ID работы: 661819

Артур и возвращение падших

Гет
R
В процессе
222
автор
Черноглазик соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 542 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 232 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Солнечные лучи озорно высунулись из-за холмов и ласково коснулись вершин деревьев в лесу. Крылья ветряной мельницы лениво качнулись из стороны в сторону, издав слабый скрип, и снова замерли, словно бы удовлетворившись таким подобием утренней разминки. Однако, откуда-то с севера дует внезапный ветер, в мгновение ока заставивший зашевелиться остановившиеся было лопасти, бешено закрутившиеся вокруг винта, прочно прикрепляющего их к механизму. Случайное насекомое с тихим жужжанием про-носится мимо мельницы и скрывается в одному ему известном направлении. Но больше не раздаётся ни звука – помимо частого, надрывного скрипа ветряка. Откуда-то с запада, прямо на высовывающееся из-за края мира солнце, точно огромная армия захватнических войск, движется тёмно-синяя туча, обещающая этой мельнице и домику возле неё весьма дождливый денёк. На самом краю горизонта, за голыми верхушками деревьев, небо пронзает молния. Разразившийся после десятисекундного замешательства гром прорезает восстановившееся было спокойствие этого мирного уголка. Освещённый рассветными лучами домик на фоне приближающейся тучи кажется таким беззащитным, что по неволе сжимается сердце. Разительный контраст между светлым двухэтажным домом и грозовым облаком, пожалуй, служит пантомимой для разыгрывающихся событий. Второй удар далёкого грома будит бабулечку, задремавшую в кресле-качалке в кабинете своего мужа. Она сонно смотрит на свои руки и обнаруживает в них книгу. Напряжённо нахмурившись, она, ещё не проснувшись окончательно, бесцельно вертит её в руке, пытаясь припомнить, каким это ветром её занесло сюда в это кресло, да ещё и с томиком «Войны и мира» в руке. После тщательного осмотра книги, она поднимает голову, и её блуждающий взгляд немедленно задерживается на безнадёжно вывороченном косяке, и Маргарита сражу вспоминает всё, что произошло вчера. Она как раз начала делать уборку в кабинете Арчибальда (в конце концов, надо же хотя бы прибрать этот кошмарный бардак, устроенный Мракосом), как нашла книгу, которую подарила своему мужу на его энный день рождения. Разрешив на минуту-другую погрузиться себе в воспоминания давно минувших дней, уставшая женщина задремала, а теперь её неспокойный сон прервал этот гром. Внезапно, он раздаётся ещё раз, и внизу, на диване в гостиной подскакивает Роза, тревожно забывшаяся после вчерашнего приключения. Её заспанные глаза бессмысленно таращатся некоторое время в окно напротив. Затем она неловко поднимается с дивана и подходит к окну, через которое открывается прекраснейший вид на тёмно-синее облако, которое, кажется, закрыло весь остальной свет и теперь медленно подбирается к единственному оставшемуся светлым кусочку земли. Ещё довольно рано, чтобы подниматься, однако любопытство женщины уже достаточно проснулось, чтобы просительно потянуть Розу за рукав и умоляюще поглядеть в глаза, отчаянно требуя еды в виде информации. Но матери нашего главного героя пока совершенно нечего дать взамен на её мольбы. Её сын оказывается женат и ей ужасно интересно поглядеть на его легендарную невесту, но тут ничем себе помочь она не может. Роза может только уповать на обещание Артура привести её на встречу сегодня. Что ж… тогда ей следует набраться терпения и ждать, так ведь? Однако, неожиданно голодному любопытству мало этого. Оно настоятельно требует чего-нибудь съестного и женщина вспоминает о существе из разбившейся банки. Любопытство делает большие глазки и, застенчиво ковыряя пол ногой, просит посмотреть это существо ещё разок. Роза хмурится и смотрит на часы, стоящие на каминной полке. Здравый смысл и логика подсказывают, что в столь ранний час ей следует спать сном младенца, а не бегать по дому и смотреть на сказочных чудовищ. Однако, любопытство пересиливает эти два важных аспекта и Роза тихонько направляется к выходу из гостиной. Скромная кухонька – место обитания Маргариты в дневное время суток – залита приветливым светом рассветного солнца, которому так грубо угрожает туча с запада. Но Розе сейчас не до распрей тьмы и света. Она, крадучись, пробирается к столу, на котором стоит новая банка уже меньших размеров, в котором находится столь заинтересовавшее мать Артура существо. Женщина и сама не знает, кого боится потревожить, но ей почему-то совсем не хочется нарушать тишину в доме. Впрочем, все её старания напрасны, ибо в следующую секунду она наступает на хвост мирно дремавшего Альфреда. Бедный пёс, только во сне мечтавший о спокойной, размеренной жизни (Ещё бы! С таким-то хозяином, как Артур!), обижено взвизгивает, подскакивая на месте. - Роза, - раздается заспанный голос Маргариты сверху. – Ты уже не спишь? Женщине хочется самой завизжать с собакой за компанию. - Да, мама, - покорно откликается Роза, склонившись над Альфредов и, извиняюще, погладив его по спине. Впрочем, Альфред уже достаточно привык к тому, чтобы хозяйка наступала ему на хвост, так что он не в обиде. Пёс, почувствовав ласковое прикосновение человеческой руки, услужливо высунул язык и замахал хвостом, смотря своими невинными глазами на сконфуженную Розу. По лестнице шлёпают войлочные тапочки Маргариты и женщина выпрямляется, предварительно почесав пса за ухом. В кухню входит заспанная и уже встревоженная бабулечка, неловко перебирая ногами. Как это бывает, когда ты уже проснулся, а твоё тело ещё спит. - Почему ты не в кровати, милая? – недоумённо вопрошает появившаяся в дверном проходе бабулечка, направившись к дочери. Роза виновато улыбается в ответ. Почему-то она чувствует себя как нашкодившая школьница, без разрешения взявшая мамину косметику. - Прости мам, - с удивлением услышав в своём голосе виноватые нотки, отвечает женщина, продолжая улыбаться, - но мне совсем не хотелось спать, а желудок мой яростно потребовал еды, поэтому я… Она замолкает, недоумевая, почему врёт матери. Что такого в том, что она хочет поглядеть на это существо ещё раз? В сущности, ничего, но язык её сам говорил неправду, не слушаясь. Правда, ей бы удалось убедить в такой незамысловатой лжи кого угодно, только не собственную мать. Уж Маргарита-то знает, что её дочь никогда не хочет есть по утрам. Ещё будучи малышкой, она приступала к утренней трапезе лишь часам к одиннадцати, и эта привычка осталась за ней до этого дня. - Да? – не веря ни единому слову, откликается бабулечка, подозрительно разглядывая дочь. – По твоим красным глазам я вижу, что ты совсем-совсем не хочешь спать. И, я так понимаю, что это урчание твоего живота меня разбудило? Словно бы в насмешку над положением Розы вдалеке прогрохотал гром. - Нет, это был Альфред, - растерянно отвечает женщина, глядя себе в ноги. Бабулечка не стала поправлять её, что на самом деле проснулась она минутой раньше, и Альфред вовсе не был причиной её пробуждения, лишь согласно кивнув в ответ. - Я тоже так подумала, - спокойно соглашается с ней Маргарита, прищурившись. Её взгляд падает на стол позади её дочери и на стоящую на нём банку, и на неё снисходит догадка. – Ты хочешь, чтобы я рассказала тебе, кто живёт в банке? – мягко спрашивает Рита, вопросительно приподняв бровь. Роза вздрагивает и робко оборачивается на банку, точно желая убедиться, точно ли это вместилище для компотов, сиропов, рассолов и тому подобных жидкостей является банкой. Затем она снова поворачивается к матери и робко кивает. Бабулечка улыбается. С тех славных пор, когда Роза перешла к тому возрасту, когда вместо фей и эльфов в голове девочек появляются вечеринки, подружки и мальчики, она никогда не просила свою маму или отца рассказать ей что-нибудь. Теперь она, видимо, хотела наверстать упущенное. - Что ж, - улыбается Маргарита, беря женщину за локоть и ведя её в гостиную. – Это очень длинная история, и я знаю её не из первых рук, так что могу немного наврать. Ты не будешь особо сердиться на меня в этом случае? Роза горячо качает головой в ответ, жадно пожирая глазами маму. Женщина улыбается ещё шире. Она сажает Розу в кресло и садится напротив неё. А потом они пойдут наверх и, как следует, приберутся в кабинете Арчибальда. - Ребёнок пока не даёт о себе знать? – озабочено осведомляется бабулечка, прежде чем приступить к рассказу, имея в виду, конечно, естественные утренние позывы организма беременной женщины. Голова Розы отрицательно качнулась, а рука автоматически погладила едва выступающий живот в жесте заботы. Маргарита кивает и откидывается на спинку дивана. - Глубоко под землёй, в нашем саду, есть маленький народец – минипуты. Когда-то давно, их нашли бонго-матассалаи и вошли с ними в союз, закрепляя таким образом узы с природой. Эти минипуты живут в нашем саду уже достаточно долгое время и успели основательно прижиться у нас. И вот однажды… Но читателям нет нужды слушать несчастную историю Ужасного У и его уродства, уже и без того известную им. А теперь, что касается минипутов. Действительно, что же происходит в маленьком королевстве Первого континента, жители которого буквально только что пережили возвращение своего принца и своё освобождение от захватчиков? И, каковы будут следующие действия отважного Артура, всегда готового к новым приключениям во имя свободы своего государства, любви своей принцессы и преданности друзей? -Н-да… Стук ногтей по деревянной столешнице заставляет маленького крота поднять голову. Перед ним на столе развёрнута большая карта всего человеческого сада с указанными на нём селениями минипутов. - Мино, ты абсолютно уверен, что их нет на Семи континентах? Полуслепой кротёнок уверенно кивает и поправляет спавшие очки, снова окунувшись в изучение карты с головой. Его только что подняли с кровати, но он уже достаточно бодр, чтобы его серое вещество начало работу. - Абсолютно уверен, Ваше Величество, - убеждённо отвечает Мино, глядя в напряжённые глаза Артура, нервно стучавшего ногтями по столу. – К тому же, вы должны были видеть их доспехи. Они сделаны из панциря маровни, а он живёт только в реках, так что… - Прости, - извиняющимся тоном перебивает его мальчик, вежливо опустив голову вспомнив, как это же слово произносил один из мародёров. – А маровня – это кто? - Эм… ну как бы вам объяснить, Ваше величество... – растерянно отвечает Мино, отчаянно шаря по своей комнатке подслеповатыми глазами, будто это может помочь ответить ему на столь абстрактный вопрос. – Маровня – это животное, живущее в реке… серого цвета… питается, преимущественно, илом и мелкими водорослями… - Кротёнок заминается в нерешительности. – Честно говоря, из тех, кто живёт в данное время в Семи королевствах, его никто не видел. Мы располагаем только теми знаниями, что прописаны в Великой Книге Мира. Великой Книгой Мира были названы сборники сочинений минипутских природоведов с вставленными в них описаниями животных, растений, их свойствами и тому подобное. Сама по себе эта книга была похожа на сжатую энциклопедию по природоведению. То есть - минимум объяснений и максимум рассуждений. Сами понимаете, почему не только Барахлюш, но и Мино был немногословен в описании существ минипутского мира. - Ладно, это не имеет значения, - несколько разочаровано говорит Артур, напряжённо глядя в одну точку на карте. Ему ведь действительно хочется узнать больше о мире, королем которого он стал. Он же не виноват, что прописанных знаний ему недостаточно для его подробного изучения, верно? – Так что ты говорил о доспехах? - Да, конечно, - сразу же оживляется кротёнок, быстро сворачивая карту. – Просто, раз маровни, из панциря которой сделаны доспехи наших захватчиков, обитают в реке, то, следовательно, наши захватчики, должно быть, проживают где-то рядом с рекой. Артур не стал задавать такие глупые вопросы, как, почему, например, Мино точно знает структуру панциря животного, но не имеет ни малейшего представления, как оно выглядит. Всё-таки сейчас было действительно не до того. - Спасибо тебе огромное, Мино, - благодарит доброго кротика Артур, лучезарно улыбаясь и вежливо склонившись в небольшом поклоне. – Ты мне очень помог. - Всегда рад помочь, Ваше Величество, - отвечает ему кротёнок, улыбаясь столь же ослепительно. После обмена любезностями, Артуру ничего не остаётся, как попрощаться с Мино и выйти на спящую улицу Деревни. «Значит река», - хмурится мальчик, идя по направлению к домику Барахлюша, в котором сейчас должны были находиться его отец, спокойно спящий Арчибальд, Миро и его принцесса… Его принцесса… Артур хмурится сильней и пытается отодвинуть нахлынувшие волной мысли о любимой девушке на второй план, однако, это не срабатывает. Впрочем, мысли о Селении всегда заслоняли все остальные, стоило только им появиться. Он невольно, всё ещё стараясь направить своё воображение в совершенно иное русло, вспоминает их последний поцелуй, и размышления о врагах верно устанавливаются на втором плане. Господи, она так обмякла, когда он коснулся её губ… Такого ещё никогда не было и ему чрезвычайно хотелось повторить этот эксперимент с внезапным поцелуем. Обычно, Селения всегда контролировала свои действия, но в тот момент она почему-то совершенно потеряла голову. Может быть, ему удастся застать её врасплох ещё разок? Может даже сегодня… Почувствовав, что уплывает в своих мечтах слишком далеко, Артур возвращается к реальности. «Значит река, - повторяет он про себя, заворачивая на другую улицу. – Ох, только этого нам и не хватало. Сначала Ужасный У со своими зверским планами на затопление Первого континента, а теперь неизвестно откуда появившиеся враги, проживающие там, где даже Селения боится показаться. Кстати, как там её ушко?..» И мальчик, сам не заметив, как это случилось, снова вернулся к предмету своего обожания. От дома Мино, до дома Барахлюша идти совсем недолго. Жилище маленького крота находится на возвышении, а как раз у его подножия, правда, чуть-чуть левее, располагается домик лучшего друга Артура. А место, где проживает Минара – та девушка, что первой встретилась мальчику, дедулечке и Арману, когда они только-только прибыли в деревню – располагается где-то на середине этого пути, сразу за вторым поворотом улицы (всего их, к сведению читателей сказать, пять). Замечтавшийся мальчик, как раз думает о том, как краснели ушки его любимой, когда он целовал её, и заворачивает на третью улицу, и натыкается прямо на Барахлюша, хмуро глядящего перед собой. Артур чувствует, как щёки его наливаются пунцом, а глаза приобретают виноватый оттенок. Можно подумать, молодой принц слышал все его мысли и сейчас будет отчитывать за столь непристойные вещи, как мечты о полураскрытых губах и краснеющих ушках принцессы. Барахлюш смотрит на друга и чувствует невыразимое облегчение. То, что ему сейчас подвернулся именно Артур, всепонимающий, добрый и отзывчивый Артур, его лучший друг - было самым настоящим подарком свыше. Кому ещё он может рассказать правду на такой вопрос, как, например… - Барахлюш? Что ты тут делаешь? Вопрос повисает в тишине и принц понимает, что он нуждается в ответе, однако, Барахлюш никак не может придумать, с чего начать. Как ему объяснить, своему лучшему другу, трагедию всей его жизни?! Впрочем, надо сначала медленно вдохнуть, а потом выдохнуть, чтобы прогнать набегающие слёзы обиды, а потом уже отвечать. - У меня тут были кое-какие дела, - вяло отзывается принц, невольно косясь на домик Минары позади себя. «Они наверное шепчут сейчас жаркие признания на ухо друг другу, - с горечью думает Бюш, чувствуя, как накатывает новая волна боли, обиды и отчаяния. – А я должен как-то мириться с происходящим». – Но теперь я свободен, - говорит он, подумав с большой порцией сарказма: «Свободен, как птица в полёте, свободен, как всегда». Впрочем, он тут же поспешно добавляет: - Но если хочешь, я расскажу тебе, что у меня за дела. Одно из наилучших качеств Артура, по мнению принца, помимо лёгкого характера и доброты, конечно, это - его постоянная готовность стать благодарным слушателем и его поразительная способность хранить в секрете то, что ему рассказывается. Наш герой пожимает плечами, чувствуя, что начинает успокаиваться. Кажется, Бюш не наделён даром телекинеза. - Пошли к тебе домой? – предлагает с надеждой принц – ему хочется посмотреть на принцессу. Он ещё не понял, что его другу действительно плохо, и это вовсе не приступ меланхолии. Мальчик равнодушно кивает, устало взяв друга за локоть. Что ж… если Артур станет первым, кому он откроет своё сердце, это будет, пожалуй, самым правильным, что можно только сделать в его ситуации. - Странно, - подаёт голос Артур, с улыбкой оглядываясь на скрывающийся за поворотом домик Мины. – Я только что от Мино, но когда я шёл к нему, тебя я не заметил. А ведь ты ушёл несколькими минутами раньше. Барахлюш опускает голову. Конечно, он видел проходившего мимо друга. Однако, он не хотел, чтобы тот застал его в момент полного разочарования в жизни. Когда принц услышал торопливые шаги друга, он просто спрятался, пряча слезящиеся глаза. У всех и без него полно проблем, ещё не хватало, чтобы его успокаивали по пустякам! - Так что ты делал здесь, Бюш? – насторожившись, всё-таки спрашивает наш герой, заметив, наконец, что его друг как-то совсем уж по-особенному притих. Принц мрачно молчит, отчаянно прикидывая, с чего бы начать. - Ты испытывал когда-нибудь ревность? – как бы издалека начинает Бюш, ведя Артура за локоть. Ему вдруг ужасно захотелось чего-нибудь закинуть в рот. «Усиленное чревоугодие – признак стресса», - сухо напоминает себе Барахлюш, хотя это не мешает его желудку протестующее перевернуться, требуя чего-нибудь съестного. Мальчик приподнимает брови и как-то странно смотрит на друга. Только не говорите, что он просит у него совета. Это же просто немыслимо! Над домом пролетает парочка моль-молей, ведя за собой тихонько попискивающую ораву маленьких белых комочков с большими голубыми глазками, и Артур чувствует себя несколько потеряно. Он никогда не думал, что ему когда-нибудь надо давать советы Барахлюшу. Тем более, о таком… - Э-эм…- неуверенно тянет мальчик, косясь на насупившегося друга. – Б…было дело… - А к своему лучшему другу? – с каким-то даже вызовом спрашивает Барахлюш, смело глянув на Артура. Брови нашего героя лезут на лоб, угрожая вылезти на затылок. Впрочем, он тут же угрожающе хмурится и, остановившись, нависает над непонимающим Барахлюшем. - Бюш, - тоном родителя, отчитывающего нерадивого отпрыска, говорит мальчик, и принц невольно леденеет, - только не говори, что ты влюбился в Селению, и мне придётся вызывать ещё и тебя на дуэль. Глаза мальчика, понявшего, что мысли его друга сильно отличаются от того, к чему он вёл его, превращаются в два круглых блюдца. После чего, он отчаянно качает головой, точно Артур только что обвинил его в смертном грехе. - Не мели чепухи! – восклицает мальчик, едва удержавшись, чтобы не осенить себя крестным знамением. «Чур меня, чур!» - мысленно отгоняет нечистого Бюш, вспомнив своё дикое признание самому себе, когда его сестре угрожала опасность в схватке с Мразлом. Артур медленно кивает, не сводя пристального взгляда с мальчика. Что это ещё за разговор такой? Они заворачивают последний раз и уже двигаются прямиком к домику Барахлюша. - Именно, - не меняя своего леденящего тона откликается принц, немного успокоившись. – Собственно, как раз поэтому я могу спокойно покидать ваш мир, уверенный, что мой лучший друг останется моей любимой просто братом. Мне, можно сказать, очень повезло в этом смысле. Бюш согласно кивает, про себя опять вернувшись к своей ситуации. Ему вот так вот не повезло, это уж точно. Дверь его домика открывается и из него выскальзывает точёная фигурка рыжеволосой девочки, голодно оглядевшейся в поисках жертвы. То есть, она, конечно, не собиралась никого убивать. Пока. Просто сейчас, она ищет того несчастного, который полчаса назад сумел искусно обвести её вокруг пальца и заставить прийти на осмотр, точно она маленький ребёнок, у которого загноилась ранка. Теперь из-за него, ей придётся пить всякую гадость, которую ей прописал Миро! Если этот наглый, вечно лезущий не в своё дело человек лишил её этим осмотром возможности участвовать в предстоящем приключении, она задушит его голыми руками! - Ага! – восклицает Селения, остановив свой взгляд на Артуре. – Вот мы где! Твёрдым шагом, она спускается по небольшой лесенке, ведущей от крыльца домика Бюша и направляется к, замеревшим в ожидании худшего, мальчикам. Бюш опасливо косится на названного брата. Да, пожалуй, он отложит свою исповедь. Это ещё бабушка надвое сказала, кому повезло меньше: Барахлюшу, с его неразделённой любовью, или всё же Артуру, с его ответными чувствами, которые, правда, разделяет вспыльчивая, эгоистичная принцесса. - Как обследование? – совершенно спокойно откликается наш герой, на губах которого играет лёгкая полуулыбка. Мальчик уже достаточно хорошо знает Селению и ему известно, что если сейчас он начнёт сдавать позиции, принцесса быстро возьмёт его в оборот. На лбу Барахлюшу появляется маленькая морщинка. Какое ещё обследование? Что, спрашивается, он пропустил, пока бегал к Минаре? На ум приходит одна дурацкая догадка, но Бюш с усмешкой откидывает её. Это было бы совсем нелепо, тем более что у них не было времени, чтобы… - Отлично, - гордо заявляет девушка, сверкая глазами, не желая, видимо, вдаваться в подробности. – И я тебя предупреждаю: если такое ещё раз повторится, то наше следующее поколение станет врождённо слабоумным из-за травм их отца. Морщина на лбу у Барахлюша делается глубже и длиннее. А это к чему она сказала? Он неуверенно смотрит на Артура. Да вроде он не страдает слабоумием… Заслышав разговоры о поколениях, наш герой вспоминает о новости, которой хотел обрадовать своих друзей, и звонко хлопает в ладоши, уже начиная широко улыбаться. Всё-таки приятно вот так стоять посреди улицы ранним утром и разговаривать. Это почему-то кажется Артуру, чем-то вроде маленькой привилегии взрослых. Вообще здорово жить в мире, где ты считаешься достаточно смышлёным для жизни уже в десять лет! - Бюш! – восклицает Артур, мельком подумав, что так он легко может отвязаться от разговора с Селенией. Он поворачивается к другу и торжественно хлопает его по плечу, от чего тот подпрыгивает. – Я тебя поздравляю! – морщина расправляется на лице принца и преобразуется в дугообразную извилину на самом верху лба. – В нашей маленькой семье прибавление! Наступает звенящая тишина. К Барахлюшу возвращается его догадка, которая теперь уже не кажется такой уж абсурдной. Селения же молча ждёт продолжения и недоумённо разглядывает братца, который судорожно начинает ловить ртом воздух. - Н…но…когда это случилось? – придушенным голосом спрашивает принц, чувствуя, что перед глазами его темнеет. Артур неуверенно улыбается. Честно говоря, он ожидал совсем не такой реакции. В конце концов, Бюш всегда жаловался, что он в их компании самый маленький. Конечно, его сестрёнка или братишка (тут уж не от него зависит) будут во много раз младше его друга, но вряд ли это будет помехой. Так, по крайней мере, думал он до сих пор. - Странные вопросы ты задаёшь, - говорит Артур, неуверенно засмеявшись. – Примерно несколько месяцев назад… - принц несколько растерялся и подзабыл, что это случилось только месяц назад. У Барахлюша удлиняется лицо. Внутренний календарь безошибочно находит нужный день, и принц вспоминает, что двадцать лун назад позволил себе немного расслабиться и не вести ежесекундное наблюдение за этой парочкой. Но ведь он оставил их всего на несколько часов! Взгляд мальчика падает на сестру, непонимающе глядящую на него. Ты посмотри! В глазах такое искреннее недоумение, такая невинность! Постепенно звереющий Барахлюш смотрит на её мешковатую одежду и его внезапно осеняет, что с последнего прихода Артура Селения не носила ничего облегающего. Даже её любимый походный костюм был убран в комод на протяжении последних месяцев… Барахлюшу невдомёк, что женщина на шестом месяце видна, даже если на неё напялят мешок. Он уже готов рвать и метать! - Д…да как ты посмела! – взрёвывает он, стремительно несясь на недоумевающую принцессу, совершенно забыв об инстинкте самосохранения. Он не задумывался над тем, что в такого рода делах виноватым, как таковым является парень. В глазах Барахлюша Артур всегда останется светлым и невинным! – Ты что, не знала, что от этого дети бывают?! Снова восстанавливается тишина, но теперь прерываемая нервным дыханием Барахлюша. Артур, сообразивший, наконец, что его друга занесло совершенно не в ту сторону, поспешно хватает его за плечи и отводит от принцессы. - Бюш, ты не понял, - вкрадчиво говорит наш герой, опасливо косясь на часто моргающую девушку, находившуюся в кратковременном шоке после столь неожиданного нападения, и отводя яростно пыхтящего принца подальше от возможной угрозы. – Это у моей мамы будет ребёнок, а не… - он вовремя прикусывает себе язык, надеясь, что так Селения не сообразит, какую ужасную ошибку совершил её брат. Он пока не позволял своей бурной фантазии начать развивать мысль Барахлюша. Однако мальчик сильно недооценивает принцессу. При словах «а не…» девушка сильно вздрагивает. Глаза её увеличиваются, кулаки сжимаются так сильно, что костяшки похрустывают и становятся белыми, губы складываются в плотно сжатую линию, а на щеках появляются два багряных румянца. Она набирает в легкие как можно больше воздуха, чтобы, видимо, не потерять полный контроль над собой. - Что ты имел в виду, Барахлюшик? – зловеще ласково спрашивает девушка, медленной хищной походкой начиная приближаться к мальчику. Да как он посмел повышать на неё голос?! И как эта мелюзга дерзнула думать о ней и об Артуре такие…такие…вульгарные вещи?! Побледневший Барахлюш, полностью осознавший, в какую лужу он попал благодаря своему ужасному воображению, полностью теряет весь свой норов и робко прижимается спиной к всё ещё сжимающему его плечи Артуру. Это же надо было вляпаться в такую просесяку! Наш герой неуверенно открывает рот, однако, тут же закрывает его. Он прекрасно видит, что сейчас принцесса даже не будет его слушать. Она твёрдо решила совершить правосудие над братом – это видно по её сверлящим глазам. Поскольку, маленький принц не может вымолвить от страха ни слова, Селения продолжает: - О чём же ты таком подумал, любимый мой братишка, что умудрился забыть, на какой ступени иерархии находишься? Барахлюш – законный наследный принц Первого континента, всегда пытавшийся отстаивать своё положение перед сестрой, которой в известном смысле повезло больше – на какое-то мгновение забывает о том, что сейчас следует быть тише воды, ниже травы, и воинственно подаётся вперёд. - Я по рангу ничуть не ниже тебя и… - храбро выпаливает он, глядя прямо в глаза приближающейся Селении, однако, Артур решительно хватает его за плечи и вновь притягивает к себе и Бюш замолкает, вспомнив, где и при каких обстоятельствах он находится. То ли просто проигнорировав эту реплику, то ли уже не слыша её, принцесса быстро сокращает расстояние между ней и братом, сжавшимся от ужаса. Но Бюш не собирается ждать, пока его прикончат. Он молниеносно вырывается из рук друга и через мгновение уже несётся в ту сторону, откуда они с Артуром сюда пришли. Селения с криком, похожим на кошачий, бросается вперёд, собираясь догнать преступника и разорвать его на части. Однако, она ловко перехватывается поперёк живота чей-то сильной, на редкость упорной рукой – её принц не стал терять время зря. После чего, не успевшая оценить обстановку, принцесса водружается на плечо мальчика. Артур и сам не понимает, когда успел стать таким решительным и смелым. Наверное, это произошло в тот момент, когда девушка, в некотором оцепенении висящая у него на плече, зачарованно смотрела, как ей собираются нанести смертельный удар в лицо ужасным кастетом. Впрочем, какое это теперь имеет значение?.. Поняв, что Артур снова перехватил инициативу, Селения взвивается ещё сильнее. Ведь то, в чём пусть даже не нарочно обвинил их её братец, касается непосредственно и его самого! Неужели он думает, что думать о таких отношениях нормально, ведь…ведь они… Принцесса растерянно замирает, не в силах поверить, что только что позволила себе подумать, что их бракосочетание уже само по себе подразумевает… «Но ведь оно и впрямь это подразумевает, - услужливо напоминает ей здравомыслие, сочувственно похлопав свою хозяйку по плечу. – И вовсе не следует строить из себя невинную девочку. Ты ведь давно об этом…» Прикрикнув на этот голос, чтобы тот заткнулся, Селения с ужасом чувствует, что щёки у неё становятся очень-очень горячими. Она уже не может думать о Барахлюше. В её голове, подобно пчёлам в улье, роятся мысли, от которых она чуть ли не плачет. Господи… Это ведь сон, верно?! Пронеся девушку на своём плече некоторое расстояние, Артур, удивившись отсутствию сопротивления, опускает её на землю и удивленно смотрит на неё. Стоит только ему это сделать, как он панически переводит взгляд в другую сторону. Но, увы, уже слишком поздно – он успевает увидеть яркий чарующий румянец у неё на лице и понимает, о чём она думает. Тут же фантазия, которую до этого он прочно держал на привязи, срывается с цепи и начинает отплясывать так выразительно, что мальчику даже приходится шумно сглотнуть. Очень быстро у них появляется ощущение, что молчание затягивается, подобно петле на горле. Неизвестно, чтобы произошло, если бы не один достопочтенный крот, имеющий потрясающую способность появляться вовремя и разрешать неприятные ситуации. Этого крота знает каждый минипут, даже читатель и тот имеет свои догадки на этот счёт. И разумеется, это Миро собственной персоной! Дверь домика Барахлюша резко распахивается и он появляется на пороге, возвращая наших влюблённых к реальности. - Артур, - торжественно провозглашает достопочтенный крот, покровительственно улыбаясь. – Он очнулся. Гулкие звуки шагов отдаются эхом по длинному извилистому коридору. Свет попадает сюда, видимо, по чистой случайности, но и тех жалких отсветов хватает, чтобы идущим было видно, куда ступают их ноги. Две тёмные фигуры, чётко печатая шаг, идут вперёд, украдкой касаясь скользких, грязных стен узкого коридора. Коридор и впрямь узок: вдвоём они могут идти только колонной. Им под ноги бросается маленькое существо, прятавшееся всё это время за поворотом, и оно издаёт тонкий неприятный писк, когда кто-то из них случайно наступает ему на хвост. Раздаётся неразборчивое проклятие, однако, оно не долетает до перепуганного зверька, привыкшего к вечной тьме. Кажется, это идущий позади проклинал окаянных тварей, таскающихся без дела и попадающихся под ноги нормальным занятым людям. - Крикли - существа неспокойные, - кротко подаёт голос кто-то и, оказывается, что их тут трое. Просто один - маленький и горбатый – едва виден рядом с двумя другими массивными фигурами. – И тебе ли не знать их полезность, Крик. Тот, что идёт позади всех, коротко фыркает. В темноте его лицо плохо различимо, но и этого вполне достаточно, чтобы определить: это не человек. Крик тихонько прострекотал на своём языке что-то нелестное в адрес карлика. Тот проигнорировал этот неостроумный отзыв, хотя и понял, что конкретно в нём содержалось. Человек между ними не сказал ничего. Его нисколько не интересуют распри правой руки главного и вредного садиста-докторишки, который не столько разбирается в медицине, сколько просто знает, куда и с какой силой ткнуть пальцем, чтобы жертве стало невыносимо больно. Сейчас ему просто нужно узнать содержание предстоящего задания, а потом просто выполнить его. Это самое главное – выполнить задание. А потом уже можно разбираться, правильно ты поступил или нет. В сущности, аморальность твоих действий ничего не должна значить ни для тебя, ни для кого бы то ни было из твоих сослуживцев. Крик забывает о своих малорослых тёзках, криклях, и продолжает рассуждать о физических недостатках их проводника. Но тот совершенно хладнокровен и явно собирается остаться таким непроницаемым до самого последнего момента. Он не собирается попадаться на уловки этого вредного насекомого. Карлик не теряет выдержку даже тогда, когда этот вредный старикашка перешёл к человеческому языку. Идущий впереди, чтобы успокоиться, невинно размышляет о том, как Крик ложиться спать. Вот он берёт весь свой арсенал орудий пыток, раскладывает его под подушкой, выбирает свой любимый блестящий металлом скальпель, с нежностью прижимает его к щеке и целует, точно ребёнок плюшевого мишку. Затем ложится, подложив скальпель под щёку вместо ладони так, чтобы остриё лезвия не представляло опасности. Ну просто сказочно умилительная картина! Карлик пытается сдержать улыбку. Хотя, делает это он, скорее, по привычке, нежели из надобности – в коридоре темно, хоть глаз выколи. - Почему, ты повёл нас обходным путём, Гнот, круфля тебя подери? – раздражённо спрашивает у него Крик, кривя лицо в презрительной гримасе, невидной в кромешной тьме. – Хочешь, чтобы мы задохнулись в вони здешних нечистот? Прости, меня сердечно, такое испытание для обонятельных рецепторов можешь вынести только ты, да твои сородичи. Маленький сгорбленный человечек, которого, видимо, зовут Гнот, с силой сжимает кулаки так, что суставы его издают мелодичное похрустование, но лицо его остаётся при этом совершенно непроницаемым. - Не думал, что мастер пыток окажется таким неженкой, - в том сопернику по спору отвечает он, мужественно пытаясь не повышать голос. – Ведь вы и ваши собратья сами по традиции съедаете жертву, если перестарались с пыткой, разве нет? - Ложь! – взвивается Крик, весь напрягшись. – Грязная ложь! Ничего глупее и омерзительнее в жизни не слышал! – считает нужным добавить профессор боли, срываясь на фальцет. Наконец, терпение того, что идёт между двумя спорщиками, кончается. - Заткнитесь оба немедленно, - едва подавляя шквал раздражения и бешенства, вскрикивает он, заставляя Крика и Гнота вздрогнуть. – Вам обоим известно, что ваши предки были похуже криклей – с них хоть есть какой-то прок. Так немедленно закрыли пасти и… Он замолчал, увидев, что впереди забрезжил свет. - А с чего это главному понадобилось обращаться ко мне? – осторожно спрашивает у Гнота Берм – а это был вне сомнений он. Гнот неуверенно поводит плечами. Он не уверен, что стоит распространяться пока на эту тему, ведь ещё неизвестно, точно ли Мразел умер после испытания водой, но если Рэксам всё же позвал Берма – одного из лучших своих подчинённых, - то, пожалуй, можно и ответить. - Думаю, вас собираются повысить в должности, - немного замявшись, всё же отвечает карлик, поёжившись. Ему вдруг совершенно чётко представился Мразел, отчаянно пытающийся выбраться из воды, его когтистые руки, барабанящие по её поверхности всё медленнее и медленнее… пока поверхность наконец не сливается с верхней стенкой комнаты, и выбираться больше некуда… Жуть! Берм медленно кивает, неприязненно зажмурившись от хлынувшего потока света. Как это глупо – устроить единственное светлое помещение в замке так, чтобы вход в него располагался через длинный черный коридор без малейших признаков света. Впрочем, это в духе главного – Рэксам обожает ставить всех в неловкое положение. - И ещё… думаю, вас следует немного подготовить… - добавляет Гнот, даже не сощурившись – он давно привык к резким переменам световых гамм. Ему неловко, он даже не знает, как правильно себя следует вести в таких случаях. Воин строго смотрит на Гнота сверху вниз, всё ещё привыкая к свету. - Не нужно меня ни к чему готовить, - сухо отрезает Берм, раздраженный недавним светопреставлением, массируя себе веки. Никакой личной вражды к Гноту он никогда не испытывал (в отличие от Крика), но сейчас он нервничал, как никогда. И всё из-за Крио. Он опросил всех их общих знакомых и никто не смог сказать чего-нибудь путного. Никакой весточки не было передано. Ни-чего. Ровным счётом ничего. Этот непослушный ребенок точно испарился и его, как обычно, ни сколько не волнуют чувства собственного брата! - Господин, к Вам пришли капитан Берм и доктор Крик, - заметно отрепетированным тоном отчеканивает Гнот, низко поклонившись, и это приводит Берма в себя. Он вновь превращается в послушную марионетку. В конце концов, Крио знает достаточно, чтобы выкрутиться из передряги, и старший брат должен уже не беспокоится за этот сгусток проблем и его нервного истощения. Берн должным образом опускается на одно колено и склоняет голову. Впрочем, сейчас он мог бы и не делать этого – Рэксаму сейчас не до знаков уважения. - Так, Крик, ты выйди, а мне нужно поговорить с Бермом, - без предисловий откликается главный, даже не подняв взгляда от пола у себя ногами. Сидя на огромном кресле с высокой спинкой и широкими подлокотниками, подперев голову правым кулаком, он с равнодушным видом разглядывает пол, выложенный деревом, покрашенным в темно-красный, почти коричневый, цвет. Крик, уже присевший было на одно колено, с кряхтением поднимается и отвешивает в сторону Рексана неуклюжий поклон и поворачивается обратно к выходу из покоев начальника. Даже этот строптивый старик не осмеливается перечить командиру. Гнот уже идёт закрыть за ним дверь, однако, когда он берётся за створку двери, Рэксам, всё так же не отрываясь от какого-то очевидно увлекательнейшего зрелища на полу, устало говорит: - Я бы хотел поговорить со своим верным Бермом наедине, Гнот. Удались за дверь и ты, будь так добр. Карлик очень осторожно поднимает взгляд на Хозяина и тут же прячет глаза. Он вдруг вспомнил, что за всю его службу при Рексане, тот отослал его за дверь во время разговора со своими подчиненными только один раз, когда давал указания Мразлу завоевать деревню на Первом континенте. И где этот Мразел теперь?.. Решив откинуть эти неприятные мысли, Гнот послушно кивает и всё в том же молчании выходит из зала, закрыв за собой тяжёлую дверь. Тогда и только тогда, Берм всё же поднимается с колен и незамедлительно, как и гласит устав, устремляет взгляд точно перед собой. Ну и что с того, что Рэксам сейчас не собирается проверять его строевую готовность? Если делаешь так, как приказано, никогда не попадешь в глупое положение. Уж это ему известно, как никому другому. В отличии от Крио… Однако вернуться к старой почве для размышлений ему вовремя мешает Хозяин. - Ты получаешь повышение, Берм, - будничным тоном заявляет Рэксам, всё же оторвав взгляд от пола. - Поздравляю… Он, конечно, не подозревает, какую бурю эмоций переживает при этом его подчинённый. Нет, конечно, Гнот предупреждал его о чем-то таком, но он просто не поверил. Ведь выше него только генерал, а генералами всё это время были осматы, да племянник главного … А ведь он вернулся с задания живым… Как же так?.. О, Господи, ведь какие теперь возможности открываются! Ведь теперь они с Крио будут, наконец, жить в комфорте и уюте, и никто больше не посмеет поднять на них руку! Теперь, когда он генерал, никто, даже сам Рэксам, пожалуй, не сможет тронуть Крио! Это же их детская мечта!.. - И вот твоё первое задание, - всё тем же пресным голосом заявляет Рэксам, но это лишь трюк. Просто чтобы жертва сильнее дёрнулась, крючок нужно воткнуть как можно неожиданнее. Не подумайте на Рэксама лишнего, он и в мыслях не имел причинять какой-либо вред такому полезному мародеру, как Берм. Во-первых, это просто его манера - видеть во всём живом свою потенциальную жертву. А, во-вторых, ведь если у человека будет стимул выполнять приказы, он будет делать это с завидной скоростью и качеством. Не нужно быть психологом, чтобы знать это. Пока мы рассуждаем о целях злодея, тот продолжает свою речь, ни сколько не собираясь сменить тон. – Ты должен будешь победить в дуэли одного паренька… Он совсем малыш, ты быстро справишься. Он делает небольшую паузу и Берм всё же решается подать голос без приказа – всё-таки повышение несколько опьянило его. - Речь идёт о том мальчишке - короле с Первого? – выкатив грудь колесом, уточняет он, мысленно поморщившись. А ведь совсем недавно, когда ему только сообщили о предстоящей дуэли, он готов был молиться на этого мальчика. Надо же, до чего пути Господни неисповедимы… - Как, однако, быстро распространяются сплетни среди солдат, - ухмыляется главнокомандующий, впервые посмотрев Берму в глаза. - Да, ребята, только что вернувшиеся с задания любят поболтать, - улыбается тот смущенно. Уж он-то, а отличие от чёрных стражников, начинал с обычного рядового и знает, о чем говорит. Рэксам медленно кивает, не отрывая теперь взгляда от стоящего перед ним на вытяжку мародёра. А ведь это, пожалуй, будет единственный генерал, не являющийся осматом. Мародёры могут бить фанфары. Кстати, можно уже сказать коронную фразу, судя по весёлому голосу Берма, он не подозревает удара под дых. И Рэксам услужливо ставит его в известность, что… Берм замирает, не в силах поверить. Н…но ведь такого же не должно было произойти. Но…по крайней мере, теперь ясно, почему когда он спрашивал, все отмалчивались… - Так что, сделай милость, победи и другого мальчишку тоже, - всё так же устало говорит Рэксам, внимательно наблюдая за фигурой своего подчинённого. – У него под подчинением трое наших воинов. В сущности, это не существенно, но ты сам понимаешь… - Будет исполнено, - хриплым голосом ответствует Берм, пребывающий, надо сказать, на последней стадии нервного истощения. Кажется, за эту секунду он потерял несколько лет жизни. Господи, Крио, почему?.. Он автоматически отвешивает в сторону Рэксама поклон и стремительно вылетает из покоев, чуть не сшибая раскрывшейся дверью Крика, прижавшегося к нему ухом и пытавшегося подслушать их разговор с главнокомандующим. Нужно срочно лететь, спасать… - Возьми отряд моего племянника с собой, - доносится до него слова Рэксама. - Есть! – откликается он, не сбавив шага. До злодея, сидящего на деревянном троне, доносится это слово и он улыбается. План практически выполнен.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.