Неверный ход
12 марта 2018 г. в 00:42
Почему?
В голове коммандера Спока раз за разом настойчиво звучало всего одно слово: «Почему?» Почему он допустил такую непростительную ошибку?
И не одну, напомнил он себе. Он ошибся дважды.
Необъяснимо. И абсолютно непростительно.
А худшим было то, что Спок посмел отступить не просто от того, в чем твердо были убеждены все вулканцы, но и в чем сам он был всегда убежден.
И сейчас, сидя в тишине своей каюты, он не понимал, как он мог поступить совершенно не так, как поступил бы раньше. Возможно, дело было как раз в том человеческом влиянии, которое оказывало на него пребывание на «Энтерпрайз» все эти годы и о котором он давно уже подозревал. И, возможно, оно изменило его больше, чем он думал. Особенно за последний год.
Спок подумал, не зажечь ли лампу для медитаций, но решил, что это все равно ничем не поможет.
Вместо этого он просто постарался взглянуть со стороны на все то, что происходило вчера, позволив последним событиям пройти одно за другим перед его глазами.
… Спок был в медотсеке. Все потому, что недавняя миссия окончилась далеко не блистательно. Впрочем, она изначально обещала быть рискованной. Командование сразу предупредило Кирка, что все другие корабли класса «Конституция» были слишком далеко от места назначения и ничем не могли ему помочь.
Десант спустился на планету в ответ на принятый Ухурой сигнал SOS, чтобы выяснить, кто его послал и что случилось, но, когда первый офицер проходил мимо деревьев, с одного из них на него упала змея и укусила. Из-за смешения человеческой и вулканской крови яд лишь лучше сопротивлялся препаратам, имевшимся под рукой, и в этот раз их было недостаточно. Так что Споку пришлось подниматься на борт и отправляться в медотсек, оставив капитана Кирка, доктора МакКоя и двух лейтенантов из службы безопасности доводить миссию до конца.
Благодаря М’Бенге и сестре Бёрк Спок постепенно восстанавливал силы и вскоре готов был вернуться на пост. А еще готов был услышать о скором возвращении десанта. Но вместо этого Бёрк сообщила совсем о другом.
— Дело в том, что… что они не вышли на связь в назначенное время, мистер Спок. Но мисс Ухура говорит, что через 15 минут она будет вызывать группу еще раз. Уверена, они ответят.
Ох уж эта человеческая привычка — быть уверенным в том, в чем не было никаких оснований для уверенности.
Вулканец поблагодарил Бёрк и М’Бенгу, но не прислушался к их уговорам остаться в медотсеке, пока слабость после яда не пройдет окончательно, и отправился на мостик. Будто в качестве подтверждения опасений Спока никто из десантной группы не откликнулся, когда с ними попытались повторно связаться.
Ему ни к чему было повторять остальной команде, что же это значило — он понимал, что все они и так прекрасно об этом знают.
На планете, на которую высадились Кирк, Боунс и остальные, кроме других ее жителей обитал один довольно жестокий и непредсказуемый народ, донарпеты, которых можно было в чем-то сравнить с древними земными скифами. Кочевники, проводящие жизнь в странствиях и битвах. Они были известны еще одной чертой: они часто обвинялись другими расами в пропажах без вести их людей. Будущее — если это можно было так назвать — несчастных, которые попали в руки этих покрытых грубой шерстью существ, было предрешено. Если кто-то был похищен донарпетами, они отправляли его (за плату, конечно же) на территорию орионцев, ромуланцев да и вообще всех, кто не отказался бы привезти себе на родину пленных и распоряжаться их жизнью, как угодно. Однако не реже случалось так, что похищенных не удавалось продать кому-нибудь сразу. Донарпеты совершенно не стремились обеспечить рабам хоть какие-то условия. Проще говоря, им было не очень-то важно, долго ли ты сможешь выживать.
Судя по тому, что Звездному Флоту было о них известно, Спок мог предполагать, что человек точно продержался бы недолго. Скорее всего, меньше двух недель.
Чем больше времени проведешь на поверхности, тем больше шансов столкнуться с донарпетами. И больше уже не вернуться.
Спок обдумывал свой дальнейший ход действий. Много времени на принятие решения у него не ушло.
— Я спускаюсь, — объявил он тоном, который означал нечто вроде «Вы, конечно, можете попробовать меня от этого отговорить, но это будет бесполезно».
— Коммандер, позвольте мне пойти с вами, — с решимостью сказал молчавший до этого Сулу. — Я хочу помочь.
— Я ценю ваше предложение, лейтенант, но действие в одиночку снизит вероятность того, что меня обнаружат. Мостик ваш, мистер Скотт.
С этими словами Спок направился к дверям турболифта. Вскоре офицер по науке стоял на платформе. Его телепортировали, и поиск капитана, доктора и офицеров безопасности начался.
Вокруг было целое изобилие различной растительности — начиная с трав и заканчивая деревьями выше секвойи.
Он уже какое-то время шел следом за местными обитателями и схваченной ими группой высадки. Он постепенно подбирался ближе к ним, как вдруг засигналил коммуникатор — вызов… но не с «Энтерпрайз». Вызов шел с корабля, который был неподалеку.
— Мистер Спок! Хоть вы нам ответили. Это SS «Чайковский», говорит капитан Дэвис.
«Чайковский»? Грузовое судно? Странно. Экипаж Джеймса Кирка с ним раньше не пересекался. Что у них за новости?
— Жаль, что я знакомлюсь с вами при таких обстоятельствах. Если вкратце, то ситуация такова: у нас на борту люди, участвующие вместе с моей командой в поимке предателя Федерации и террориста. И мы его отследили. Хотел бы я уверить вас, что в вашем экипаже подобных личностей точно нет, но… С «Энтерпрайз» только что кто-то спустился на поверхность. Я не удивлюсь, если это та самая дама, которую мы подозреваем. И что это из-за нее с вашим кораблем невозможно связаться. Она телепортировалась где-то недалеко от вас. Если поторопитесь, то еще сможете найти и догнать ее. Думаю, «Энтерпрайз» сейчас нужна ваша помощь, коммандер. Да, и самое главное… наша подозреваемая — Кристина Бранка.
Похоже, что за время его отсутствия произошло больше, чем он думал. Мысль о том, что среди команды вот так просто разгуливал кто-то, кто отвернулся от принципов Звездного Флота, кто мог устроить саботаж, кто каждую минуту угрожал спокойствию и безопасности окружающих, казалась больше, чем нелогичной — она находилась где-то на грани невозможного.
И еще это самое имя… Бранка. Вулканец не стал ничего говорить капитану Дэвису, но ему хорошо была знакома Кристина Бранка. Вернее сказать, он считал, что знакома. Её работа, её отчеты не вызывали нареканий.
В голове вдруг всплыло воспоминание. Непрошеное воспоминание, которое Спок отогнал.
Воспоминание о том, как он оценивал ее. Как порекомендовал Кирку зачислить её на борт.
Первый офицер «Энтерпрайз», как всегда, был готов к исполнению своего долга, и естественно, остановил бы преступницу.
Он без колебаний сделал бы именно это… В любой другой момент.
Вот только сейчас момент был крайне неудачным. Спок понял: он только что оказался перед дилеммой. Он должен был либо спасать плененный десант, либо отправляться в погоню за преступницей. А он никак не может её потерять — это было очевидно.
Но мог ли он потерять группу высадки? В другой ситуации с трикодером в любом случае было бы легко её найти… вот только сканирование ни с орбиты, ни трикодером почему-то не давало четких результатов и ничем не упрощало поиски. На этой планете может быть минерал, препятствующий сканированию. А если так, то удастся ли найти четырех человек в этих незнакомых местах до того, как их перевезут с одной планеты на другую, куда-нибудь подальше от назойливых кораблей Федерации?
Или же до того, как все четверо умрут.
Так или иначе, необходимо было что-то решать. Если он промедлит, то упустит и пленных членов команды, и предательницу.
Решение было принято.
— Простите, капитан, но сейчас я должен заняться задачей первостепенной важности. Мой экипаж может потерять четырех офицеров.
— Хм… что ж, раз такое дело… — Дэвис был несколько удивлен неожиданным ответом, но все же мог его понять. — Надеюсь только, вы знаете, что делаете, Спок. Но я подумаю, чем «Чайковский» сумеет вам помочь. Ищите своих людей. И удачи вам. Конец связи.
Все же вулканский слух никогда не бывает лишним: вдалеке послышался какой-то шум. Было похоже на драку. Скрываясь среди листвы, коммандер пробирался ближе к месту происшествия. Да, все так и есть — в самом разгаре был бой офицеров Звездного Флота с донарпетами. Кирку, доктору, лейтенантам Тейлору и Паллистер в красных формах и присоединившимся к ним двум незнакомым офицеру по науке людям удавалось кое-как сдерживать нападение. Но вряд ли они могли продержаться еще долго — местные обитатели самой эволюцией были приспособлены к условиям планеты и, судя по всему, выбились бы из сил намного позже людей. К тому же своих фазеров и коммуникаторов они лишились, как Спок и предполагал.
Пора было склонить чашу весов на сторону команды «Энтерпрайз». Скрытый за гущей ветвей и мясистых листьев, фазером Спок оглушил троих донарпетов, затем увернулся от запущенного в него копья и оглушил еще двоих. Другой донарпет убежал прочь, не дожидаясь, пока выстрелят и в него, а последний оставшийся поспешил следом за ним, когда Боунс и Тейлор вырвали у него и сломали копье.
Что ж, сегодня похитители остались без добычи. И офицеру-вулканцу хотелось надеяться, что они ушли без нее не в последний раз.
— Спок! — почти хором воскликнули Кирк и Боунс, увидев шедшего им навстречу вулканца.
— А я-то думал, что кое-кому полагается быть в медотсеке после той змеи, — многозначительно поднял бровь Боунс.
— Уже нет, доктор.
Взгляд Спока бегло прошелся по всем порезам, синякам и прочим ранам, полученным Кирком и МакКоем. — Однако вам обоим я бы рекомендовал его посетить, — добавил он.
— Мы встретились с еще двумя похищенными, Спок. Это они слали SOS, — пояснил Кирк, останавливая Боунса от продолжения спора. — Они отдохнут на «Энтерпрайз», и мы вернем их домой, — Спок кивнул юноше и девушке, которых он до этого заметил в стычке с донарпетами.
Одна рука Кирка все еще оставалась привязанной к его спине — последствия встречи с агрессивными инопланетянами. Спок подобрал с земли оброненное кем-то копье и стал его острым наконечником перерезать веревку, вкратце рассказывая о всем, что сообщил капитан Дэвис.
— Что? Мы должны немедленно отправиться в погоню за ней и выяснить, что она задумала, — услышав о предательстве, сказал Кирк. — Что бы она ни планировала, мы ее остановим. Кстати… а кто она?
Спок сделал паузу — крошечную, но все же паузу. И затем произнес:
— Это Кристина Бранка.
— Но это же… это же та самая…
Спок просто стоял и не произносил ни звука.
Кирк вздохнул. И не стал добавлять то, что успел подумать: «Та самая, которой ты давал рекомендацию, когда она поступала на борт „Энтерпрайз“, Спок».
— Кажется, я помню её, — сказал Боунс. — Она ведь появилась у нас незадолго перед МакКенной, да?
— Да, — ответил Кирк.
Он опасался, что Бранка ушла уже слишком далеко, но все же решил испытать удачу и организовать поиски. И сейчас Кирк и остальные собирались прочесать ближайшие окрестности. Может, кто-то из них что-нибудь заметит или услышит. Может, где-то рядом найдется место, где будет меньше помех для трикодера, и он засечет беглянку.
Тут вдруг засигналил коммуникатор Спока.
— Спок слушает.
— Коммандер, мы только что наладили связь, — сообщил Скотти. — Вы нашли капитана и остальных?
— Да, мистер Скотт, они со мной. Плюс двое освобожденных пленников.
— Тогда поднимаю вас на борт. Вас ждут важные новости.
— Сначала мы должны обнаружить человека, который может представлять опасность для «Энтерпрайз».
— Мы знаем про Бранку, сэр. Насчет нее не беспокойтесь — она уже в надежных руках. Мы встретим вас и сразу телепортируем ее к нам.
— Мы должны вернуться на корабль, — пояснил Спок капитану. — Лейтенант Бранка тоже скоро будет там. Мистер Скотт все сообщит нам по прибытии.
— Очень на это надеюсь, — покачал головой Кирк.
Он и остальная группа высадки с освобожденными оказались в транспортаторной, где их встречали Ухура, Скотти и Дрейк. Ухура предложила проводить спасенных юношу и девушку в гостевые каюты. Когда они ушли, Скотти еще раз активировал транспортатор, и на его платформе появились двое.
Кристина Бранка.
И посол Сарек.
Кого Спок точно не ожидал увидеть, так это отца.
Сарек молча кивнул всем присутствующим и поднял руку в вулканском приветствии.
— У этого вулканца нет никаких неопровержимых доказательств против меня! — возмущенно заявила Бранка. — Одни слова.
— Уведите ее на гауптвахту, — сказал Скотти офицерам безопасности. Дрейк в подтверждение приказа кивнул Паллистер и Тейлору, и они окружили Кристину, а затем быстро вышли с ней из транспортаторной.
— Что происходит? — не удержался от вопроса Боунс.
— Вы все узнаете, доктор, — заверил его Скотти. — Капитан, я предлагаю нам всем пройти в зал совещаний.
Джеймс Кирк, Спок, МакКой, Ухура, Скотти, Дрейк и Сарек сели за один стол.
— Позвольте начать объяснение всего случившегося мне, — произнес Сарек.
И начал свой рассказ.
— Благодаря своей работе в посольстве я познакомился с капитаном Дэвисом. Он сообщил мне о том, что ему выпала честь участвовать в расследовании теракта, ставшего причиной гибели звездолета «Худ». Капитан Дэвис отобрал офицеров безопасности, которым мог больше всего доверять, и вместе с ними начал расследование, для прикрытия взяв себе роль экипажа малого грузового судна. Позже я получил от капитана закодированное сообщение. В нем говорилось, что они с офицерами вышли на след подозреваемого. Ими была замечена девушка, пришедшая на тайную встречу с ромуланцами. На этой встрече обсуждалось готовящееся уничтожение очередного звездолета Федерации. Девушка оказалась членом экипажа «Энтерпрайз». Я решил, что хотел бы присутствовать при поимке мисс Бранки, и капитан Дэвис согласился взять меня на борт «Чайковского». Можно сказать, что нам повезло прибыть как раз вовремя. «Чайковский» обнаружил, что на поверхность телепортировалась Кристина Бранка. Капитан Дэвис связался с «Энтерпрайз» и сообщил мне о поисковой операции Спока. Я также спустился на планету, поскольку видел, что у меня есть возможность не допустить побега преступницы, а также надежно и быстро подтвердить ее вину. Что я и сделал. Мне удалось остановить Кристину Бранку. Я вернулся с ней на «Чайковский», где провел слияние разумов. Я надеюсь, капитан, что информация, полученная из него, будет вами принята в качестве доказательства виновности.
— Конечно, посол, — кивнул Кирк.
— Что самое главное, благодаря этому слиянию я узнал тревожащую, выражаясь человеческой лексикой, новость, — добавил Сарек. — Кристина Бранка оставила на борту «Энтерпрайз» бомбу. О чем я, разумеется, сразу же сообщил мистеру Скотту.
— Хорошо, что к этому времени мы уже наладили связь, — вставил Скотти. — Все неполадки были саботажем Бранки. Но, по счастью, не очень-то умелым, я с ним быстро справился!
— Капитан, как только мы узнали про бомбу, я со своими людьми отправился её обезвредить, — продолжил Дрейк. — Посол сказал, где её искать. Мы успели как нельзя вовремя.
— Ну, а потом сообщили послу Сареку, что тут теперь все безопасно, и подняли их с Бранкой на борт с «Чайковского», — добавил Скотти. — Знаете, это ведь мощная вещица. — Он вертел механизм в руках. — После ее взрыва на корабле никто бы не выжил.
По лицу Кирка было заметно, что ему нужно переварить всю свалившуюся на него информацию.
— Посол… вы спасли «Энтерпрайз» и её экипаж, — наконец проговорил он. — Сказать, что я вам обязан — это ничего не сказать.
— Не считайте, что вы обязаны мне как-то отплатить за это, капитан, — отвечал Сарек.
— В любом случае, я буду рад, если мне вдруг удастся однажды это сделать.
На этом совещание завершилось. Все разошлись по своим делам, кроме Кирка, Спока и Боунса, которые проводили Сарека в транспортаторную и попрощались с ним.
Несколько часов спустя Спок был в каюте Кирка.
Джеймс Кирк собирался сказать ему многое. Он хотел сказать, что Спок не должен был искать группу высадки, что его первой обязанностью была безопасность корабля, о том, что он мог — и обязан был — остановить Кристину, не допустив тем самым уничтожения «Энтерпрайз». Что Бранка обманула не только Спока. Ведь она предала их обоих, больше того — весь экипаж. А значит, Спок не мог винить себя одного в том, что ничего не заподозрил.
А еще хотел сказать, что ему всегда важно было знать об одной вещи. О том, что, независимо от его судьбы, от того, суждено ли ему будет выжить или нет, его корабль и его люди благодаря Споку не погибнут. И «Энтерпрайз» продолжит свои путешествия, как и должно было быть.
И Кирк не думал, что придет день, когда это его знание не подтвердится.
Но только он так и не сказал все это до конца.
По взгляду вулканца, по его выражению лица капитан «Энтерпрайз» внезапно понял, что обвинения были последним, о чем ему стоило бы думать.
Черт, какой смысл упрекать того, кто сам мог вынести себе приговор суровей, чем любой капитан, любой адмирал?
Последнее, что Кирк услышал от Спока перед тем, как тот вышел из каюты — что у него нет оправданий для своего решения и что он целиком и полностью несет ответственность за него.
Дверь закрылась. Кирк остался один на один с уставившимся на него компьютером.
Было ясно, что последние дни пятилетней миссии пройдут вовсе не так, как хотелось бы.
Доктор Элайза МакКенна была совершенно согласна с тем, что сказал ей МакКой однажды за завтраком — после случая с Бранкой и бомбой со Споком творилось что-то неладное. Он был более замкнут, чем обычно. Свел любое общение до самого минимума.
МакКенна собиралась как следует во всем разобраться. И сейчас она направлялась в его каюту.
— Войдите.
Спок обернулся и увидел в дверях советника.
— Спок… Я должна кое о чем у тебя спросить.
— О чем именно?
— Ты думаешь о том, что случилось на последней миссии. И винишь себя. Я ведь права?
Спок молчал. Элайза не стала его торопить. Пусть решит сам, хочет ли он поддержать этот разговор.
— Я действительно много думал о происшедшем, — наконец ответил он. — Я возвращаюсь на Вулкан. На неопределенный срок.
— Но почему?
— Я предпочел бы, чтобы вы об этом не знали, советник.
МакКенна вздохнула. Села за стол.
— Что ты недоговариваешь? Ты как будто хочешь уберечь меня от чего-то, что мне будет неприятно услышать…
И вдруг она все поняла.
— Нет. Спок, нет. Скажи, что это не то, о чем я думаю. Ты ведь… не будешь проходить колинар?
— Это именно то, что я намерен сделать.
МакКенна знала, что ни Кирк, ни Боунс, ни многие другие из экипажа не отнеслись бы к идее колинара, избавления от эмоций, с большой радостью. Но она была тем человеком, которому чувства со своими всевозможными оттенками всегда были интересны. И колинар ужасал ее сильнее остальных.
Она ужасалась мысли о том, чтобы сделать себя равнодушным до такой степени, когда кроме выполнения работы ничего больше не интересует. До той степени, когда ты даже не станешь оплакивать смерть родственника или друга — ведь это уже не будет чем-то важным.
— Ты не должен так с собой поступать… Мы все не боги, Спок. Мы все можем оступиться, будь то человек или не человек.
— Я это знаю. Но в случае совершения ошибки необходимо сделать из неё вывод, — ответил Спок. — И я его сделал. Мои действия привели к тому, что на борту оказалась предательница. Которая уничтожила «Худ» и почти добилась уничтожения «Энтерпрайз». Я посмел пойти на неоправданный риск и заняться спасением десанта. Позволить Кристине Бранке сбежать.
— Это лишь один неудачный день. Один день против многих лет безупречной службы.
— Элайза.
Только когда он назвал её по имени, она окончательно осознала всю серьезность ситуации.
— Если бы мой отец вовремя не узнал о бомбе, все на борту погибли бы. Из-за моего решения сотни людей лишились бы жизней. Включая тебя. Так к какому же еще выводу я должен прийти после данной ситуации, кроме как никогда больше не отступать от надежности логики?
МакКенна не знала, что на это сказать.
— Я все же надеюсь, что однажды ты сможешь простить себя, — наконец произнесла она, немного помолчав.
— Нет. Не смогу. Но я смогу сделать одно: больше не допускать подобных ошибок после прохождения колинара. И, возможно, отчасти искупить свою вину перед капитаном и экипажем.
— Тогда я попрошу тебя вот о чем, — сказала МакКенна перед тем, как выйти из каюты вулканца. — Пообещай мне, что все-таки подумаешь над тем, чтобы не проходить колинар. Или хотя бы отложить его. Не принимай такое решение прямо сейчас, подумай над ним. До послезавтра. До вечеринки по случаю окончания нашей миссии. И после нее скажи, передумал ты или нет. Не только мне — капитан и Леонард тоже должны знать.
Спок наклонил голову и подумал над этим.
— Хорошо, доктор. Я согласен.
Это было все, на что она могла надеяться.
— До завтра, Спок. До завтра и до вечеринки.
Двери послушно закрылись за спиной МакКенны.
В день вечеринки Спок думал о том, что, если ты сделал неверный ход в шахматной партии, то должен быть готов к последствиям. И он был к ним готов.
Он придет на празднование в честь возвращения «Энтерпрайз» на Землю и будет играть на вулканской лире, украшая ее звучанием лучшие песни Ухуры.
Но он не передумает.
Ему больше никогда не будет стыдно перед своим народом. И перед отцом.
Он знал, что он скажет советнику.
Вулкан ждал его.