:
- Кто сказал «аврорат»?
Поттер и Блэк переглянулись и хором ответили «мы». Невилл прошествовал через всю комнату, подошел к Мародерам, забавно протянул вперед правую руку и сказал:
- Позвольте представиться: Невилл Ревейн, будущий аврор, министр магии и почетный представитель факультета Гриффиндор!
Гриффиндорцы расхохотались. Сквозь смех Алиса проговорила: «Ты долго речь учил?!», на что Невилл лишь обиженно хмыкнул. Внезапно Поттер сделался серьезным, как никогда, а за ним и Блэк. Он подозвал малыша к себе и серьезно заговорил с ним. Невилл внимательно впитывал каждое слово про школу, страну, войну. Лили даже не подозревала, что этот хулиган Поттер может быть таким… нежным? Нет, он не был нежным. Но она в жизни бы не подумала, что он может так хорошо ладить с детьми. Внезапно дверь открылась и в комнату заглянули 2 абсолютно одинаковые головы. Пруэтты.
- Эй, вы нашу сестренку не видели?
- Она на лестнице, целуется с каким-то рыжим. – невозмутимым тоном ответил Невилл.
- О! - по лицу одного из братьев пробежала волна осознания происходящего.
- Понял. – сказал второй.
- Спасибо.
- Мы пошли.
И вышли из комнаты. Из зала послышались звуки рояля. Поттер и Блэк хитро переглянулись:
- Мне кажется, или нас там не хватает?
- Кажется, Поттер, кажется. – фыркнула Алиса.
- Гриффиндорцам никогда не кажется. – нагло ответил Поттер. – Они всегда следуют зову сердца, – и подмигнул Невиллу.
Ребята вышли из комнаты и направились в зал. Там сидели оставшиеся уставшие гости. Видимо, вечер удался на славу. За дорогим роялем сидела Молли и подбирала одной рукой какую-то до боли знакомую мелодию. Лили неуверенно подошла к роялю и спросила: «Можно?». Молли удивленно посмотрела на неё, но место уступила. Лили села за рояль, сыграла пару аккордов и запела. Она пела какой-то старинный романс. Казалось, весь мир замер, слушая этот необыкновенный голос. Мародёры, Пруэтты, Невилл – даже самые неугомонные остановились, чтоб послушать романс. Лили закружило в порыве музыки. Она так любила петь в детстве... С бабушкой… Слезы потекли из её глаз ручьем, а она продолжала петь. Когда прозвучал последний аккорд, она выскочила из зала и побежала наверх в комнату. Странно, но её никто не остановил: все сидели, завороженные её музыкой. Девушка бросилась на кровать и разрыдалась. Спустя пару минут в комнату зашли девушки, громко болтая.
- Гости расходятся, а мы можем еще тут посидеть… Лилс, ты чего?!
Марлин и Алиса подскочили к подруге и начали её успокаивать. Лили всхлипнула и стала рассказывать:
- Мой дед был серьезным политиком в мире маглов. Ну, как министр – пояснила она Алисе. - Бабушка во всем помогала ему и работала с ним на пару. Все свободное время она проводила с нами: со мной и Туни. Иногда мы приезжали к ним. У них был огромный дом. И однажды «доброжелатели» его подожгли. Мне было девять лет…
Подруги бросились утешать Лили. Наконец она благодарно улыбнулась им и предложила идти спать. Но они еще долго обсуждали прошедший вечер. Алиса не упустила возможности подколоть Лили:
- А ведь Нотисс не так плох. Пригласил на танец.
- Ой, да кто бы говорил! Сама у Фрэнка на шее весь вечер висела.
- Девчонки! – заговорщицким тоном проговорила Марлин.- Зато теперь одну вещь мы знаем точно.
- Какую? – хором спросили Алиса и Лили.
- Поттер-то с нашей Лилс весь вечер взгляд не сводил!