Always By My Side

PG-13
Завершён
414
автор
Размер:
97 страниц, 36 222 слова, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
414 Нравится 92 Отзывы 172 В сборник

Не у всех всё хорошо

Настройки
Военное время, наконец, прекратилось как для всего магического мира, так и для магглов. Теперь люди могут спокойно отдышаться от постоянной паники и страха, от вечных убийств, взрывов, покушений и пожаров, а также от прочих мук Волдеморта и его соратников, большая часть которых была убита, а остальные либо пожизненно приговорены к Азкабану, либо отданы на корм дементорам. Ни для одной души Вторая Магическая Война не прошла бесследно — абсолютно каждый потерпел потерю: кто-то оставил на поле боя свою жизнь, у кого-то умерли дорогие люди, у кого-то были сожжены дома и предприятия, но материальные потери никогда не причиняли столько боли, сколько приносили убитые люди, дорогие сердцу и душе. И даже если все весело гуляли на праздниках в честь победы, были некоторые личности, которые не могли найти в себе моральные силы, чтобы заявиться на прием, и натянуто улыбаться, делая вид, что в жизни все хорошо. Одним из таких людей был небезызвестный Гарри Джеймс Поттер, Мальчик-Который-Выжил и герой, кто своими руками погубил Волан-де-Морта. Последующие дни после сражения для гриффиндорца казались адом, он не мог найти себе успокоения, с каждым днем все больше впадая в глубокую депрессию. Он не мог простить себе потерю близких людей. Не мог заставить себя радоваться жизни, когда вокруг все было разрушено, еще и чертовы папарацци с репортерами толком не давали проходу, что приходилось иногда пользоваться чарами, с помощью которых можно поменять внешность. Иногда юноше было не до печали, и в такие дни он разрывался, бегая в Хогвартс, где помогал Минерве и остальным восстанавливать замок, он был и в Министерстве не по разу на неделе, пытаясь отстоять невиновность Северуса Снейпа. После просмотренных воспоминаний профессора, который тот оставил ему, умирая на полу Визжащей Хижины, Гарри понял, откуда была его ненависть, понял, что тот отнюдь не был трусом, как Поттер заявил ему на шестом курсе. Теперь Гарри испытывал противоречивые чувства к своему отцу, хотя долгое время думал, что, возможно, воспоминания Снейпа поддельные, но Минерва опровергла сей факт. Они вообще очень сблизились с директрисой, женщина по-матерински всегда выслушивала его и давала разные советы, пытаясь помочь и улучшить любыми способами состояние своего ученика. Когда Поттер все-таки понял, как сильно ошибался в своем профессоре зельеварения, он начал активно посещать показательные суды, чтобы добиться справедливости. Его, наверное, сможет понять только Нарцисса, которая практически не вылезала из здания, пытаясь добиться того, чтобы ее сына и мужа отпустили на свободу или хотя бы смягчили наказание. На Люциуса и Драко было невозможно смотреть в последнее время. Камеры Азкабана превратили двух симпатичных аристократов в некое подобие осунувшихся и больных бомжей, они пытались сбежать из страны сразу после победы над Темным Лордом, но авроры смогли разыскать их. Спустя пару дней случайных встреч Поттер, несмотря на свою ненависть к Малфоям, решил помочь даме, которая не выдала его уже знакомому всем маньяку в последней битве, и вместе им удалось вытащить блондинов из заточения. Люциус и его жена не захотели оставаться в долгу, и помогли парню оправдать учителя, он даже получил Орден Мерлина, после чего Малфои покинули страну, чтобы держаться как можно дальше от осуждений и неодобрения местных жителей. Гарри даже провожал их, после чего свободное от помощи в школе время проводил в Святом Мунго, навещая своих сокурсников, Артура Уизли и, конечно же, самого зельевара, который уже больше месяца был без сознания. Колдомедики не могли понять, почему он не приходит в себя, яд давно был изъят, кровотечение остановлено, раны залечены, но особых продвижений в его состоянии не было. Гриффиндорец никогда не жалел о том, что сразу же после битвы за Хогвартс он побежал в Визжащую Хижину вместе с Гермионой и Роном, они долго удивлялись тому, что профессор до сих пор дышал, хотя пульс уже еле чувствовался, после чего мисс Грейнджер проделала какие-то манипуляции и они, призвав местного домовика, аппарировали в Святой Мунго. Подросток часто, приходя к нему, говорил с больным, извинялся, благодарил. Почему-то на душе становилось спокойнее, хотя мальчик-который-выжил прекрасно осознавал, что будь мужчина в сознании, то выгнал бы его в шею, прибавив пару колких фразочек и напоследок сказав, насколько Гарри похож на своего папашу. Сейчас мальчишка не особо часто встречается со своими друзьями, ибо те занимаются вместе своими семьями восстановлениями разрушенных домов, да и любовь-морковь занимает у них достаточно много времени, единственное, что рождало улыбку на лице у парня — очередное письмо от Джинни, которое всегда сопровождалось какими-нибудь вкусностями от нее и Молли.

***

В очередной раз, кое-как отбившись от трех репортеров в магазине, парень навестил в Святом Мунго своих друзей, отца Рона и отправился, как обычно в палату зельевара, но его в коридоре встретил дежурный целитель Сметвик. Увидев Гарри с пакетом, он улыбнулся. — Мистер Поттер? Рад видеть, снова навещаете друзей? — Да, здравствуйте, сэр. Сейчас вот направляюсь к профессору Снейпу. — Ох, к Северусу? Мистер Поттер, спешу вас огорчить, он… — Только не говорите, что он умер! — прервал студент, чувствуя, как сердце пропускает удар — Что вы? Нет, конечно! Упаси, Мерлин! Ваш профессор жив и почти что полностью здоров, просто был перемещен в другую палату, так как позавчера ночью пришел в себя. Пойдемте, я покажу, куда идти, — проговорил мужчина и пошел вперед, Гарри же увязался за ним. Впервые за все последнее время он испытывал некий страх, страх быть выгнанным, но при этом он был счастлив, что со слизернцем все хорошо. Когда они подошли к двери, колдомедик приоткрыл ее. Показался все такой же хмурый профессор и колдоведьма, которую зельевар верно отчитывал, как нашкодившую школьницу — Прошу вас, сэр, выпейте. Я вам клянусь, что это зелье ни в коем случае не отравлено и сварено абсолютно правильно. У нас работают только профессиональные зельевары, а не какие-нибудь дилетанты, — послышался голос дамы — Ага, так полагаю, что с купленными лицензиями? Идите отсюда, вы мне противны! — раздался голос мастера зелий, после чего специалист выбежала — Ох, Северус, — зайдя в палату, проговорил Сметвик, оставляя Гарри в дверях — Ты мне уже третьего целителя спугнул. Неужели нельзя быть хотя бы немного терпеливее? — Можно, но не с такими же растяпами, как эта, — прохрипел мужчина, переводя взгляд на дверь, где с приоткрытым от удивления и радости ртом стоял гриффиндорец, мастер зелий лишь вопросительно изогнул бровь — Поттер? Что вы тут забыли? — А, сэр… Эм… Ну, я это… Того. И вот, — промямлил он, не зная, как начать разговор с учителем, он и сам не понимал, зачем постоянно ходил к нему, интересуясь состоянием здоровья — Очень красноречиво, как и всегда, Поттер. — Ох, Северус, он со своими друзьями тебя сюда полуживого притащил, нанял тебе за немалые деньги наших лучших колдомедиков, которых ты с таким порывом разгоняешь, а потом каждую неделю сюда приходил и интересовался твоим здоровьем, всем бы таких прекрасных учеников. Что вы на меня так смотрите, мистер Поттер? Ох, уже пять вечера, мне нужно в приемную на пересменку, так что, оставляю вас тут. Мистер Поттер, постарайтесь не злить и не волновать больного, — проговорил колдомедик, на что Снейп лишь усмехнулся, собрав руки на груди и проводив Сметвика взглядом. Гарри же все стоял в дверях, боясь войти. Его лицо стало красным от смущения из-за слов целителя, а руки немного дрожали и потели от страха и неловкости. — Ну, проходите уже, мистер Поттер. Я не кусаюсь, вроде как, — с нетерпением проговорил Снейп, не понимая, чего студент мнется в дверях — Что, даже не выставите и не накричите на меня, сэр? — Ну, посмотрим ещё на ваше поведение. Не стойте столбом, заходите. — Извините, сэр. Я принес вам немного еды, — пробубнил мальчишка, ставя свою ношу на прикроватную тумбочку, первый диалог со своим учителем гриффиндорец репетировал несколько раз, но сейчас слова никак не могли быть идеально подобранными — И вот охота вам на меня тратить время и деньги, Поттер? — Не знаю, я таким образом хоть как-то забываюсь, когда хоть что-то делаю. Ох, мистер Уизли тоже тут лежит, у него огромная рана на ноге, а еще Симус, Дин и Нэвилл. Когда стараешься нагружать себя чем-то и отвлекаться, в голову не лезут всякие страшные мысли. Я очень рад, сэр, что вы пришли в себя. Может, вам последние новости рассказать? — Алиллуйя! Хоть кто-то догадался, что и пациентам, которым «нельзя волноваться», хочется знать последние новости. Выкладывайте, Поттер, только будьте покрасноречивее, пожалуйста, и не мямлите. Ну, хотя самую главную новость я уже понял, раз вы тут, а не на том свете, светлая сторона победила? — Именно, сэр. Второго мая Волдеморт был уничтожен, Пожиратели Смерти погибли, некоторые упрятаны в Азкабан. Сейчас шестнадцатое июня, прозвенели различные мероприятия в честь победы, а некоторые до сих пор идут, Кингсли был назначен новым Министром Магии, Хогвартс был разрушен почти что наполовину, но мы с учителями и некоторыми добровольцами активно работаем над восстановлением замка, директриса МакГонагалл говорит, что под конец месяца он будет в более пригодном состоянии. У нас огромные потери, за время битвы за школу умерли Ремус, Нимфадора, Колин Криви, Фред, Лаванда… — на перечислении у Гарри начал срываться голос, а на глазах почувствовалась влага, руки самовольно сжались в кулаки, и в палате раздался громкий всхлип — Так, спасибо, я понял достаточно. Мистер Поттер, скажите, это не ваша работа? — поинтересовался зельевар, кротко кивнув головой в сторону лежащего на тумбе Ордена Мерлина — Кингсли вручил мне его вчера. Вряд ли каждому Пожирателю Смерти выдают такое. — Ну… Не совсем моя. Я вначале хотел лишь доказать вашу невиновность и спасти от Азкабана и дементоров, мне в этом помогли Малфои. Не смотрите на меня так, сэр, я помогал Нарциссе вытащить Драко и Люциуса, так что это была лишь ответная услуга. Конечно, лично я считаю вас героем, и мне кажется, что все должны узнать о том, как вы рисковали жизнью! — Когда вы уже перестанете геройствовать, Поттер? Вам самому еще не надоело всех спасать? — Как я уже говорил, я таким образом отвлекаюсь от мыслей, которые вечно лезут в мою голову, депрессия — штука неприятная. — От плохих мыслей хорошо помогает пребывание на свежем воздухе, возможно, вам стоит проветриться, мистер Поттер? — скучающим тоном спросил мастер зелий — Может, ой… Мне пора уже, сэр. Я обещал заглянуть к Луне в гости. И это вам, — он протянул своему учителю небольшую коробку, где лежал брелок с фигурой в виде ворона — Покупал вместе с Джинни подарок Нэвиллу на день рождения, и случайно его увидел, почему-то о вас сразу подумал. Продавец сказал мне, что это у магглов называется талисманом. Многие люди считают, что вороны являются вестником жизни и символом надежды. Мне сказали, что этот брелок хорошо подарить преподавателю, так как он помогает в интеллектуальной профессиональной деятельности. Вот… Мужчина ничего не ответил и, после еще небольшого диалога о прошедших событиях, парню пришлось покинуть своего профессора, чтобы встретиться со своими друзьями. И только на выходе из Святого Мунго он понял, извиниться и поблагодарить Снейпа он не успел.

***

Поттер через три дня снова заявился к нему, решив все-таки принести свои благодарности и извинения, но Сметвик сообщил, что Снейп досрочно выписался из больницы. Гарри не стал отчаиваться, и по совету директрисы, решил оградить себя от плохих мыслей, отправившись в курортный городок Сан-Ремо, где пробыл до середины августа, но кошмары не переставали преследовать Поттера. Сначала все было хорошо, мальчишка изучал местную природу, поселившись в небольшой вилле. Он был в местном музее, посетил маггловский маленький райончик Ла-Пинья, побывал в нескольких церквях и соборах, однако под конец каждого бурно проведенного дня, мальчишка садился у камина, открывал свой фотоальбом, часами смотря на изображения всех погибших, он долго оплакивал и скорбил по ним, не находя в себе силы простить себе то, что позволил им умереть. Конец пребывания в городке Италии был для Гарри достаточно тяжелым, он толком не ел и не спал, боясь увидеть очередной кошмар. Гермиона и профессор МакГонагалл приглашали его на дополнительный курс обучения, чтобы заполнить пробелы, что появились из-за пропущенного седьмого курса, который у Золотого Трио прошел за поисками крестражей, но тот отказался из-за боязни усиления панических атак, однако он согласился прибыть на пир в честь начала учебного года, как званый гость. По возвращению в дом, доставшийся ему от крестного отца, мальчишка окончательно расклеился, все в этом особняке напоминало об умершем Сириусе и участниках Ордена Феникса, его пугала томная тишина, которую лишь иногда прерывал Кикимер своим бурчанием и недовольством. — Хозяин Гарри не ел два дня, Кикимер не хочет, чтобы он умер с голоду, — проговорил домовик, стоя рядом с закрытой дверью в комнату парня, но ответом ему послужило молчание. Он вздохнул и отправился вниз, ведь Поттер приказал ему не мешать визитами.
414 Нравится 92 Отзывы 172 В сборник
Отзывы (3)