ID работы: 6623030

ВОДА БЕЗ ФОРМЫ

Джен
PG-13
Завершён
4
автор
Размер:
20 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

ДАЛЕКО, ДАЛЁКО...

Настройки текста
Элайза, сколько себя помнила, видела очень реалистичные сны. Вот и сегодня… Осенний парк. Она с наслаждением вдыхает прохладный воздух, запах прелой листвы с лёгким привкусом гари и с примесью лёгкого тумана. Не дождь, но обещание скорого дождя. Прекрасный коктейль. Ещё дольку лимона. Не взбалтывать. Молодая женщина поёжилась — ветер. Почти зимний. А вот этой девушке, видно, совсем не холодно. Длинные волосы развеваются по ветру, раскраснелась. Задорная улыбка и вздёрнутый носик. Молодая учительница? Вокруг неё целая пёстрая стайка. Рюкзачки. Внимательно слушают. Элайза плохо слышала, о чём, собственно, рассказывает детям учительница и подходит ближе, но чувствует, что прямо сейчас раздастся противный писк — она всегда знает, предчувствует буквально за пару секунд, когда её выдернет из очередного сладкого сна это безжалостное устройство. Учительница внезапно замолкает, оборачивается и внимательно смотрит прямо Элайзе в лицо, рассеяно поправляя чёлку, чтобы не лезла в глаза. Элайза поднимает руку и робко улыбается: — Привет… …и просыпается. Металлический потолок над головой. Уже не глядя, привычным движением нажимает на кнопку и электронный будильник наконец замолкает. Но запах осенней сырой листвы почему-то не уходит. Элайза поворачивает голову. На столике, в стеклянном стакане с водой, небольшой букетик из жёлтых и красных кленовых листьев. Опять! Ей таки придётся поговорить с доктором Хоппером об этом… Уже два года здесь, за миллионы километров от Земли, и Элайза не забыла свой последний день перед отлётом — такой же осенний и дождливый серый день. Поэтому она не удивилась подобному сну — в тот день она вот также гуляла по городу и, вполне возможно, где-то на улице пересеклась с этой молодой учительницей и стайкой её шумных учеников. Земля снилась часто, но обсуждать эти сны она могла, даже была обязана, только с доктором Хоппером — для остальных это была запретная тема. Не для болтовни за обедом. Её коллегам, наверняка, тоже снилась Земля, родные… А штатный психолог доктор Арчибальд Хоппер был единственным для всех обитателей станции деревом с дуплом, ямкой в земле, утешителем и исповедником. Им всем, в том числе и Арчи, пришлось пройти через десятки тестов, в том числе и на психологическую совместимость. Об их надеждах и страхах, постыдных секретах и тайнах начальство знало больше, чем их собственные родители и самые близкие люди. Доктор наук Элайза Эспозито - вся её жизнь, разложенная на диаграммы и графики; все её воспоминания и тайны записаны на жёсткий диск в виде сотен файлов под грифом «Совершенно секретно! Хранить вечно» и спрятаны за толстыми стенами архива, которые должны были выдержать прямой ядерный удар. Чтобы собрать команду, их всех просеяли через очень мелкое сито. Всех, кроме Ричарда Стрикленда. Он был уже здесь, когда они прилетели. Ждал их. Это была уже третья экспедиция, которую он должен был встретить и проинструктировать. С четвёртой, как он ожидал, прилетит его сменщик. — Что вы думаете, доктор Хоппер? У нас тут целый сад и я подозреваю, что кто-то вполне может оказывать мне знаки внимания, — доктор Хоппер, хмурясь, рассеяно вертел в пальцах ярко-алый кленовый лист, но Элайза знала, что Арчи внимательно слушает. — Я не прошу вас, ни в коем случае, даже намекать, но скажите ему, что лучше открыться сразу и после возвращения… — Мисс Эспозито, — доктор Хоппер почесал лоб указательным пальцем и Элайза могла поклясться, что Арчи обескуражен и растерян. — Во-первых, вы сами хорошо знаете, что войти в вашу каюту или каюту любого из нас без разрешения хозяина, тем более ночью, практически невозможно. Во-вторых, эти листочки явно не из нашего сада. И в-третьих — стакан. — Что не так со стаканом? — Он стеклянный. На станции нет стеклянной посуды. — И что мы будем делать с этим? Арчи развёл руками: — Я буду думать, а вы пока выкиньте всё лишнее из головы. Доктор Хоппер аккуратно собрал пёстрый букетик, поставил его снова в стакан и вышел. Элайза уже переоделась, когда заметила нечто, высовывающееся из-под койки. Туфли. Их подошвы были в подсохшей грязи. … Уже два года. Одним и тем же коридором. Привычный маршрут. На этот раз краем глаза Элайза отмечает некий неожиданный, невозможный, нелепый (нужное подчеркнуть) объект. Полицейская будка. Элайза резко тормозит и осторожно подходит к ней. Старая полицейская будка. Очень старая. Чертовски старая лондонская полицейская будка за чёрт знает сколько километров от Лондона. Элайза старается успокоить дыхание — иначе датчик на её запястье забьёт тревогу. Дверь будки приоткрывается и наружу высовывается всклокоченная седая голова в тёмных очках. Высокий худой человек. Мятый пиджак, воротник рубашки небрежно расстёгнут. Элайза, привыкшая за время подготовки к полёту и пребывания на станции, к мужчинам в аккуратно застёгнутой форме или дорогих костюмах и при галстуках, недовольно хмурится. Человек в непроницаемо тёмных очках строго и требовательно смотрит на неё в упор: — Где он? Элайза реагирует совершенно спокойно: — Кто вы? Незнакомец достаёт из внутреннего кармана какую-то карточку — Элайза успевает углядеть только фотографию самого взъерошенного, незнакомую печать и крупно: «ЮНИТ». Пришелец явно недоволен задержкой — он видно воображает себя большим начальством, не привыкшим объяснять причины своего появления в вашей жизни — «Хватит вопросов. Мне нужна ваша одежда, ботинки и мотоцикл». — Я Доктор. — Доктор чего? Вы врач? Учёный? — Просто Доктор. Все зовут меня просто Доктор. Дверь будки открывается снова и у Элайзы от удивления расширяются глаза — та самая молоденькая учительница. И даже пальто то самое, что было на ней в парке из сна. Девушка удивлена не меньше Элайзы, но теперь смотрит на своего спутника задрав носик и лучась от ехидства: — Это она. А ты говорил, что мне примерещилось. Доктор недовольно морщится: — Ладно. Ты выиграла спор. Но сейчас у нас нет времени. Где он? — Кто? — Элайза смотрит на учительницу из своего сна в упор. — Кто вы? — Клара Освальд. Мы должны поговорить с вашей недавней находкой. — Кто вы? — Элайза с трудом гасит улыбку — в коридоре словно эхо бродит. На этот раз вопрос задал Ричард Стрикленд. Почти вся команда собралась за его спиной и ждёт ответа. Элайза не появилась к завтраку вовремя, датчик у неё на запястье таки сообщил о сильном учащении пульса и изменении в частоте и силе дыхания. Доктор демонстрирует свою бумажку и на этот раз подносит её к самому носу Ричарда, держит её заметно дольше. Ричард вытягивается во фрунт и пропускает Элайзу и загадочную парочку из будки к дверям лаборатории. Неизвестного нашла команда техников, когда после сильной бури, отправилась на поверхность для ремонта антенн и осмотра внешнего корпуса станции. Ему крупно повезло, что кто-то из учёных настоял на отправке на станцию большого аквариума. Никто не надеялся на то, что в океане под толщей льда, который покрывал всю планету, удастся обнаружить что-то, крупнее одноклеточных водорослей. Над оптимистом посмеивались и когда он узнает о находке, это будет час его триумфа. Но пока, по непонятным причинам, никак не удавалось выйти на связь с Землёй. Доктор стоял у аквариума и постукивал пальцами по стеклу. Элайзе понадобилось полминуты чтобы понять — Доктор использовал код, похожий на «морзянку». И ему отвечали. Наконец «беседа» закончилась. Доктор развернулся к доктору Роберту, который застыл на пороге своей лаборатории: — У вас есть два часа. — Два часа на что? — Ричард заметно ощетинился. Он столько времени был тут самым главным и единственным начальником, а теперь появился этот парвеню и командует. — Вернуть его, — Доктор показывает на аквариум. — Предварительно извинившись. Он очень благодарен вам за спасение, но хочет вернуться домой. — Иначе… — Иначе станция будет уничтожена. Я мог бы эвакуировать весь персонал, но боюсь, что даже это не поможет. … — Но как они узнали? — Ричард в недоумении и раздражён. — Как? — У вас нет связи с Землёй, — спокойно констатирует Доктор. — Да. Мы бьёмся уже неделю и не можем понять, что происходит… — И не сможете. Стрикленд подпрыгивает на месте и тычет пальцем в Доктора: — Это всё ваша вина! Это вы! Доктор пожимает плечами: — Я не шпион и не диверсант. Я ваша последняя надежда вернуться домой, Стрикленд. … — Это всё из-за этой твари… — Стрикленд поднимает пистолет. — Это она превратила всех нас в кукол и мы передавали его послания… Доктор закатывает глаза: — Ну почему все такие идиоты?! Я добился отсрочки на несколько часов. Нам дали возможность спокойно размонтировать установку и всё подготовить. И в последний момент вы решили всё испортить? И всё из-за чего? Потому что это я, а не вы спасаете ваши задницы… Задето ваше самолюбие? Гордость? У нас нет времени на эти глупые разборки, мистер Стрикленд. Все могут погибнуть. Элайза спокойно смотрит на Стрикленда, открывает рот… Её никто не слышит, кроме Ричарда, но она сама, без пояснений Доктора, знает и понимает, что сейчас происходит. Это пение. Она поёт. Стрикленд с глупой улыбкой безвольно роняет руку и оседает на пол. Клара с брезгливым выражением лица отталкивает в сторону пистолет Ричарда. — Сирена, — констатирует Доктор. — Вот через кого этому парню удавалось воздействовать на остальных. Усилитель сигнала. … — Господин Хофстеттлер, вы же примерно представляете какие условия царят в океане этой планеты на глубине в несколько километров? Химический состав, примеси… Прочие показатели. — Примерно такие же, как… — Доктор Роберт осекается и смотрит на Доктора круглыми глазами. — Вы хотите сказать? — Да. Им было тесновато здесь и они уже давно обосновались на океанском дне Земли. О котором вы знаете даже меньше, чем об обратной стороне Луны. Истории про русалок и сирен, а также прочих обитателей морей и океанов имеют под собой реальное основание. Наша Элайза потомок сирены, которая была родом с этой планеты. Доктор Хоппер внимательно смотрит на Элайзу: — Вы же не знаете кто ваши родители, мисс Эспозито? — Да, я сирота. И со своей приёмной матерью я познакомилась во сне. Даже у Клары удивлённо приподнимаются брови. Доктор Хоппер откидывается на спинку кресла: — Как это? — Она мне приснилась. Я была ещё совсем крохой… Она расспрашивала меня обо всём — что и кто я, откуда… Поила чаем. Больше никто так не умеет печь пироги. Это продолжалось несколько ночей, а потом мы встретились наяву. Она приехала за мной в приют. — И где она живёт? — поинтересовалась с любопытством Клара. — В моих снах. Когда мне исполнилось восемнадцать и я стала жить самостоятельно, она решила, что ей пора вернуться к себе домой. — Куда? — Доктор Хоппер с интересом разглядывает Элайзу. Остальные молча сверлили её глазами. Самый тихий член команды и вот… — В Зачарованное Королевство, — Элайза никак не ожидала, что Доктор Хоппер так среагирует — Арчи залился хохотом. — Что такое? — Ну конечно же! Русалки легко перемещаются между мирами! Я сам родился в Зачарованном Королевстве и вырос там, а в этот мир попал не по своей воле. Там я был Сверчком Джимини и наставником Пиноккио. И другом Джеппетто. — Пиноккио?! — у Клары глаза стали на пол-лица. Доктор недовольно покосился на Арчи: — Я не верю в сказки и магию… Элайза зевнула и… исчезла. Появилась через несколько минут и на стол перед Доктором упал свежий «Таймс»: — А теперь?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.