ID работы: 6634614

Незваный гость

Джен
PG-13
Завершён
278
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
278 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Телефонный звонок конкретно затянулся. Булочка торопливо попрощался, нажал на индикатор сброса, закинул телефон в карман и, вытащив карту аккаунта из бокса, поспешил к выходу. Болтовня со старым товарищем подняла и без того хорошее настроение, но отвлекала от дел насущных. А сейчас этим насущным делом был предстоящий ужин: после нескольких часов беспрерывной прокачки в подземельях есть хотелось неимоверно. — Эй, эм-м… — Булочка обратился к менеджеру на ресепшене — девушке, которую видел мимолетно пару раз. Он особо не запоминал здешних сотрудников. Зачем, если Е Сю всегда встречает с готовым компом? — Не подскажешь, где брат Е? Ваш босс попросила купить что-нибудь перекусить, мы с ним собирались сходить в ресторанчик напротив. Девушка будто не услышала его. Только с беспокойством смотрела куда-то сквозь двери. — Приём, — Булочка щелкнул пальцами, попытался привлечь к себе внимание. И его, наконец, заметили. — Он там, — менеджер деревянным движением кивнула на вход. Она выглядела встревоженной, даже испуганной. Внутри сердце недобро стукнуло в рёбра. Булочка проследил за ее взглядом. Там, среди прохлады раннего зимнего вечера, на другой стороне улицы он увидел Е Сю. И всё бы ничего, если бы его собеседник стоял спокойно, а не вел себя так, как ведут перебравшие посетители заведений, из которых Булочка по долгу служебному и вышвыривает их на свежий воздух. Оклематься, так сказать, успокоиться и прийти в состояние стояния. — Что случилось? — на автомате уточнил он, а сам уже хмурился, не отрывая глаз от происходящего за стеклом. Служебная привычка — следить, когда конфликт начнет набирать обороты, чтобы вовремя его предотвратить дружелюбным, но веским «всё, ребята, расходимся». — Тот парень пришел сюда, потребовал позвать Е Сю, — тихо сказала менеджер. — Явно был не в духе, Е Сю сразу выволок его наружу. Странно, подумал Булочка. Назревает ссора, что ли? — Брат Е не угодил какому-то клиенту? — на всякий случай поинтересовался он. — Не думаю. Я работаю здесь уже довольно давно, знаю всех постоянных посетителей, но его вижу впервые. Хотя лицо мне показалось знакомым. Булочка напряженно вгляделся в бесснежный вечерний сумрак, в небольшую площадь у сквера. Глаза не замечали никого, кроме Е Сю и незваного гостя. Долго думать не пришлось. Раз не клиент, значит, можно вмешаться. Булочка шагнул к выходу, решительно толкнул дверь. И оказался на улице ровно в тот момент, когда рука Е Сю сгребла в кулак чужую красную ветровку. А вот это уже что-то новое. Предчувствие неладного смазано коснулось груди. Светофор как назло таращился алым глазом и никак не хотел переключаться на зеленый. Автомобили гудели приглушенно, но Булочка слышал каждый из них. А ещё слышал смех прохожих, переливчатый звон колокольчика на двери кондитерской, лай собаки где-то в отдалении. Словно в голове переключился рубильник, и теперь мозг отслеживает всё происходящее вокруг до мелочей и записывает в память. Тоже служебная привычка. Только самого важного — слов Е Сю — он, конечно, не слышал. Булочка шагнул вперед в ту же секунду, как автомобильный поток затормозил перед пешеходным переходом. — Эй! — позвал он сходу. На его голос обернулся только неизвестный. Е Сю даже не шелохнулся. Стоял неподвижно, будто застыл. Только выглядел как-то иначе, не так, как обычно. — …поэтому запомни мои слова, Ли Хао, — обостренный слух уловил окончание фразы. Едкое, тяжелое. Совсем непривычное, такое несвойственное обычной манере общения Е Сю. А это имя… Что-то крутанулось глубоко в памяти и медленно поднялось на поверхность. Ли Хао. Тот шпион из Великолепной Эры! — Брат Е, что здесь происходит? — не задумываясь, спросил Булочка. И только потом увидел глаза Е Сю. Тот смотрел остро и зло. Будто внутри у него воплощение геенны огненной и оно непримиримо рвётся наружу. Будто еще секунда, и этот так называемый Ли Хао исчезнет, а вместо него останется горстка кровавого пепла, которую Е Сю с презрением втопчет в промерзающую землю. Впервые он смотрел так. Булочка и представить не мог, что добрый и терпеливый брат-эксперт может быть таким. Холодным снаружи, с испепеляющим пламенем внутри, которое способно иссушить окружающий воздух, город, пару соседних стран заодно. Даже в горле пересохло. — Что, опять свою шестерку позвал? — прервал молчание Ли Хао. Он смотрел на Е Сю насмешливо и высокомерно. Решил сострить, значит? Какой смелый. — За шестерку и отхватить можно, — не размениваясь на любезности, предупредил Булочка. Пальцы дрогнули, готовые сжаться в кулак. Этот Ли Хао вызвал интуитивную, такую острую злость, что хотелось от души врезать. Прямо по его огромному носу. — Не надо, — строго прервал Е Сю. Разжал хватку, отпустил красную измятую ткань ветровки с логотипом Великолепной Эры. — Не марай руки. Этот человек того не стоит. — Да что ты говоришь? — пьяно взбунтовался Ли Хао. Только сейчас в лицо ударило тяжелое облако перегара. Вот таких усмирять Булочка умел в два счета. — Опять ставишь себя выше остальных и думаешь, тебе всё сойдет с рук? — Я никогда не ставил себя выше кого-либо. Намеренно, — сразу ответил Е Сю. — И твои претензии меня не интересуют. Если тебе всё еще не ясно, это только твои проблемы. Я повторять не стану. Забудь адрес этого интернет-кафе. Ли Хао напрягся, прищурился. На какой-то миг, но Булочка уловил это мимолетное изменение — тень здравого рассудка, ощущающего опасность. Надо же, этому парню всё же не чужд инстинкт самосохранения. — Забыть? А если не забуду? — Ли Хао снова стал прежним, натянул на лицо кривую издевательскую усмешку. Нет, всё-таки чужд. — Побьешь меня? — он выдавил жалкий смешок, слегка качнулся. Толкни — рухнет, как мешок с песком. Ответил ему Булочка: — Тебя побью я, — твердо сказал он. — Одного удара хватит. — Согласен, — подтвердил Е Сю. — Может, тогда до него дойдет. Ли Хао стиснул зубы, шумно задышал носом и смотрел так, что, казалось, вот-вот от ярости у него взорвется голова. Булочка цепко следил за ним, за каждым движением — держась начеку, доверяя собственным рефлексам. — Встретимся на арене, — в итоге зло бросил Ли Хао. И, кажется, только потом осознал, кому он это сказал. Е Сю усмехнулся, и в этой усмешке и в горящих глазах заиграла торжествующая, полная превосходства, самодовольная гордость Бога Битв. — Жду с нетерпением. Всю Великолепную Эру. Ли Хао удалялся семимильными шагами, казалось, хочет асфальт проломить под собой. Булочка смутно припоминал — Танг Ро рассказывала — как однажды к ним в кафе заявились два поддатых игрока, которые явно не сильно ладили с Е Сю. Тогда никто особого значения этому не придал, да и мало ли, кто шляется по городу среди ночи. Теперь же её рассказ приобретал несколько иную окраску. — Если он еще раз зайдет в наше кафе… — сказал Булочка. — Не зайдет, — голос Е Сю смягчился, сделался более привычным, почти тем самым, который терпеливо объясняет стратегии прохождения данжа и отдает команды. Е Сю поправил куртку, спрятался от зимнего ветра в воротнике. — Забудь о нем, — посоветовал он. — Пойдем, нас босс уже заждалась. Е Сю двинулся в сторону небольшого ресторана, в котором сотрудники интернет-кафе частенько заказывали еду. Булочка посмотрел ему вслед, потом глянул на Ли Хао, торопливо шагающего к зданию Великолепной Эры. — Это вот такие игроки в профессиональной лиге?.. — безразлично озвучил свою мысль Булочка. Он шел на полшага позади Е Сю, смотрел через его плечо на яркую вывеску ресторана и слушал хруст тонкого льда под подошвами. — Этот — отдельный кадр, — спокойно ответил Е Сю. — Не бери в голову. «Встретимся на арене» — в памяти прозвучали слова Ли Хао. И впервые за всё время игры в Славу Булочке совершенно нестерпимо захотелось оказаться на профессиональных соревнованиях. — Шевелись, брат Е! — он воодушевленно хлопнул Е Сю между лопаток, тот от такой прыти едва не улетел вперед. — Надо как можно скорее продолжить прокачку! Е Сю вздохнул, глянул в ответ — понимающе, азартно. Булочка чуть ли не подпрыгивал от предвкушения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.