Sonic Equilibrium Часть 2

NC-17
Завершён
9
автор
Фэндом:
Sonic the Hedgehog, Sonic and CO (кроссовер)
Размер:
136 страниц, 48 047 слов, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник

Глава 99: Две сестры

Настройки
      Космо, давно приземлившаяся, бежала через дремучий и безмолвный лес. Лес, в котором было ни души. Через высокие деревья уже не доходили хлопки от развернувшейся в небе баталии. Чутье говорило ей, что источник энергии находится уже неподалеку. И проблеск в камне на груди подтверждал это. В железном бункере, что вскоре предстал перед ней. Внутри корпуса в темных коридорах на нее стали накидываться корни, которыми были покрыты стены. Но она ловко проскальзывала через них. Благо, ни одного робота не оказалось на ее пути.       — Такая же ненависть, что и на той планете. Но они будто... в ярости не по своей воле.       Вскоре Космо вышла в большой полутемный зал, где перед ней предстало огромное...       — Это... Дерево! — крикнула Космо. — Все мысли корней исходит от него. Оно похоже на то дерево, что было на нашей колонии. Оно в исступлении. Мне нужно найти способ его...       — Что ты здесь делаешь? — громко спросила ее приземлившаяся с грохотом около нее фигура, оказавшейся Астер. — Тебе нельзя здесь находиться! Метарексы поймают тебя!       — Ты! — удивилась она, после чего затряслась от страха. — Что здесь происходит? Все эти деревья... Это ваша работа?       — Мы восстанавливаем баланс в природе всей галактики, — оглянулась Астер в сторону дерева. — Скоро мы, наконец...       — Перестань! — отрезала Космо. — Ваше озеленение... Оно же убивает планету. Многие планеты находятся в таком же состоянии, как и Кросус... как и эта планета тоже. Вы не уравниваете баланс. Вы убиваете все живое! Сейчас многие кросусианцы вживлены в деревья.       — Как? Так вот, почему здесь нет ни души... — сказала Астер себе под нос задумчиво. — Значит, местные тоже...       — Сестра! Почему ты встала на их сторону? Все, что ты сказала тогда, было правдой? А как же наш полет на Мрайкулл? Ты хотела, чтобы мы все вместе начали жить там! Ты правда ненавидишь... нас?       — Нет! — отрезала та, сжимая железные кулаки. — Все не так! Я... должна была! Я хотела сохранить правду и уберечь нас всех.       — О чем ты говоришь? — Космо стало не по себе.       — Правда о том, что мы...       — Вот ты где, Астер! — зашел сюда из темноты со звоном шагов Нарцисс. — О! Кто это юное дитя? Здесь нельзя находиться посторонним. Нам нужно воспользоваться деревом, чтобы укрепить нашу защиту, — Астер молча стояла на месте. — В чем дело?       — Ваши эксперименты... они слишком активные. Озеленение очень опасно использовать. У нас не получается контролировать процесс полностью? От этого могут пострадать невинные. Что вы сделали с Кросусом?       — Эй, ты же разделяешь наш гнев. Ты уже начинаешь беспокоиться за них?       Астер немного замялась.       — Этот флот... Это все, что у них осталось! — решила вставить в тишину Космо. — Галаксина, это действительно ты?       — Если вы не оставите свою месть, то вы так и останетесь в ее ловушке, — наконец заявила Астер, как оказалось, Нарциссу. — Я прошу вас остановиться и сдаться... Наконец...       — Очень жаль. Эта новость, скорее всего, заденет Дарк Оута. Ты же знаешь, в наши планы входит не только месть. Возрождение планет, возрождение сидриан. Вот наше новое начало! — Нарцисс уже слабо сдерживал себя.       — Это уже неправильно к самим сидрианам! — крикнула она, после чего вытащила из-за спины свой тесак, которым рубила тогда звездолеты в ангаре. — Ваши амбиции... Вы очень опасны и неисправимы! Мы должны искоренить вас как монстров, не разбираясь... кем вы являетесь на самом деле.       — Галаксина! — испугалась Космо рассерженной сестры, закованная в доспехи Метарексов.       — В таком случае мы разделаемся с тобой, как с предателем! Так же, как и поступили с Хертией.       Астер с воплем кинулась с мечом на Нарцисса, но тот успел парировать удар длинным шестом с круглым зеркалом, оказавшийся все время с ним за спиной.       — Осторожнее, не поцарапай мне лицо, — глумливо заявил тот, посмотрев на себя в него.
9 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник