Ангелочек Хвоста Феи, или еще одна убийца драконов?)

NC-17
Завершён
207
Эли чан соавтор
Фэндом:
Размер:
216 страниц, 66 299 слов, 84 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
207 Нравится 188 Отзывы 83 В сборник

Неожиданный поворот событий, или ЧТОООО?)))

Настройки
Посмотрев на часы, Лексус с Каной, как ответственные опекуны, спустились вниз за Китоми. Лексус: — Кити, пора домой. Китоми: — Нет. Кити не хочет с вами. Такого никто не ожидал. Ведь все видели, как привязана девочка к своим опекунам. Нацу: — Нифига себе. Грей: — Вот это поворот. Все остальные затихли в ожидании продолжения. Лексус с Каной стояли громом пораженные. Китоми начала объяснять свое решение: — Молнидрак, Каночка, Кити у вас жила долго. А как же другие? Кити хочет и с остальными пожить. Мирочка сказала, что пока мои папа и мама на задании, у Кити будут другие папа и мама. И они будут меняться. Кити сильно-сильно любит Молнидрака. И Каночку. Но Кити не может обижать других. Мира радостно воскликнула и подошла ближе к девочке: — Ну, наконец-то. Милая, а с кем на это раз ты хочешь жить? С Нацу и Люси? Или с Гажилом и Леви? Леви, Гажил: — Чего? Мира! Китоми с улыбкой объявила: — Кити хочет к Лисанне. Лисанна добрая. Кити Лисанна нравится. И у Кити глаза как у Лисанны. Можно? Лексус возмутился: — А кто защитит тебя? Эльфман вставил своё: — Я — МУЖИК! И я защищу Кити! Китоми: — Кити не хочет. Китоми хочет, чтобы с Лисанной жил Рыцарь. Он, как Рыцарь, должен защищать девочек. Мира от такого поворота событий начала заикаться: — Н-но К-кити, милая, может не к ним? Китоми расстроившись: — Почему? Мира: — Лисанна моя сестренка, поэтому я боюсь за неё. Китоми сразу же развеселилась: — Зачем? С нами будет Рыцарь! Он нас защитит. Лисанна весело: — Правильно. Мирочка, не волнуйся. Мы с Биксом защитим Кити. Лексус: — Кити, ты уверена? Китоми улыбнулась: — Агась. Молнидрак? Лексус вопросительно посмотрел на неё. Она потянулась к нему, и он взял её на руки. Китоми обняла его крепко-крепко, как могла: — Кити не против, если у неё появится братик или сестренка. Кити знает как рождаются дети. Гильдия замерла в шоке, кто-то упал, кто-то поперхнулся, кто-то краснел. Гилдартс: — И как? Китоми радостно: — Они вылупляются из яиц. Все сразу же вздохнули с облегчением, но не тут-то было. Китоми весело: — А еще, Хеппи сказал, что перед этим взрослые: мальчик и девочка, занимаются взрослыми делами. Хеппи про себя подумал: — Кити, не пали контору. Нацу же заинтересованно спросил: — А чем именно? Китоми таким же веселым тоном: — Они занимаются лю… Но ей не дали договорить, Лексус ладонью закрыл ей рот: — Не слушай эту шаверму, Кити. Люси злобно: — Ах, ты, шаверма недоделанная! Кто просил тебя говорить такое девочке? Она же еще маленькая! Хеппи дрожа от страха: — Так Кити и просила. Аска возмутилась: — Не просила она! Это вы вчетвером проболтались! Гажил: — Лилейный? Венди: — Шарли? Энджел? Аска продолжая возмущаться: — Вы ведь спорили о чем-то. Потом, Лилейный спросил у Хеппи знает ли он откуда появляются дети. Шарли с Энджел поддержали его. Кити прислушалась к вам и Хеппи выдал всё на одном дыхании. Я даже не успела закрыть себе и Кити уши. Лилейный принялся защищаться, видя, как звереют друзья: — Хеппи просто нёс всякую чепуху и дурачился. Как всегда. Вот мы и подумали, что он тот еще котенок. Шарли поддержала его: — Мы ведь не знали, что он знает. Энджел присоединилась к ним: — И даже не подозревали, что он всё так скажет. Аска возмущенно: — А еще на Кити свалил всю вину, Хеппи! Возмущению гильдии не было предела. Иксидам повезло с их магией летать, иначе им пришлось бы туго. Воспользовавшись крыльями, они улетели прочь из гильдии. Чтобы переждать, пока все успокоятся. Хеппи по дороге пробурчал: — Чего они разозлились-то? Кити всё равно, рано или поздно, узнала бы. К тому же, она же взрослая. Просто из-за зелья сейчас маленькая. А так, она же знает. Энджел: — На данный момент, она ничего об этом не знает. И у неё, пока что, детская психика. Шарли: — Эндж права. Лилейный: — Ладно, они-то успокоятся. Но не так скоро. Нам нужно где-нибудь переждать. Энджел: — Полетели к нам. Венди точно не будет долго обижаться. На том и порешили. Пока искиды летели в сторону дома Венди и Китоми, в гильдии ребята успокоились. Более менее. Китоми сладко зазевала, потерла глазки. Лисанна протянула руки, чтобы забрать её: — Я позабочусь о ней, не волнуйтесь. Лексус нехотя отдал девочку: — Только берегите её. Бикс, если хоть один волос упадет с ее головы, лично напичкаю молниями. Бикслоу привычно высунул язык: — Чего переживаешь? У меня есть опыт. Ему вторили куклы: — Есть. Есть. Есть. Лисанна возмутилась, прижав девочку к груди: — Но она ведь не кукла. Кана: — А ну, прекратить. Чтоб в оба глаза приглядывали за ней. Кити, милая, если что, заходи к нам. Китоми улыбнулась и кивнула Кане, обняла Лисанну за шею и уснула, положив голову той на плечо. Мира: — Не пущу! Даже не думайте! Мастер доселе молчавший: — Мирочка, так ведь захотела Китоми. Мы итак каждый день лжем о её родителях. Мира: — Но мастер! Нам не обязательно делать так, как она хочет. Давайте, я заберу её к себе? И Лисанна рядом будет. Гилдартс: — Конечно, нам не обязательно потакать ей, но мы ведь врем о её родителях. К тому же, это ты сказала ей, что до возвращения её псевдородителей, у неё будут временные опекуны. И это ты предоставила ей выбор. Лисанна уже не маленькая, и в случае чего, сможет защитить себя. Плюс ко всему, с ними будет Бикслоу. Он уж точно обеспечит защиту девочкам. Мира: — Но я не доверяю ему! Вдруг он начнет приставать к Лисанне? Лисанна смущаясь: — Сестричка, я вообще-то, уже год как встречаюсь с ним. Вся гильдия громким хором: — Что? Возмущению Миры не было предела. Как это, она главная сваха гильдии, и не заметила этого. Мира: — А почему я не знаю? Бикслоу: — Да ты ж кастрируешь меня, чтоб не приставал к ней. И потом, будешь следить за каждым нашим шагом. Напару с Эльфманом. Мира: — И правильно сделаю! Лисанна: — Но я люблю его! И вообще! Я беременна!
Примечания:
207 Нравится 188 Отзывы 83 В сборник
Отзывы (10)