ID работы: 6630866

Вейла в тебе

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
318
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 105 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
318 Нравится 53 Отзывы 162 В сборник Скачать

Бал

Настройки текста
Драко сел в кровати, вспотевший и дрожащий - он опять снился своей паре. Он ударил ладонью по покрывалу и побрел в ванную, чтобы принять холодный душ. Он буквально распадался на части и был совсем не уверен, как долго сможет сохранить остатки здравомыслия, пока его пара находится вдали от него. Он знал, что такое прикасаться к ней, видеть ее и чувствовать ее запах, но не знал, насколько это может быть мучительным расстояние между ними. Это буквально убивало его. Он неустанно сдерживал свои бушующие гормоны и постоянное желание найти и соединиться со своей парой. Он был вдали от нее слишком долго, и он боялся, что его самоконтроль теперь под реальной угрозой. Он стукнулся головой о плитку на стене и сделал длинный, глубокий вдох, чтобы успокоиться. Он чувствовал ее и чувствовал, она переживает. Он дернул себя за волосы, не в силах удержаться, чтобы не спросить. - Что случилось, любимая? *** Гермиона лежала в постели, стараясь не плакать - сон медленно улетучивался. Она чувствовала такую невероятную тоска, что, казалось, ее сердце разобьется. Ей снилось время, которое они провели вместе на шестом курсе. Они говорили— они провели так много времени, разговаривая - она узнала все его секреты. Она вытерла глаза, думая о тех годах, которые она проводила с ним в общем зале или сидела с ним в классе, но не говорила с ним. Это заставило ее сердце сжаться в тоске - она сожалела о потерянном времени. А потом они нашли друг друга, и он стал для нее путеводной звездой. Когда она была с ним, она чувствовала себя полноценной. Каждый раз, когда они были вместе, ее не покидало чувство, что какая-то отсутствующая часть ее возвращалась на свое место. Она вздохнула, вспоминая все те времена, когда он просто сидел и разговаривал с ней. Как она смогла провести с ним столько времени и не заметить этого? Она немного улыбнулась, когда поняла, что все, должно быть, думали, что она действительно увлечена учебой. Но она изучала не школьные дисциплины, а Драко Малфоя. С ним было связано так много всего. Вот он первый раз он искренне улыбнулся ей. Вот они первый раз смеются вместе. Вот первый раз, когда они поцеловались. А вот и второй раз, когда они поцеловались. Она покраснела и провела рукой по волосам. Похоже, они довольно много целовались. Она вспомнила о книге, которую он ей дал. Там не было достаточной информации, поэтому она проводила целые недели в запретной секции библиотеки в поисках ответов. Она сделала глубокий вдох, вспомнив последний фрагмент своего сна, а вернее фрагмент воспоминания. Они были в выручай-комнате, в комнате, которая ей снилась все это время. Она показывала Драко свои заметки, пытаясь заставить его поговорить с ней об их выборе. Она просто не верила, что у них не может быть вариантов. Это было на Рождество, и она была сильно напугана. - Я знала, что не смогу жить без него, - прошептала вслух Гермиона, рассеянно поглаживая свою метку. Джинни вышла из душа, и остановилась, чтобы взглянуть на свою подругу. Лицо Джинни стало встревоженным, когда она увидела расстроенную Гермиону. -Миона, что случилось? - спросила Джинни, садясь на кровать и внимательно наблюдая за девушкой. Гермиона вздохнула с содроганием и встряхнула головой, чувствуя, что ее гнев и печаль пронзают ее снова и снова. Немного погодя она собралась, чтобы объяснить. - Мне снился шестой курс. Мы разговаривали— мы так много времени просто разговаривали. Он такой замечательный, Джинни. Он совсем не был раздражен моим "всезнайством" - на самом деле он был восхищен моим интеллектом. Книга, которую он мне дал... там нет всех ответов. Я потратила кучу времени на поиски в запретной секции. Я могла бы поделился с ним своими записями и продолжать пытаться найти способ быть вместе. Но в конце концов, все, что я нашла, не имело значения. Была война, и мы должны были играть свои роли. Джинни беспокойно кивнула. - Это должно было быть очень тяжело для вас обоих, - тихо сказала она, - невероятно тяжело. Гермиона снова вытерла глаза. - Мы могли общаться телепатически. Он делал это вчера. Это удивительное чувство - будто мы связаны. Я не могу этого объяснить. Глаза Джинни расширились. - Вау! Поразительно! Гермиона горестно кивнула. - Я должна была понять, что потеряла его. Я чувствовала ужасную пустоту и думала, что это из-за войны. Я думаю, это началось, когда мы наложили заклинание забвения - это не типичный Обливиэйт. Джинни ахнула, ее глаза наполнились слезами. -О, Миона, мне очень жаль. Что ты помнишь? Гермиона горестно покачала головой. - Я помню многие вещи, и он подтвердил некоторые из них вчера. Я знаю, что мы занимались любовью только дважды. Гермиона потерла предплечье, охваченная чувством потери и отчаяния. Джинни замолчала на мгновение, а затем сказала. - Расскажи мне об этом заклинании. Почему вы это сделали? Гермиона вздохнула, задержав дыхание. - Это была моя идея наложить заклинание. Он не хотел, он был очень зол. Гермиона всхлипнула. Она вздрогнула, когда воспоминания снова омыли ее. - Я заставила ему, Джинни. Я знал, что он не мог отказать мне в том, чего я действительно хочу, а больше всего на то время я хотела, чтобы он был в безопасности. Это было очень важно для меня. В то время это казалось таким простым. Джинни кивнула, ее глаза были полны слез. - Ты любишь его. Гермиона кивнула, обняв себя руками. - Я любила... и люблю Джинни вздохнула, ее взгляд стал мягким. - Так ты наложила заклинание? Гермиона грустно кивнула. - Да. Кроме того, я заставила его дать нерушимый обет, гарантирующий, что он не будет пытаться защитить меня. Джинни покачала головой, лицо ее выказывало шок. - Значит, Флер был прав. Это противоречило его природе. Гермиона кивнула, она казалась немного больной. - Я причинила ему боль, Джинни. Я чувствовала это во сне, как ему было больно. Я чувствую это и сейчас. Джинни села. - Но он простил тебя. Я имею в виду... раз он поцеловал тебя вчера. Ты сказал, что он не был расстроен. Гермиона оглядела Джинни и пожала плечами. - Полагаю, да, но теперь я волнуюсь. Может быть, оттого, что он должен? Джинни растерялась. - Что ты имеешь в виду? Гермиона почувствовала подступающие рыдания. - Принудительная связь. У него нет выбора, кроме как простить меня. Мне это не нравится. Я ведь забыла, что сделала. Не было времени сожалеть или раскаиваться, но я чувствую это сейчас. Я не должна была навязывать ему это решение. Джинни встала и подошла к подруге. - Ты сделала то, что должна была, чтобы защитить любимого человека. Гермиона, ты спасла ему жизнь. Ты сохранила его в безопасности. Гермиона пожала плечами, а затем слабым голосом сказала. - Мне нужно в душ. Сегодня вечером бал. Джинни отошла и кивнула. - С тобой все хорошо? Пошлешь ему сову? Гермиона покачала головой, вытирая глаза. - Нет, мне нужно подумать об этом. *** Она была в душе, когда почувствовала покалывание, а потом тихо услышала в голове. - Что случилось, любимая? Гермиона всхлипнула. - Я вспомнила, Драко. Я помню, что заставила тебя сделать. Мне больно осознавать, что я причинила тебе боль. - Нам обоим было больно. Но мы выжили. Гермиона тяжело вздохнула и размазала слезы, все еще текущие из ее глаз. - Но мы потеряли так много времени. Она почувствовала, как он вздохнул, а затем он очень твердо сказал. - У нас есть время. Давай не будем тратить его на сожаления. Найди мою сову. *** Позже она отправилась в банкетный зал, чтобы проконтролировать эльфов. Вскоре она убедилась в том, что это было совершенно бессмысленно - они все делали безупречно. Джинни ворвалась, держа в руках бархатный мешочек, и возбужденно воскликнула. - Миона, это тебе! Гермиона взяла из рук Джинни мешочек, а затем тихо простонала. -О, у меня плохое предчувствие Джинни рассмеялась и затолкала ее в маленькую комнату, чтобы они могли уединиться. -Открывай же. Это будет нечто! Гермиона посмотрела на подругу, а затем медленно открыла бархатный мешочек. Обе ведьмы ахнули от благоговения, глядя на большой каплевидный розовый сапфир, сияющий в центре ожерелья из крупных бриллиантов. - Мерлин! - сказала Джинни с трепетом, взяв украшение. Гермиона согласно кивнула и вытащила записку из сумки. "Ты оденешь это для меня, любимая?" Джинни резко выдохнула и прислонилась без сил к стене. -О, где бы и мне найти такого мужчину, как он? Гермиона ухмыльнулась. - У тебя есть Гарри и ты его обожаешь. Джинни лукаво подмигнула. - Ну-с, продолжим игру! Это ожерелье будет выглядеть потрясающе с платьем. Быстро! Положи его обратно и никому не показывай! Гермиона рассмеялась, но сделала, как ей сказали, а вернулась к своему контрольному списку с довольно глупой улыбкой на лице. Он послал ей ожерелье, и это было потрясающе! *** Позже вечером она позволила Джинни намазать магический гель-блеск на ее волосы и тщательно закрутить их в прическу. Она вздохнула и затеребила ожерелье на шее. - Думаешь, ему понравится мое платье? - нервно спросила она. - Да он с ума сойдет! - Джинни хихикнула. - Ты выглядишь потрясающе. Я ругаю себя за то, что не пошла по магазинам с тобой и миссис Малфой. Гермиона посмотрела на подругу в красивом бархатном голубом платье и улыбнулась. - Джинни, ты выглядишь восхитительно. Это платье подчеркивает красоту и необычный цвет твоих волос. Это захватывает дух! Джинни улыбнулась и пожала плечами. - Я думаю, что я сегодня буду второй после тебя сегодня вечером. Ну-ка, встань и посмотри. Гермиона стояла и смотрела на себя в зеркало в полный рост, которое Джинни трансфигурировала на двери маленькой комнатки, в которой они переодевались. Она теребила свои гладкие локоны, наклоняла голову, любуясь своей прической. Джинни забрала волосы сзади, оставив несколько локонов свободно спускаться на плечи. Ее ожерелье и макияж идеально дополняли образ. - Мне безумно нравится, - прошептала Гермиона, обернувшись, чтобы обнять подругу. - Что бы я делала без тебя, Джинерва Уизли? Джинни хихикнула и кивнула. - Знаю-знаю. Теперь иди и перепроверь все в двадцатый раз, пока я делаю макияж. Гермиона сразу же побежала в зал, но эльфы прогнали ее - у них все было под контролем. Тогда она направилась в бар, где вампир Себастьян расставлял бутылки и свистел. Она должна была признать, что он был довольно колоритным. Вампир был одет в мантию и имел довольный вид, словно только что пообедал. Его глаза замерцали, когда она подошла. -Оу, пара Вейлы, - сказал он на своем английском с акцентом. Гермиона покраснела и положила руку на свою метку, хотя он был прикрыта волосами. -Откуда ты знаешь? - спросила она с любопытством. Он улыбнулся ей и пожал плечами. -Ты пахнешь, как он, - сказал он, постукивая по носу. - Оборотни тоже будут в курсе, но не беспокойтесь. Мы держимся вместе, мы волшебные существа. Твой секрет в безопасности. Гермиона с благодарностью улыбнулась и подошла к бару. - Вам нужно что-нибудь еще? Он ухмыльнулся на нее. - Может быть...внимание рыжей? Она засмеялась. -Она занята. Себастьян щелкнул пальцами в жесте сожаления. - Могу я хоть помечтать? - сказал он, нисколько не расстроившись. Гермиона ухмыльнулась и покачала головой. - Ладно, я пошла, мне надо проверить закуски. - Это будет раздражать эльфов, - сказал он, хихикая. Гермиона закатила глаза и ушла под аккомпанемент его смеха. *** Гости прибывали, и Джинни стала непреклонна в своей идее, что теперь они всегда должны нанимать домашних эльфов. Все было сделано безукоризненно - двум ведьмам оставалось лишь приветствовать гостей. Гермиона беседовала с ведьмой из Франции, когда почувствовала покалывание метки и услышала в своей голове тихий голос. - Ты выглядишь достаточно аппетитно, чтобы съесть тебя, моя милая. Гермиона обернулась и вздрогнула, увидев Драко, прислонившегося к стене. Его глаза прожигали ее. Ведьма имела недоуменный вид, когда Гермиона обернулась и тихо усмехнулась. - Я бы подошла и позволила ему обнюхать тебя, - сказала ведьма, подмигнув. Гермиона кивнула и быстро подошла к Драко, который ухмыльнулся, когда она тихо спросила. - Все в этом зале знают, что мы пара? Драко пожал плечами, его губы все еще изгибались в усмешке. - Наверное. Ты пахнешь мной, и они чувствуют магию вейлы в тебе. Гермиона снова вздохнула, выглядя немного смущенной. - Они всегда знали это? Драко задумчиво наклонил голову и пожал плечами. -Честно говоря, я не знаю. Возможно, это так заметно для них лишь сейчас, когда заклинание разрушено. Гермиона кивнула и улыбнулась ему, прикоснувшись рукой к ожерелью. - Спасибо, что одолжил это прекрасное украшение, - сказала она шепотом. Он кивнул и посмотрел на сапфир, расположенный прямо над ее грудью. - Я не одолжил, любовь моя. Это твое. Гермиона в шоке покачала головой. -О, нет, Драко. Я не могу принять такой дорогой подарок! Драко закатил глаза и шагнул вперед, дотронувшись до ее шеи. - Я сделал это для тебя, Гермиона. Она знала, что ее глаза были широкими, но она выглядела ошарашенной. - Драко! Он фыркнул и схватил ее за руку. - Найди Джинни. Я не видел ее со школы. Гермиона замолчала, а потом вздохнула. - Гарри будет с ней, - осторожно сказала она. Драко пожал плечами. - Я знаю. Рано или поздно нам придется встретиться, - сказал он прагматично.- С таким же успехом мы можем столкнуться на публике, и будет вероятность, что он закатит сцену. Пока Уизела здесь нет, все может пройти сносно. Гермиона раздраженно хмыкнула и ущипнула его за руку. - Следи за манерами, и не трогай Рона. - Как я могу, - сказал Драко с насмешкой. Гермиона вздохнула и помахала Джинни, которая повернулась и потянула Гарри за собой , чтобы встретить их на полпути. - Драко! - сказала Джинни в волнении, выступив перед Гарри. - Мисс Уизли, - сказал Драко с легким поклоном. - Конечно, ты помнишь Гарри? - Джинни хихикнула. - Поттер, - обратился к нему Драко, его тон не был враждебным, но и дружелюбным его тоже нельзя было назвать. Гарри пристально посмотрел на Драко и сказал. - Малфой. Что ты делаешь рядом с Гермионой? Гермиона закатила глаза. - Будь милым и поприветствуй нас, - хладнокровно сказала Гермиона, а Джинни фыркнула. - Они вместе, Гарри - сказала Джинни довольным тоном. - Эту историю я могла бы рассказать тебе позже, если бы ты будешь помнить о хороших манерах. Драко фыркнул. - Забавно, моя ведьма только что сказала мне то же самое. Джинни с любопытством посмотрела на него. - Что? Помнить о манерах? Драко склонил голову, глядя со скукой. - Конечно. Поттер чуть зарычал, но остановился, когда Джинни наступила ему на ногу. - Прекрати это. Драко важен для Гермионы... или ты хочешь перечеркнуть годы вашей дружбы? Гарри поднял сверкающие зеленые глаза на Гермиону. - Я буду ждать объяснений завтра. - Ты не мой отец, Гарри Поттер. Однако если ты хочешь пообедать со мной и наверстать упущенное, я не против. Драко зарычал, но успокоился, когда она посмотрела на него. Джинни в ответ закатила глаза и потянула Гарри за собой. - Давай, нам нужно идти. Гермиона повернулась и приподняла бровь, чтобы взглянуть на Драко. - Ты все еще не можешь ревновать к Гарри Поттеру? Он покраснел и схватил ее за руку. - Завидую времени, которое он провел с тобой. Гермиона улыбнулась ему. - Ты очень важен для меня, Драко Малфой. Возможно, я еще не все помню, но я это знаю. Она положила голову ему на грудь и крепко обняла его, пока они танцевали, растворяясь в его тепле и запахе. Когда танец закончился, она посмотрела вверх, чтобы увидеть его немного смущенные глаза. - Я должен был познакомить тебя с моей матерью сначала, но вместо этого я увел тебя на танц-пол. Она широко улыбнулась. - Я знакома с твоей матерью, но я бы не отказалась увидеть ее вечернее платье. Драко развернул ее, тесно прижимая к себе и, игнорируя заинтересованные взгляды, провел ее туда, где Нарцисса отбивалась от настойчивых ухаживаний Себастьяна. - Он флиртует с ней, - сказала Гермиона с мягким смехом. Драко хрюкнул и прочистил горло. - Мама, - сказал он раздраженным тоном. Нарцисса обернулась с улыбкой и бокалом вина. - Ах, Драко, дорогой. Я знала, что бар будет отличной идеей. Я так благодарна Себастьяну, что он смог выделить время для нас в своем плотном графике. Она подмигнула вампиру, который ухмыльнулся ей и вручил другой ведьме бокал вина. - Он очень популярен среди старых ведьм, - сказал Драко мысленно, заставив ее хихикнуть. Нарцисса сузила глаза на сына, словно догадываясь, что именно он сказал, а потом лучезарно улыбнулась Гермионе. - Гермиона, дорогая, ты выглядишь восхитительно! - Спасибо вам! Вы помогли мне выбрать потрясающее платье, и ваш сын был так любезен, что прислал мне ожерелье. Нарцисса широко улыбнулась и кивнула. - Что ж он меня не разочаровал, потому что это прекрасное ожерелье. Драко тихо фыркнул и спросил Себастьяна. - Сколько она уже выпила? Себастьян ухмыльнулся. - Я никогда не расскажу. Гермионе пришлось прикрыть свой рот рукой, чтобы не засмеяться, поскольку мать и сын выразительно посмотрели друг на друга, прежде чем Нарцисса отвернулась, решив, очевидно, игнорировать своего сына. - Как все проходит? - спросил Нарцисса, оглядываясь с довольным выражением. - По-моему, эльфы справились прекрасно! Гермиона радостно улыбнулась. - Мы уже собрали крупную сумму пожертвований! Нам даже приходится отказывать некоторым гостям. Я не могу этого понять. У нас никогда не было такой замечательной явки. Глаза Нарциссы блеснули ликованием. - Я намекнула о бале нескольким людям. - Вернее, нескольким сотням человек, - подтвердил Драко с забавной гримасой. - Нужно просто следить за закусками и обеспечивать достаточный запас вина и огневиски. Если они счастливы, то готовы раскошелиться. - сказала Нарцисса, поведя изящным плечиком. - Еще раз спасибо за вашу помощь и пожертвования", - искренне сказала Гермиона. Нарцисса отмахнулась. - О, даже не думай об этом, моя дорогая. А теперь идите и танцуйте с Драко всю ночь напролет. Я уже говорила с мисс Уизли и мы условились действовать сообща, если что-то выйдет из-под контроля. Ты заслужила немного времени, чтобы развлечься, Гермиона. Глаза Гермионы расширились, когда Драко поклонился своей матери. - Мам, я обожаю тебя. Потом он схватил ее за руку, уводя прочь, и действительно танцевал всю ночь с ней.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.