ID работы: 6634390

We are part of you

Слэш
PG-13
Завершён
106
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 0 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Гарри открыл глаза и оглянулся. Они не были привидениями, но не были и людьми из плоти и крови, он отлично видел это. Больше всего они напоминали Тома Риддла, когда-то давно вышедшего из дневника, - воспоминание, принявшее телесное обличье. Не такие осязаемые, как живые люди, но все же намного более плотные, чем призраки. И на каждом лице была любящая улыбка. Джеймс был такого же роста, как и Гарри. На нем была та же одежда, в которой он умер, волосы были беспорядочно взъерошены, а очки немного перекошены, как у мистера Уизли. Сириус был высок и привлекателен, намного моложе, чем Гарри знал его при жизни. Он двигался с небрежной грацией, запустив руки в карманы и усмехаясь. Люпин тоже выглядел моложе, куда менее потрепан, его волосы были гуще и темнее. Казалось, он был счастлив только потому, что вернулся в знакомые места, где Мародеры в юности натворили столько проделок. Лили улыбалась шире всех. Приблизившись, она отбросила назад длинные волосы, и ее зеленые глаза, так похожие на глаза сына, рассматривали его лицо с жадностью, как будто она не могла насмотреться. - Ты был очень смелым. Гарри не мог выговорить ни слова. Он смотрел на мать и думал, что вечности не хватило бы, чтобы насладиться ее присутствием. - Ты почти у цели, - произнес Джеймс. – Совсем рядом. Мы… очень гордимся тобой. - Это больно? – Гарри не смог не задать этот детский вопрос. - Умирать? – переспросил Сириус. – Да нисколько. Быстрее и легче чем заснуть. - Он хочет, чтобы все закончилось как можно быстрее, - сказал Люпин. - Я не хотел, чтобы вы умерли, - нехотя произнес Гарри. – Ни один из вас. Простите… - Прежде всего он молил о прощении именно Люпина. – Сразу после рождения сына… Ремус, мне жаль. - Мне тоже жаль, - проговорил Люпин. - Жаль, что я никогда не узнаю его... но зато он будет знать, для чего я умер, и я надеюсь, что он меня поймет. Я пытался создать для него счастливый мир. Гарри закусил губу. - Но… - неожиданно продолжил Ремус, - мне было бы намного труднее оставить своего ребенка уже взрослым, в трудную минуту. Юноша непонимающе посмотрел на него. Ремус как-то небрежно мотнул головой в сторону Сириуса. Гарри перевел взгляд. Сириус Блэк, смотря в сторону, пожал плечами и, не вынимая рук из карманов, развел в стороны полы мантии. И тогда Гарри увидел под рубашкой выделяющийся круглый живот. Он прикрыл глаза и почувствовал накапливающуюся под ресницами непрошеную влагу. Всего секунду назад он чувствовал себя взрослым мужчиной и вдруг стал расстроенным несчастным ребенком. - Это было опрометчиво с нашей стороны, - мягко произнес Джеймс. – Мы просто были молоды… Но твое появление стало самым большим счастьем в нашей жизни. Если бы мы вернулись в те дни, то повторили все это еще раз без сомнений. Сириус тихо произнес: - Гарри, нас просто бы не поняли… тогда… Но я всегда был рядом с тобой. Всегда, когда мог. Легким колокольчиком прозвучал голос Лили: - Я сразу полюбила тебя. Ты наш сын, нас троих… и неважно, кто именно произвел тебя на свет. Мы трое дали тебе жизнь. Гарри наконец разлепил ресницы и посмотрел на своих родителей. Джеймс приобнял Лили за плечи, а его рука искала дрожащие пальцы Сириуса, по-прежнему прятавшего взгляд. И тогда мальчик-который-выжил понял, зачем ему нужен был камень – не для того, чтобы обладать всеми дарами смерти, а именно ради этого последнего разговора. Разговора, который дал ему понять, что такое настоящая семья. Он подошел к Сириусу, взял его за подбородок и с усилием повернул лицо молодого мужчины к себе. Гарри почувствовал странное ощущение от исчезающей под пальцами плоти, Но постарался не обращать на это внимание. - Спасибо, - прошептал он и легко коснулся губами странно ощутимой, слегка небритой щеки. Серые глаза Сириуса расширились от неверящего удивления, и юноша увидел в них зеленые искры. – Я так скучал по тебе. Затем он обернулся к Джеймсу. Отец улыбался так, словно заранее знал, какое решение примет его сын. - Мы так похожи, - улыбнулся ему Гарри. Лили тоже улыбалась, но не приближалась к нему. - Мама, - мягко произнес Гарри, - я очень тебя люблю. - И я тебя, - Лили была спокойна. – Никогда в этом не сомневайся. Гарри покачал головой – трудно было сомневаться в чувствах женщины, которая оградила его от зла на долгие 17 лет. Внезапно он ощутил слабое прикосновение. Рядом стоял Ремус. И Гарри понял, что этот разговор закончен. Холодный ветерок, который, казалось, дул из самого сердца леса, шевелил волосы Гарри. Он знал, что они не скажут ему, когда нужно идти – он должен решить это сам. - Вы останетесь со мной? - До конца, - сказал Джеймс. - Вас не увидят? - спросил Гарри. - Мы - часть тебя, - ответил Сириус. – Кроме тебя, нас никто не сможет увидеть. - И я часть вас, - улыбнулся юноша. – Я просто раньше не знал, какая большая. Гарри посмотрел на женщину, которая стала его матерью. - Оставайся рядом со мной, — произнес он тихо. И пошел дальше.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.