ID работы: 6591517

Тихий шепот будущего

Джен
R
Заморожен
3402
автор
Lessa Birns бета
Размер:
116 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3402 Нравится 494 Отзывы 1302 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Примечания:

Засыпай, Мрак познай. Страж ночной Заберет тебя с собой. Свет угас, и в ночи поджидают сны, о войне и огнях, Полуночный кошмар, он бросает в жар, душу мучает страх. Спи вполглаза отрок, Солнце ушло за край*

— Мисс, я могу присесть? От поедания (потрошения с особой жестокостью) мороженого меня отвлек взволнованный, немного растерянный, приятный женский голос. — Да, пожалуйста, — я подняла глаза и с удивлением обнаружила, что ко мне за столик садится сама Нарцисса Малфой. Леди Малфой изящно присела за столик и принялась внимательно меня рассматривать. Хм, кажется, я понимаю, в чем тут дело. Если вспомнить детские фото Сириуса и посмотреть на меня, то отличия будут только в поле. А так — полная копия. Мне вот интересно, если бы Лили и Джеймс выжили, как бы Сириус объяснял этот забавный факт? Нарцисса растерянно молчала, явно не зная, как начать разговор. — Леди, если вы думаете, что я до неприличия похожа на вашего кузена… То правильно думаете, — тихо произнесла я. — Что? — отмерла Нарцисса. Немного поколебавшись, она достала палочку, выписала сложную вязь знаков в воздухе и положила ее на стол. — Мисс, что вы знаете о Сириусе? — Он мой отец. На кровь не проверяла, но не вижу смысла лгать моей матери. Мама Лили Поттер, — ответила я, с интересом наблюдая, как на лице нежданной собеседницы недоверие сменяется шоком. — Поттер? Не Эванс? — уточнила Нарцисса. — Ага, она тогда уже была замужем. — Вот ведь кобелина! — выругалась леди Малфой. — Впрочем, неважно. Я думаю, нам нужно поговорить в более спокойном месте. Малфой-мэнор вполне подойдет. — Простите, леди, но у меня на руках нет никаких доказательств того, что мой отец — один из Блэков. Сказать можно все, что угодно… Почему вы мне поверили? — спросила я, недоверчиво посмотрев на нее. Ну серьезно, увидела в кафе случайную девчонку, которая похожа на ее кузена, и, поддавшись непонятному порыву, подсела к ней, а девочка возьми и подтверди, что не случайно на него похожа. Нелепо. — Может, я не хочу мириться с тем, что от Блэков практически ничего не осталось? — усмехнулась Нарцисса. — Идем отсюда, кафе не то место, где можно говорить о таких вещах, — леди Малфой величественно поднялась со стула, показывая, что разговор окончен. Со вздохом я последовала за ней, да и интересно было посмотреть на поместье Малфоев. Хотя меня вело не только любопытство. Когда мы отдыхали в Испании, мне пришло письмо из клиники насчет Сириуса. Там говорилось, что он физически абсолютно здоров, но вот психика еще будет устаканиваться около трех-пяти лет. Но если раньше изоляция шла ему только на пользу, то сейчас она навредит. Поэтому лечащий врач Сириуса просит забрать его к себе, либо, если это не представляется возможным, как можно чаще приезжать к нему минимум на два часа и активно вести переписку. Социализация, так сказать. Отца я, конечно, могу забрать к себе, но вот круг его общения будет ограничен одним человеком и двумя домовиками, что вряд ли сильно поможет. Так что я сама думала связаться с Малфоями и рассказать, что Сириус жив и относительно здоров. Рискованно конечно, но у меня действительно нет возможности им заняться, а Нарцисса вполне с этим справится, да еще попутно мозг вправит. Выйдя из кафе, мы сразу аппарировали в мэнор. Знаменитый сад и не менее знаменитых павлинов я, к сожалению, не увидела, так как мы переместились сразу в комнату. Нежно-розовую комнату. Не то чтобы мне не нравился розовый (гостиная была отделана в приятных глазу различных оттенках этого цвета), но его на мой вкус было слишком много. — Ах да, прошу прощения за невежливость, несмотря на то, что вы, мисс, явно знаете, кто я, все же позвольте представиться — Нарцисса Малфой, в девичестве Блэк, — представилась леди Малфой. — Приятно познакомиться, леди Малфой, — я вежливо склонила голову. — Меня зовут Анна Рейган. — Хм, а вы, мисс, случайно не ученица Северуса Снейпа? — задумчиво протянула Нарцисса. — Случайно да, — усмехнулась я. — Однако какое совпадение… Но об этом можно поговорить потом. Присаживайтесь, — Нарцисса махнула рукой в сторону кресла. — Мисс, прошу, расскажите, как так получилось, что у Сириуса появилась дочь. Хотелось съязвить насчет пестиков и тычинок, но, вовремя вспомнив о том, что мне нужна помощь Малфоев, прикусила язык. Глубоко вздохнув, я без утайки рассказала все, что касалось Сириуса, опустив заказ Беллы, — этого мне бы не простили. — Вот как… Значит, дорогой кузен жив и поправляет свое здоровье. А Белла? Может, она тоже жива? — голосом полным надежды спросила леди Малфой. — Не могу ничего сказать насчет леди Лестрейндж. Я платила только за то, чтобы вытащили отца, — честно ответила я. Все верно, я платила за убийство Беллы, а не за ее вытаскивание. — Жаль. Значит, вы сейчас откровенничаете только из-за того, что кузену нужен присмотр? — хмуро спросила Нарцисса. — Верно. Не поймите меня неправильно, но если кто-то узнает, что я помогла бежать заключенному, то я тоже поеду отдыхать в Азкабан. Если бы не нужда в социализации Сириуса, я бы и дальше молчала. Но обстоятельства складываются так, что я не могу уделять должное внимание здоровью отца, поэтому прошу вас, леди Малфой, заняться этим, если, конечно, ваш муж не будет против, — ответила я, нервно прикусив губу. Если она откажется, то будет очень плохо. — Мне нужно обсудить это с мужем, а также я хочу увидеть то письмо Лили. — Извините, но мне бы не хотелось выносить оригинал за пределы банка. Копия вас устроит? — Вполне. Еще мне бы хотелось увидеться с кузеном. — Я договорилась встретиться с его лекарем через два дня, чтобы обсудить дальнейшее лечение Сириуса, но я думаю, что стоит ему отписать, что на встречу придете вы. Порт-ключ до клиники я вам пришлю совой, как и бумаги, связанные с его лечением, которые мне присылали оттуда. — Хорошо, — устало прикрыла глаза Нарцисса. Я ее понимаю — столько всего открылось за один короткий разговор. Но в тоже время я была безумно рада, что смогла переложить проблему социализации отца на кого-нибудь другого. — Мисс, если нужно, я могу предоставить вам ключ до Косой Аллеи, — Нарцисса намекнула на то, что ей бы хотелось остаться одной и обдумать информацию. — Я была бы вам очень признательна, леди Малфой, — немного устало улыбнулась я. Этот разговор тоже дался мне не так легко, как хотелось бы. Слишком уж спонтанным и неожиданным он получился. — Тинки, одноразовый ключ до Косой Аллеи для мисс Рейган! — приказала она, и через секунду домовик с поклоном передал мне порт-ключ… В виде самого обычного ключа! Оригинально. Еще пара минут взаимных расшаркиваний, и я покинула гостеприимное поместье. Не задерживаясь на Аллее (все равно все уже куплено), я переместилась к себе в дом. Да, это разваливающееся, полузаконсервированное строение я называю домом — других вариантов как-то не наблюдается. Магию в последнее время я в него не «сливаю», самой нужна. Да и опасно такие вещи слишком часто делать, особенно несовершеннолетним, у которых магия время от времени шалит. Это аппарацию, к примеру, не так сложно выучить — всего лишь для этого надо чётко представить место прибытия («нацеленность»), сконцентрироваться на желании туда попасть («настойчивость») и без суеты, спокойно крутануться на месте («неспешность»), мысленно нащупывая путь в ничто и переносясь в запланированную точку. Сил требуется не так уж и много, особенно если переносишься в хорошо знакомое место. Единственное исключение — это расстояние, чем оно больше тем больше требуется сил, чисто теоретически я могу аппарировать прямо в Россию, но страшно представить, сколько сил это сожрет (да здравствует магическое истощение!). Поэтому, если нужно переместиться на очень большое расстояние, лучше использовать порт-ключи или стационарные порталы (они находятся в министерствах). До школы осталось буквально несколько дней, но за это время я успела переделать массу дел: отправила сову с документами и ключом Малфоям (они позже навестили Сириуса, в целом, их все устроило, и они даже предложили взять на себя или разделить оплату счета клиники, но все было уже оплачено мной. Жест я оценила, да. Так же было приглашение погостить, от которого я вежливо отказалась); потрясла Эйнара на предмет информации об оборотнях и Антонине Долохове. Если о первых информации было довольно много, но меня интересовал только один аспект — как технично свалить от злой собачки (простите, Люпин кто угодно, но не волк), у меня, конечно, есть некоторое плюшки Мэри, но вот оборотня вряд ли завалю, то вот Долохов — лошадка темная во всех смыслах. Его точные мотивы неизвестны. Конечно Эйнар поделился официальным мнением, которое как ни странно совпадало с его личным: Министерство Магии считает, что мистеру Долохову может быть интересен мистер Поттер (собственно, поэтому и дементоры в Хогвартсе). Палата Лордов считает, что мистеру Долохову Поттер не слишком интересен и дементоры излишни (именно эта позиция позволила сократить срок пребывания дементоров). Лорды предполагают, что мистер Долохов, скорее всего, бросит все силы на поиски Темного Лорда. Это наиболее вероятные варианты развития событий. И если второй еще приемлем (Питер мертв, должен же кто-то воскрешать Тома), то первый мне не очень нравится. Я здраво оцениваю как свои силы, так и братца, и прекрасно понимаю, что если на Гарри нападет Долохов, то он не отобьется, и я, кстати, тоже. Пожалуй, никто не отобьется, кроме, может быть, профессоров. Годы Азкабана несомненно подточили силы Долохова, но он все равно явно опытнее и сильнее школьников. Так что берем на вооружение девиз Грюма: ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!; договорилась с Гарри о встрече с ним на вокзале, так как мне хотелось заранее передать ему кулон от дементоров, ну и Дурслям тоже. А также еще одна хорошая новость, — но она, скорее, относится к Амалю, — его бывший наниматель умер (пуля в голову никому здоровья не добавляет, увы) и теперь тот спокойно может свалить на подработки, пока я в Хогвартсе. Предварительно договорились на полгода, так как я хотела уехать куда-нибудь на Рождественские каникулы, и охрана мне не помешает. Амаль ушел вчера, и, скорее всего, до начала каникул от него не стоит ждать писем. Наемник, который постоянно таскает с собой сову или к которому эта самая сова летает, выглядит довольно странно. Вот такими насыщенными событиями был наполнен остаток лета. Но я не жалуюсь, дела отвлекали меня от гнетущих мыслей о неясном будущем.

***

С Гарри и его опекунами мы договорились встретиться у входа на вокзал. В сопровождении двух увесистых сумок я сидела на лавочке и ждала машину Дурслей. О, вот они подъехали! — Привет! — черноволосый вихрь в мгновение ока вылетел из машины и приземлился на лавочку рядом со мной. — И тебе доброе утро, — ответила я, потрепав его по голове. — Тебе сидеть не надоело? — Не-а, — залихватски улыбнулся Гарри. Пока мы обменивались приветствиями, Вернон вытащил тяжелый саквояж братца и подкатил к нам. — Добрый день, — добродушно улыбнулась я. — Спасибо, что подвезли Гарри до вокзала. — Добрый. Мисс, если вы хотели с нами о чем-то поговорить, то сейчас самое время. Мы торопимся! — произнесла Петунья, недовольно поджав губы. — Верно. Я бы хотела попросить вас всех, включая тебя, Гарри, надеть эти кулоны и не снимать их в ближайшее время, — я достала из шкатулки четыре одинаковых кулона с черным граненым камнем каплевидной формы, висящим на простой серебряной цепочке, и передала их им. — Отгоняют дементоров, — Петуния вздрогнула и сжала кулон до побелевших костяшек. — И также различных животных, вроде собак, кошек… Они безвредны и легко подстраиваются под цвет кожи, так что их спокойно можно надеть и забыть о их существовании. — Дементоры? Кто они такие? Зачем нам эти кулоны? — завалил вопросами братец, но все же без возражений надел кулон и спрятал под одеждой. — Они стерегут Азкабан, тюрьму для волшебников, — сказала Петунья. Две секунды звенящей тишины — и тетя прихлопнула рот ладонью, как будто из него случайно вылетело нехорошее слово. Вернон уставился на нее, выкатив глаза. — Верно, единственную и самую страшную тюрьму в Англии для волшебников. Они не люди, а полуматериальные существа, отнесенные к классу духов — имеют высшую степень опасности. Основная особенность дементоров состоит в том, что, по мнению многих, они высасывают счастье и радость из всего живого, эмоции — это своеобразная пища дементоров. — По мнению многих? — зацепился за фразу Вернон, на мгновение позабыв о реакции жены. — Именно. На самом деле все с точностью до наоборот. Дементоры питаются отрицательными эмоциями своих жертв. Поэтому в присутствии дементора человек испытывает необъяснимые приступы страха и отчаяния, в его голове возникают самые страшные или неприятные воспоминания, а окружающий мир покрывается льдом и мраком; любой свет, особенно искусственный, может померкнуть, а то и вовсе погаснуть. Если слишком часто контактировать с подобными существами, то можно очень быстро сойти с ума от непрекращающихся кошмаров. Основной способ защититься от дементоров — использовать силу Патронуса. Патронус — магическая сущность, вызываемая заклинанием «Экспекто патронум». Патронус представляет собой некое образование из самых счастливых воспоминаний волшебника, из которого дементор не может вытянуть никакие отрицательные эмоции, и у него настаёт что-то вроде «кислородного» голодания. Это вынудит его ретироваться. Это наиболее распространенный, а на самом деле единственный известный способ борьбы с ними, — на выдохе закончила я лекцию о стражах Азкабана. — В вашем рассказе, мисс, есть пара нестыковок, но опустим их, — пошевелил усами Вернон. — Меня интересует вот что, раз этот Патронус является единственным способом защиты от дементоров, то что это за кулоны? И какое отношение ко всему этому имеем мы?! — возмущенно закончил мистер Дурсль, и его синхронными кивками поддержали Гарри и Петунья. Однако, какое единодушие! — Ну, дементоры, знаете ли, являются не единственными тюремщиками в Азкабане, есть там и обычные люди, которые присматривают за ними и за заключенными. Подобные кулоны как раз они и носят, — мило улыбнулась я, с удовольствием наблюдая за вытянувшимися от удивления лицами. — А если говорить о втором вопросе… В этом году из-за побега одного особо опасного преступника дементоров отправили в Хогвартс для охраны его учеников на полгода. Они знают и слушают своих начальников, которые, разумеется, остались в Азкабане, и кто знает, на что они решатся, оказавшись за пределами знакомой территории… — зловеще закончила я, при этом многозначительно посмотрев на своих слушателей, которые невольно поежились от моих слов. — А у тебя такой есть? — нарушил тягостную тишину Гарри. — Конечно! Если у мистера и миссис Дурсль шанс повстречать дементора не слишком высок, но в порядке паранойи я считаю нужным снабдить их этими милыми вещичками, то мы с тобой проведем полгода в их окружении. — Филиал Азкабана, а не школа! — недовольно буркнул Гарри. — Они точно безвредны? — подозрительно спросила Петуния, явно решаясь надеть кулон. — Да. Они разработаны исключительно от дементоров, единственный их побочный эффект — отпугивание животных, — ответила я. Дурсли переглянулись и спустя мгновение решительно надели кулоны и быстро спрятали их под одежду. — Их желательно вообще не снимать, а этот лишний для Дадли, — пояснила я, встав с лавочки взяв свои сумки. — Гарри, нам пора на платформу, иначе опоздаем. До свидания! — я кивнула Дурслям. — До свидания! — невнятно произнес Гарри и резво поскакал в сторону вокзала. Разделительный барьер мы прошли, слава Мерлину, без каких-либо проблем. Наверно, у меня доббифобия развивается, раз я ожидала подвоха. Или это не из этого года? А, впрочем, не важно. Я уже давно заметила, что не помню различных мелких деталей истории, только основные вехи сюжета. Например, я не помню, на каком курсе встречался Гарри с Джинни, когда познакомился с Луной, при каких обстоятельствах Гарри целовался с Чанг… Конечно, я записала все, что смогла вспомнить, но все равно, склероз в столь раннем возрасте меня не очень радовал. С Гарри мы разошлись по разным вагонам — он был, конечно, очень рад меня видеть, но хотел встретиться с друзьями, а мне хотелось немного посплетничать со своими барсуками, да и когда придут дементоры, нужно будет оказать первую помощь успокаивающими настоечками. Именно из-за них у меня с собой больше багажа, чем в прошлые разы. В купе набилось человек шесть, но заклинание расширение пространства наше все! Я болтала со своей однокурсницей Даниэллой Бартон и двумя старшекурсницами — Линн Уоттс и Люсиндой Эткинс, а мальчишки, как обычно, обсуждали квиддич, ну и девчонок, конечно. На последнем они немного понижали голос, но это их не очень-то спасало. Дождь усилился, а «Хогвартс–Экспресс» мчал все дальше на север. Окна закрыл густой туман. Стемнело. По всему вагону и над багажными полками загорелись лампы. Стучат колеса, по окнам барабанит дождь, завывает ветер, а студентам все ни по чем — главное, есть еда, выпивка и о чем языками почесать. — Скоро должны приехать, — Этан Уотер, коренастый четверокурсник, пытался что–то разглядеть в темном окне. Не успел он закрыть рта, как поезд замедлил ход. Линн посмотрела на часы. — Но нам еще далеко ехать, — заметила она.  — А чего же мы останавливаемся? — спросил лучший друг Этана, Ричард Мортон. Поезд ехал все медленнее. Шум двигателя утих, зато ветер и дождь за окном как будто усилились. Этан, находившийся ближе всех к двери, выглянул в коридор. Из других купе тоже высовывались любопытные. Поезд дернулся и остановился. Судя по звукам в вагоне, с полок посыпались вещи. Неожиданно погасли все лампы, и поезд погрузился в кромешную тьму. — В чем дело? Что происходит? — взволнованно спросила Люсинда. — Не знаю, может, авария какая? — неуверенно ответила подруге Линн. — Мне все это очень не нравится, подобное впервые на моей памяти. Поэтому сидим в купе и не высовываемся, рано или поздно все прояснится, а так только в толкучку попадем, — успокаивающим тоном произнес Эшер Ньюмен, еще один четверокурсник. Мы сидели в темноте и неизвестности, даже боялись лишний раз пошевелиться. Страх, окутавший наше купе, казалось можно было резать ножом. Тихий звук открывающийся двери заставил нас резко подпрыгнуть, ребята недовольно посмотрели на вошедшего и уже хотели отчитать его за то, что тот их напугал, но слова застряли в горле. В дверях стояла бесформенная фигура, с головы до пят укутанная в черный, потрепанный, и даже местами подранный плащ. Присутствующих обдало стужей, от которой перехватывало дыхание. Мороз пробирался под кожу, в грудь, в самое сердце. Девушки потеряли сознание, мы с парнями еще держались, но чувствую, это не надолго. И когда я уже собиралась отправляться в обморок вслед за девушками, дементор развернулся и медленно уплыл куда-то вглубь вагона. Мы одновременно выдохнули, когда он ушел. Ужас, просто ужас. Как отец смог продержаться в обществе этих тварей не один год? Неудивительно, что он до сих пор лечится. — Рейган, — потряс меня Эшер. — Ты в порядке? — Да, все хорошо. — Я встала с места и кинулась к сумке с лекарствами. Все-таки своей паранойе я когда-нибудь памятник поставлю. — Если есть алкоголь, можете немного выпить. И закусите чем-нибудь сладким. — Хорошо, — коротко ответил Ньюмен и рявкнул на мальчишек, чтобы те наконец очнулись и помогли придти в себя девушкам, а сам вытащил из сумки бутылку и стаканы. Я из своей сумки достала пару настоек (они как раз отлично сочетались с алкоголем) и увесистый пакет со сладостями. — Совсем немного налей, — попросила я Ньюмена, открывая пакет с шоколадными кексами. Он кивнул и разлил напиток по стаканам. После того, как он разлил, судя по этикетке, херес, я добавила в бокалы по десять капель настойки. — Выпейте все сразу и съешьте кексы. Сладкое - то, что нужно, — сказала я, беря бокал и, подавая пример, за пару секунд опустошила его. — Ага, и херес в самый раз, — пошутила бледноватая Линн. — А никто и не спорит, — хмыкнул Этан. Когда все выпили настоечку с хересом и активно поедали кексы, Эшер задумчиво произнес: — А ведь они, наверно, обыскали весь поезд… — И? — вопросительно изогнула бровь Люсинда. — Остальных, скорее всего, так же шатает. Мы сейчас в более-менее нормальном состоянии благодаря нашему зельевару, — благодарный взгляд в мою сторону. — Те, кто постарше, скорее всего, сами справились… Я за мелких волнуюсь, — нахмурившись сказал Эш. — И что предлагаешь? Обойти весь поезд? — нервно спросил Мортон. — Почему бы и нет? Вдруг кому-то требуется помощь? Рейган, — обратился ко мне Эшер. — Я вижу у тебя много настойки с собой, дашь ее немного для мелких? Эту настойку можно принимать и без алкоголя, верно? — Да, ее можно пить просто так. И нет, настойку я тебе не дам! Она безопасна, но с дозировкой стоит быть аккуратней, так что я иду с тобой. Возможно, кто-то мог, например, упасть и удариться головой о что-то. Я не Сметвик, но оказать первую помощь смогу, аптечка с собой есть, — задумчиво ответила я. Не то чтобы меня волновали посторонние, но нужно было проверить, как там братец. Да и Эш прав, вдруг кому-то помощь нужна, а я тут настойку да мази зажала? — Хорошо, тогда мы пойдем вдвоем, а остальные пусть отдыхают, — облегченно выдохнул Ньюмен. Обход мы начали с близлежащих купе, лечили всех, не деля на факультеты. Львы, змеи, вороны, наши барсуки — все получили необходимую помощь, в меру моих возможностей, конечно. Были и те, кто получил раны при падении, в основном неглубокие царапины и синяки, которые быстро заживали благодаря моим настойкам. Братец был в порядке, отделался только обмороком и сильным испугом, как и большинство. Никаких видений у него не было, скорее всего, амулет сработал. В купе мы с Эшером завалились минут за двадцать до прибытия поезда на станцию, уставшими, но довольными. Аптечка хорошо так похудела, конечно, но зато совесть не будет грызть из-за раненых школяров. Да, эта непонятная штука все еще, оказывается, жива. Станция, кареты, речь директора прошли под легкой дымкой меланхоличной усталости. Хочу поесть и поспать, больше мне ничего не надо. Когда Дамблдор закончил речь и великодушно разрешил трапезничать, я с удовольствием налила себе большую чашку крепкого чая и стащила с тарелки пару бутербродов с ветчиной. Через пару минут нехитрая закуска привела меня в чувство, и я решила посмотреть на преподавательский стол. В целом никаких изменений, кроме потрепанного и немного бледноватого оборотня, который о чем-то тихо переговаривался с сидящем рядом Флитвиком. Снейп бросал недовольные взгляды на непривычно тихих и вялых студентов, и на мгновение холодные черные глаза остановились на мне. Я кивнула: мол, все в порядке, дементоры не сожрали. Наконец-то этот тяжелый день закончился, и старосты погнали нас по гостиным. Не зря говорят, понедельник день тяжелый: две трансфигурации, гербология и зелья на закуску. Ненавижу того, кто составил это расписание. Два урока трансфигурации, да еще с утра — изверги! Ничего, пережила. Но после урока гербологии у меня состоялся интересный разговор с деканом. — Мисс Рейган, так как вы не смогли сдать экзамены летом, то директор решил, что в течение сентября вы будете их сдавать каждому преподавателю отдельно. Вот ваше расписание, — Спраут отдала мне два листа: на первом были указаны дата и время экзаменов, а второй назывался «Зачетный Лист» ,и гербология была уже там проставлена, как и чары, зельеварение, ЗОТИ и астрономия. — Эм, но я же еще их не сдавала, — недоуменно пробормотала я. — Ну, я поговорила с некоторыми преподавателями, и мы решили, что с твоими знаниями все в порядке и не стоит излишне усложнять жизнь, — тепло улыбнулась мадам Спраут. — Спасибо! Остальные я обязательно сдам на оценку не ниже удовлетворительно! — радостно пообещала я. Это ж какой подарок, экзамены автоматом, пусть не все, но оставшееся я без проблем сдам, тем более время для подготовки более чем достаточно. Мадам Спраут, я вас люблю. — Иди уже, а то к профессору Снейпу опоздаешь, — смущено улыбнулась декан. Перед уроком зельеварения я немного волновалась, несмотря на то, что я полностью восстановилась и летом не забывала тренироваться в варке зелий, я все равно жутко боялась накосячить. Но, к моему облегчению, Простое Разглаживающие зелье (восстанавливает кожу после ожогов, убирают недавние шрамы и т.п) получилось сварить правильно, и минимум выше ожидаемого я заслужила. После звонка я вместе со всеми собралась покинуть класс, но холодный голос декана Слизерина остановил меня: — Мисс Рейган, а вас я попрошу задержаться. Я обреченно развернулась и, опустив голову, пошла к преподавательском столу. Неужели я накосячила с зельем? Да нет, все же правильно. Я уверена в этом! Ингредиенты были правильно нарезаны, вовремя закинуты и помешаны как надо. Или я неправильно покрошила вербену? Или сока алоэ надо было чуть-чуть побольше? — Мисс Рейган? С вами все в порядке? — вкрадчиво спросил Снейп. — Я уверена, что сварила зелье правильно! — резко на выдохе выпалила я. — Я тоже, — усмехнулся зельевар. — Но я не об этом. Как здоровье? После выписки о тебе ничего не было слышно. — Все в порядке, я здорова! Возможно, отдельные симптомы могут проявиться в будущем, но, скорее всего, вряд ли. Лекаря я хорошего нашла. Кстати, чуть не забыла, — я запустила руку в сумку, пытаясь найти амулет. — Вот! Это от дементоров, вещичка не совсем законная, поэтому прошу не показывать его директору, ну и остальным профессорам тоже. — Спасибо, конечно, но я бы попросил больше не баловаться подобным. Азкабан не самое приятное место, — подозрительно прищурившись, сказал Снейп, но все же взял кулон. Вот уж кому он действительно нужен. — Простите, я больше не буду, — опустив взгляд, я смущенно шаркнула ножкой по полу. — И почему я не верю? — закатил глаза Снейп. — Дополнительные занятия начнутся после того, как Лист закроешь. А теперь кыш отсюда, у меня и без тебя полно дел. — До свидания, — я поспешила покинуть кабинет, пока чем-нибудь не приложили. Занятия шли тихо и спокойно. Наш курс с нетерпением ждал занятий по ЗОТИ, а я потихоньку почитывала свои конспекты по истории магии — на следующей неделе должен быть тест у Бинса. И вот, долгожданная пятница — ЗОТИ. Как и говорили, Люпин попросил отложить пергаменты с перьями и вывел нас из класса на встречу приключениям, точнее богарту. Шкаф с этим милым созданием располагался в одном из заброшенных классов. — Посмотрите на эту тумбочку, — сказал профессор Люпин и жестом указал на дальний конец комнаты, где стоял старый, потрепанный жизнью шкаф. Люпин подошел к тумбочке, внутри что-то завозилось, и она пошатнулась, ручка дверцы задергалась. Ученики в переднем ряду отступили на пару шагов назад. — Там всего–навсего обычный боггарт, — успокоил учитель. — Так что бояться нечего. — Боггарты любят темноту, — рассказывал Люпин. — И чаще всего прячутся в гардеробе, под кроватью, в ящике под умывальником, одного я нашел в футляре напольных часов. Этот появился здесь только вчера. Я попросил директора оставить его для нашего сегодняшнего урока. Кто ответит, что такое боггарт? — Боггарт — это разновидность привидений. Никто не знает, как он выглядит на самом деле, потому что боггарт меняет свою форму в зависимости от того, чего или кого боится стоящий перед ним человек, — ответила рыжая одногруппница. — Отличный ответ, Сара. Пять баллов Пуффендую! — похвалил Люпин девочку. — Исходя из этого замечательного ответа, какое слабое место может быть у боггарта? — Ну-у… нас здесь много, — ответил кто-то из мальчишек. — Верно! Но кроме этого, так же нужно знать одно заклинание которое поможет: Ридикулус! А теперь все дружно повторим: Ридикулус! — Ридикулус! — хором повторили мы за Люпином. — Молодцы. А теперь вспомните, чего вы больше всего боитесь, и придумайте, как страшилище превратить в посмешище, а затем произнесите это заклинание, и боггарт поспешит спрятаться обратно в тумбочку, — дружелюбно улыбаясь продолжил просвещать нас оборотень. — Кто хочет пойти первым? Это оказалось довольно познавательным, страхи были ну очень разнообразные: мумии, гуси, зомби, акромантулы, крысы, пчелы (брр, ненавижу насекомых), жабы, эссе с троллем, футбольный мяч (как такое вообще возможно?), змеи т.п — Мисс Рейган, прошу, — ободряюще улыбнулся Люпин. Со вздохом я сжала палочку покрепче и подошла к трясущейся тумбе. — Готова? — Да. Люпин взмахом палочки открыл дверцы, и из тумбы выполз белый туман, который начал быстро формироваться. Через мгновение перед ошарашенной мной стояла невысокая хрупкая женщина с короткими русыми волосами, облаченная в светлое платье, с довольно большим вырезом, который открывал некрасивый шрам на груди в районе сердца. — Нет… Невозможно… — прошептала я онемевшими губами и выпустила палочку из враз ослабевших пальцев.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.