ID работы: 6587972

Притворись для меня...

Гет
R
Завершён
71
Размер:
50 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 52 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
Рей вихрем влетела в вестибюль больницы. Стрелки на часах замерли на отметке в шесть пятнадцать. Девушка упала на одно из кресел в зале ожидания и постаралась выровнять дыхание. Она не сама не знала почему, но незнакомый мужчина, с которым ей сегодня довелось беседовать зацепил ее. Он был настолько категоричным, даже нахальным. Никто еще не смел так разговаривать с ней. -Вы мисс Рей Хино? — рядом с ней присел молодой парень с густой копной пшеничных волос и яркими голубыми глазами необычного оттенка. Он был одет в больничную робу, правая рука практически до плеча была закрыта повязками. Лишь кончики пальцев были освобождены от них, Рей отметила, что они были какого-то неестественного цвета. И при всем при этом кисть правой руки была зафиксирована в чем-то наподобие гипса. -Да, это я, вы… -Джед Айто, — кивнул ей парень, — доктор Коу достаточно точно описал вас, хотя в кое-чем он ошибся. -И в чем это? — Рей начинала заводиться, манера общения этого субъекта явно не вызывала симпатии. -Не думаю, что это важно, — хмыкнул он, — может мы перейдем к делу? Мы оба знаем, зачем мы встретились. Вы предлагаете комнату по вполне приемлемой для меня цене, я видел объявление у доктора Айно. -Почему вы думаете, что вы подходите мне в качестве квартиранта? — Рей гордо вскинула голову, ей хотелось встать уйти, но что-то глубоко внутри сдерживало ее. -Во-первых, потому что объявление вы подавали недели три назад. Во-вторых, вы пришли к абсолютно незнакомому человеку, вы даже бежали. В-третьих, вам претит моя манера общения, но вы все еще здесь. Мне продолжать? — молодой человек слегка наклонил голову и посмотрел на Рей. Девушка даже вздрогнула. Джед изогнул губы в усмешке. — Ну так как? Я поживу у вас два месяца. Плата вперед, вам будет не о чем беспокоиться. Расположение вашей квартиры для меня идеально: удобно добираться как до больницы, так и до работы. Не знаю, говорил ли вам об этом доктор Коу, но я приехал в Токио по предложению о работе. Но все пошло не так, как мне хотелось. — Взгляд парня упал на правую руку, он сморщился. — Я ограничен в средствах, поэтому выбирать мне особо не приходится. Как собственно и вам. Но смею вас заверить, я не буду вам мешать. -А что спустя два месяца? -Это я смогу вам сказать по истечению двух месяцев. -Какой вы загадочный, — съехидничала Рей. — Откуда мне знать, что вы не псих? -А у остальных претендентов вы просили справки об их психическом здоровье? Если это нужно, я думаю это можно устроить, — равнодушно отозвался Джед. Рей посмотрела на него, отметив, что в глазах собеседника играют чертята. -А вам не интересна обстановка? — поинтересовалась она. -Не особо, я не прихотлив. Ну так что? Время посещений подходит к концу, а меня еще ждут на перевязку. -Вы, конечно, очень странный. -Вы не первая говорите мне это. -Но я согласна. Два месяца. Что насчет договора? Я не взяла бумагу с ручкой, но мы можем попросить у персонала, — она начала копаться в сумочке. Неожиданно ее ладонь накрыла рука молодого человека. От этого прикосновения девушка вздрогнула и тут же одернула руку. -Мы можем это сделать через три дня. Надеюсь, вы не обманете меня? — Джед смотрел на нее в упор, чуть прищурив глаза. Рей коротко кивнула. *** Сегодня день начинался как обычно. Проснувшись около девяти утра, девушка собиралась на работу и думала. Прошло почти два месяца после того, как Джед поселился у Рей. Он, и правда, оказался абсолютно неприхотливым. Они практически не видели друг друга. Лишь изредка здоровались встречаясь на кухне. Он уходил на работу раньше Рей, а когда девушка возвращалась со смены молодой человек уже почивал в своей комнате. Срок, изначально установленный, неумолимо приближался к концу, и Рей подумывала о продлении договора. От мыслей ее отвлек звонок в дверь. За ней стоял тот, кого девушка меньше всего хотела видеть. -Соскучился по любимой дочери, Мамору? -Прекрати паясничать, Рей, — мужчина уверенным шагом прошел в гостиную и опустился на диван. — Как твои дела? -Я опаздываю, ближе к делу. Ты же не за этим сюда пришел? -За что мне такие отпрыски? — поправил один из манжетов брюнет. — Ты в курсе, что я собираюсь баллотироваться в депутаты округа. А для политика очень важен имидж. На Сейю я вряд ли могу положится, этот паршивец подложил мне ту еще свинью. -И ты хочешь, чтобы я притворилась идеальной дочерью? — Рей поправляла волосы перед зеркалом. — У тебя же есть средства, найми актеров, пусть они изображают твою идеальную семью. Мы с Сейей всегда были для тебя обузой, хоть ты и делал вид, что это не так. -Я бы посоветовал тебе прикусить язык, нахалка. Вы с братом всю жизнь не знали нужды. Или ты думаешь, что деньги растут на деревьях? У меня есть к тебе предложение. -Мне не интересны твои предложения! С тех пор как пропал Сейя, ты ни разу не удосужился узнать как я. Да и его ты разыскивал только для того, чтобы наказать. Покинь мою квартиру! -И надолго она твоя? — мужчина насмешливо изогнул брови. — Ты работаешь официанткой, твой квартирант вскоре съедет. И не смотри на меня так, я знаю о тебе все. К тому же я договорился о твоем замужестве. Рей, до этого расчесывавшая волосы, с силой кинула щетку для волос. Та ударилась о дверь комнаты Джеда и упала на пол. -О чем ты договорился, Мамору?! Как ты вообще посмел это сделать? В этот момент дверь одной из комнат распахнулась и в гостиной возник взъерошенный Джед Айто. Он потер глаза пальцами здоровой руки и уставился на двух брюнетов. Мамору лишь скользнул по молодому человеку глазами и тут же переключился на дочь. Та напоминала фурию: горящие от гнева глаза, сжатые в ярости кулаки. -Ты моя дочь, и могу решать за тебя. Твой брак — решенный вопрос. -Я не могу этого сделать, — вскинула голову Рей. -Это еще почему? — Мамору обошел диван и начал приближаться к дочери. Девушка одним прыжком оказалась около сонного Джеда, наблюдающим за разворачивающейся перед его глазами сценой без особого интереса. -Потому что я уже приняла предложение от другого, — Рей вцепилась в рукав парня и прижалась к нему. Тот в одно мгновенье вышел из оцепенения и удивленно посмотрел на нее. Брюнетка, не обращая внимание на его реакцию, с выжиданием смотрела на Мамору. -Хочешь сказать, что этот сопляк — твой жених? -Во-первых, не думаю, что у вас есть право называть меня сопляком. Во-вторых…- начал свою речь Джед, но Рей перебила его. -Во-вторых, это не твое дело. Мы с Джедом безумно любим друг друга. И ты, как отец, не в праве мешать моему счастью, — на этих словах девушка притянула к себе Айто и поцеловала. Блондин дернулся, широко раскрыв глаза, но спустя секунду обнял ее и ответил поцелуй. Рей закрыла глаза. Его слегка обветренные губы были на удивление мягкими, от каждого их прикосновения по телу пробегали волны удивления. -На сегодня показательных выступлений хватит, — раздался раздраженный голос Мамору. — Мне кажется всем здесь ясно, что это всего лишь неудачный спектакль. В субботу я жду тебя на ужин. Познакомишься с господином Камада и его сыном. -Спасибо за приглашение. Мы с Джедом придем и извинимся перед ними за потраченное время, — Рей подняла умоляющие глаза на парня. Но тот, казалось, не смотрел на нее. Он изучал Мамору. Молчание затягивалось, и тут Айто притянул Рей еще ближе и сказал: -Будем рады принять ваше приглашение. Рей не хотела афишировать наши отношения, но раз дело приняло такой оборот, боюсь, у нас нет выбора. Мамору лишь хмыкнул и вышел из квартиры, громко хлопнув дверью. Рей в ту же секунду отлетела от Джеда. Тот взъерошил волосы и насмешливо посмотрел на нее: -А ты на работу не опаздываешь, моя безумно влюбленная невеста? Рей взглянула на часы, охнула и начала с бешеной скоростью завершать сборы. Уже на выходе из квартиры, она обернулась к соседу: -Спасибо тебе. Давай вечером поговорим об этом. Я отпрошусь у Мако. Молодой человек лишь насмешливо изогнул бровь и скрылся за дверью своей комнаты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.