О гибкости мышления, а также времени и пространстве

G
Завершён
31
автор
Фэндом:
Доктор Кто, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Размер:
6 страниц, 1 200 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Запись в блоге Джона Ватсона 5 May 2010 Мой друг Шерлок Холмс – невероятный человек. Порой мне кажется, что у него два сердца и неисчерпаемый источник энергии где-то внутри. Он может сидеть спокойно, только когда думает над очередным делом, да и то не всегда. В самом начале, если быть откровенным. А затем срывается с места и бежит. А я бегу за ним. И начинаются приключения. roseaway wrote on 5 May 2010, 17.30 Привет, случайно наткнулась на твой блог месяц назад, с тех пор читаю. Ты знаешь, ты практически описал моего хорошего друга. Он такой же непоседливый и любит приключения на свою голову. Тебе не тяжело с Шерлоком? ЗЫ: меня зовут Роза. johnwatson wrote on 5 May 2010, 17.33 Роза, приятно познакомиться. Спасибо, что читаешь мой блог. Если твой друг хотя бы немного напоминает Шерлока, то ты наверняка понимаешь, какое это нелегкое дело – быть рядом. Ничего нельзя планировать наперед. roseaway wrote on 5 May 2010, 17.35 Все перекорежит и заведет куда угодно, да? johnwatson wrote on 5 May 2010, 17.40 Точно: ) Но это так интересно, понимаешь? roseaway wrote on 5 May 2010, 17.42 Отлично понимаю! Столько приключений. Даже больше, чем можно вообразить. johnwatson wrote on 5 May 2010, 17.44 О даааааа. Причем вещи открываются порой с совершенно неожиданной стороны. roseaway wrote on 5 May 2010, 17.47 Хихи. После того, как я обнаружила в шкафу банку с заспиртованным роем злобных ос-убийц, мне стало намного легче верить во все сверхъестественное. Ну где-то так. johnwatson wrote on 5 May 2010, 17.49 Банка? А у нас голова в холодильнике. Как-то так. Пока не моя. Шутка. roseaway wrote on 5 May 2010, 17.50 Ты очень веселый человек, Джон. (дальше 128 закрытых комментариев) Привет. Если ты не перепутал цифры в номере мобильного, то я по адресу. Р Привет, ты не ошиблась. Рад получить от тебя сообщение. ДВ Как твои дела? Р Пока затишье. Уговорил Шерлока разобрать записи по старым делам. Поглотал пыли, надышался какой-то гадости, но не критично. А ты как? ДВ А, все в норме. Помогали бабушке с крокодилами. Р Чьей бабушке? ДВ Извини, с крокодилами? ДВ У Доктора оказалась бабушка, это длинная история. Очень бодрая и изобретательная женщина. Р А крокодилы? ДВ Она их любит. Даже ходит на крокодильи гонки в… ну, у себя дома. Р А бывают крокодильи гонки? ДВ Ну если бывают крокодилы, то почему бы им не побегать? Я думаю, это можно представить как вариант развития событий. Р Ты говоришь, как Шерлок. : ) ДВ Это ты влияешь: ) До связи : ) Р *** Привет, не спишь? Я немного запуталась с часовыми поясами. Р Привет, не сплю. Шерлок варит какую-то экспериментальную гадость на кухне, заснуть нереально. Как там ваша бабушка? Ему, кстати, тоже интересно. ДВ Он читает твои сообщения? Р Можешь считать, что я обреченно вздохнул. ДВ Можешь считать, что я погладила тебя по голове. Р Спасибо большое. ДВ А бабушку мы довезли до места назначения, она нам на память оставила гибридный кактус. Сама вывела в перерыве между крокодилами. Р Она биолог? ДВ Что-то вроде этого. Она очень разносторонняя старушка. Р А с чем скрещен кактус? ДВ Мы как раз пытаемся это выяснить. Не плюется, что уже обнадеживает. Р Шерлок просил передать, чтобы проверили кактус на хватательный рефлекс. ДВ Ну как? ДВ А как он догадался? Р Сказал, что учел всю имеющуюся информацию о бабушке. Все нормально? ДВ Чуть ногу не откусил. Р Будь поосторожнее. Шерлок говорит, что размер растения может быть обратно пропорциональным силе захвата. Короче говоря, если маленький, то тяпнет со всей силы. ДВ Передай Шерлоку, что он прав. Р Разумеется, я прав. ШХ Это Шерлок не удержался. ДВ Спасибо, Шерлок! Приятно поболтать с умным человеком! Извините, мы ненадолго уезжаем, большой привет всем. Д Пока, Джон : ) Р До скорой встречи, Роза. ДВ *** Привет, мы вернулись. Р Привет, рад, что ты уже на связи. Все в порядке? ДВ Как обычно. Спасали мир, все такое. Ничего, чего бы ты и сам не делал. А что у тебя новенького? Р Как ты думаешь, маленький крокодил в умывальнике – это нормально? ДВ А он симпатичный? Р Не знаю, не рассматривал так близко. Клацает зубами, возможно, дружелюбно. ДВ Посмотри и потом сообщи. Р Думаю, он болен желтухой. ДВ Если крокодилы ею болеют, иначе это еще хуже. ДВ Почему ты так думаешь? Р Он весь желтый. Очень. ДВ Послушай, а у вас в последнее время не появлялись странные старушки? Р У нас нет, но у миссис Хадсон вчера была приятельница с котом. ДВ Кот какого цвета? Р Фиолетовый. ДВ Тогда я спрошу Доктора – он неплохо разбирается в животных. Р Может, вам лучше к нам как-нибудь зайти? Я бы хотел познакомиться с тобой. А Доктору наверняка найдется о чем поговорить с Шерлоком. ДВ Думаю, что смогу его уговорить. Р *** Собираемся в гости к Чарльзу Диккенсу. Примерила платье с кринолином, просто ужас. Р Вы надолго? ДВ Как получится. Р Смотря сколько там обнаружится инопланетян. Д Думаешь, там будут инопланетяне? ДВ А где их нет? Д Я уже отношусь к этому как к неизбежности. : ) Р Привези мне отпечатки пальцев королевы Виктории. ШХ И образец ДНК. Хочу проверить одну теорию. ШХ Ты мне копии по умолчанию отсылаешь? Попроси Майкрофта. Я уже в магазине, что купить? ДВ Отпечатки – это запросто, а ДНК как получится, если не укусит. Д Если вы думаете, что у меня нет доступа к этой межпланетной линии связи, то глубоко ошибаетесь. МХ Тогда обязательно привезем. Д Купите Шерлоку молока. И пусть он его выпьет. МХ Купить молока? ДВ Да, я замочил глаза в том, что было в холодильнике. На печенье ничего не осталось. ШХ ДНК королевы! ШХ Шерлок, он понял. Он такой же любопытный. МХ Привезите ему, не хочется тревожить Елизавету. МХ А если теория подтвердится? Д Это будет интересно. ШХ Это будет интересно. МХ Джон, отвлеки Шерлока, а то мы никак корабль не запустим. Р *** Привет, как вы там? ДВ Привет, мы только что выпрыгнули из кратера вулкана, а так все спокойно. А вы? Р Тоже ничего особенного, два маньяка и взорванная духовка. ДВ Везет вам. Д Он читает у меня из-за плеча. Р Я тоже. ШХ Где находится этот вулкан? ШХ Пять миллиардов лет вперед и еще парочка секунд. Д Там сохраняются отпечатки пальцев? ШХ Отпечатки сохраняются. Д С остальным проблемы. Д Для людей? ШХ Не знаем, тут одни далеки. Д Хуже Мориарти, честное слово. Р Тогда приезжайте к нам. У нас далеков нет. ДВ Ты уверен? Обычно после такого утверждения они и появляются. Р Могу заверить, что в Лондоне нет далеков. Я бы знал. ШХ Подтверждаю. МХ Вы не могли бы хоть на один день не забивать эфир смсками? Завтра запуск нового космического спутника на орбиту. МХ Хотите, чтобы он запустился не криво? Д Именно. Это на благо всего человечества. МХ Он признался, что работает на благо человечества! ДВ, ШХ Аллилуйя. Д, Р Может, что-нибудь ему привезти? Д Нет, спасибо. МХ Можем меч короля Артура. У них он через двести лет все равно потеряется. Д Я не испытываю почтения к холодному оружию. МХ Можем самого короля Артура. Государственные люди, все такое. Д Я не испытываю необходимости в советах по кризисному менеджменту. Но спасибо. МХ Вы закончили? ШХ Шерлок, запускаем корабль, Доктор просил передать, что завтра можем быть вне связи. Заодно спутник выведете. Р Вы единственный здравомыслящий человек в этой компании, мисс. МХ Если встретите новую разновидность крокодилов, захватите с собой. ШХ Не дай Бог. Предыдущий еще не вырос. Роза, ждем обратно. ДВ
31 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (6)