ID работы: 6613323

Дыня

Джен
G
Завершён
28
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Хаято напряженно грыз карандаш.       Раньше он думал, что спустя десять лет наука откроет мифических существ, свяжется с внеземными цивилизациями, сделает серьезный рывок вперед и тогда уж избавится от каких-то там карандашей. Впрочем, мифических существ наука и так открыла, а вот космические пространства не освоила и не придумала замену карандашам.       Ну, избавлять мир от карандашей и не надо. В конце концов, старина ценилась — даже подземная база Вонголы была обставлена в стиле аристократов прошлых веков.       А вот связаться с инопланетянами все-таки стоило. Или они просто сами не хотели выходить на контакт? Да уж, с тем, что творил Бьякуран…       Хаято измученно простонал, отбросил карандаш и откинулся на спинку стула, держась за пульсирующие виски. Вредное существо напало на несчастный деревянный анахронизм с намерением его догрызть и исправить ошибку человечества.       «Кошка!.. Нет, ну это просто смешно», — вздохнул Гокудера, но в заведомо проигрышную схватку со зверем вступать не осмелился. И без того весь исцарапан.       — Ну и хлопот же оставил мне будущий я. Эта система Си-Э-Ай с неактивными патронами и паршивой кошкой, — ворчал он, доставая из кармана лист, — еще и странная записка. Собрать всех Хранителей и победить Бьякурана с помощью колец Вонголы. Разве можно было предугадать, что кольца попадут в будущее? Как он так удачно оказался у гроба именно тогда, когда Джудайме переместился из прошлого? И Лал Мирч будто нас поджидала, а там и Ямамото подтянулся… И никто толком не удивился. Как будто это было не стечение обстоятельств и происки Ирие, а…       Вредное существо, обточив карандаш не там, где нужно, противно мяукнуло и перекинулось на руку с листом. Нечего отвлекаться от тренировки и думать о том, о чем тебя думать не просили!.. А то додумаешься еще…       — Ладно-ладно! — тут же подчинился Гокудера, убирая послание, и кошка вернулась на стол. — И вообще, стол — это не место для кошек! Кыш!       Кошка, фыркнув, демонстративно потопталась по столу. Похоже, надо было сказать ей, что стол — это самое подходящее для нее место.       Между прочим, Хаято любил кошек. Но не таких. Хотя и «не такие» не испытывали к нему взаимных чувств...       — У тебя есть имя? — отстраненно спросил Гокудера, словно ему могли ответить. — Раз ты принадлежала взрослому мне, то должно быть. Интересно, с ним ты такая же злобная др… — В красных глазах зверя сверкнул недобрый огонек, и Хаято поспешил исправиться: — …грозная хищница?       Хищница презрительно хмыкнула. «Ты ему и в подметки не годишься», так значит, да?! Хаято хмыкнул с не меньшим презрением.       — Мне все равно, как у вас там складывались отношения. Я не он. И пока ты со мной, будешь носить то имя, которое выберу я.       Кошка угрожающе сощурилась и дернула хвостом. Да уж, у такой и правда не кличка!       Хаято, повинуясь школьной привычке, закинул ноги на стол, уже оскверненный лапами неотесанного животного. Так почему-то думалось лучше.       — Пожалуй, возьму тебя на базу Мелоне. Как приманка сгодишься.       Кошка, утробно рыча, покралась к ногам недохозяина. А тот и не замечал.       — Точно, Ури и будешь. Может, даже принесешь удачу. Вроде талисмана.       Ури замерла, забавно вздернув уши, и с гордой осанкой пошла приносить удачу. Ее целью стал патрон системы CAI, на котором никчемный «хозяин» проворонил кольцо дождя.       Но, возможно, не такой уж и никчемный, раз назвал ее именем, которое уже ей дал спустя десять лет.       Ведь он тоже тогда надеялся, что путешественникам из прошлого Ури принесет удачу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.