Обмен

NC-17
В процессе
195
автор
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 19 122 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
195 Нравится 30 Отзывы 102 В сборник

Глава 2

Настройки
Глава 2 Директор Дамблдор всегда думал, что видел в своей жизни многое. Но когда в его кабинет влетели Северус Снейп и Гарри Поттер со странными и совершенно не свойственными для них выражениями на лицах, директор засомневался в этом. Наверное, прошло минут пять, а директор так и не понимал происходящего. Он переводил взгляд с одного лица на другое и молчал. Гарри странно кривился и хмурился, а взгляд Северуса был рассеян, к тому же он постоянно кусал губы. При этом парочка постоянно кидала друг на друга раздраженные взгляды. – Может, лимонную дольку? – нарушил тишину Альбус миролюбивым голосом. Спросил – и тут же встретил два одинаково раздраженных взгляда, на сей раз направленных на него. Директор никогда не подумал бы, что Гарри Поттер может смотреть с такой злобой и недовольством. – Северус, – проговорил Альбус. – Будь так добр, объясни происходящее. Я ничего не понимаю из вашего молчания. Гарри хмыкнул, отчего Дамблдор удивился еще сильнее. Раньше мальчик такого себе не позволял. Старался не позволять. К удивлению директора, рассказывать начал Гарри. Альбус слушал, хмуря седые брови и не прерывая рассказа. – Вот что я скажу вам, – выслушав историю, проговорил Дамблдор, крутя в руках украшение с потухшим камнем. – Этот медальон, судя по всему, очень древний темно-магический артефакт. Он явно обладает впечатляющей мощью – связывая две души с похожими судьбами, но противоположными по характерам. Связь эта постоянно меняется, поэтому разорвать её очень сложно. Вы можете попытаться вернуть свои души обратно, – директор сделал небольшую паузу. – Вам поможет любовь, ведь это… Дальше Северус уже не слушал. Он смотрел на камин и думал. Зельевара раздражала ситуация в целом. Переведя взгляд на Поттера, он отметил, что тот внимательно слушает директора, время от времени взъерошивая блестящие черные волосы. Северус поморщился от такого издевательства над его прической. – Я предлагаю вам жить в одних апартаментах. – НЕТ! – крикнул Гарри. – Перестаньте кричать, мистер Поттер. Я тоже не горю желанием жить с вами, но я же не ору, – тихо проронил Северус. Гарри поёжился под взглядом своих, ставших такими злыми и холодными, зеленых глаз, словно прожигающих насквозь. – Итак, я попрошу Минерву обо всём позаботиться. А сейчас, Северус, иди на занятия Гарри, а ты, мой мальчик, до обеда изучи-ка вот эту книгу. С этими словами директор протянул ему увесистый потрепанный том. – Смотрите, не надорвитесь, мистер Поттер, – с усмешкой прокомментировал ситуацию Северус и бесшумно вышел из кабинета директора. – Не переживай, вы поладите, – нежно произнес Альбус. Он вообще почему-то выглядел вполне довольным ситуацией. Гарри метнул в его сторону очередной раздраженный взгляд. – Я смотрю, вместе с телом Северуса ты обзавелся и его манерой говорить взглядом всё? – лукаво поглядел поверх очков Дамблдор. Ничего не сказав, Гарри вышел, отчаянно вцепившись в книгу. *** Сидя в своих комнатах, Северус Снейп размышлял о сложившейся ситуации. Им с Поттером выдали неплохие апартаменты – две спальни, гостиная, ванная… Но зельевар был недоволен раскладом. Жить в одном замке с сыном врага он еще мог, но в непосредственной близости и неизвестно сколько – этого Северус вынести не мог. Судя по шуму, в комнаты пробрался Поттер. Он явно еще не привык к столь длинной мантии зельевара, что постоянно путался в ней, наступая на подол. Снейп фыркнул и отвернулся от этого зрелища. – Что, Поттер, учимся заново ходить? – мастер зелий всё же медленно встал и подошел к Гарри столь близко, что тот вздрогнул. – Из-за вашей глупости снова куча проблем, - тихо произнес он. Щеки Поттера вспыхнули. Увидев это Северус скривился – на его лице, бледном, с глубокими морщинами, это выглядело отвратительно. Тихо ненавидя профессора еще больше обычного, Гарри опустил глаза. – Спокойной ночи, – раздался его тихий голос. И быстро шмыгнул в ближайшую дверь, моля Мерлина, чтобы это оказалась его комната. Либо Мерлин всё же снизошел до него, либо удача, но в комнате он сразу наткнулся на свой чемодан и Хедвиг, насупившуюся на жердочке своей клетки. Стараясь не шуметь, Гарри присел на кровать и достал из сумки пергамент, на котором принялся писать письмо Сириусу. «Здравствуй, Сириус. Я долго не решался написать тебе. Мне очень тебя не хватает. У меня всё хорошо, Рон и Гермиона в порядке, но иногда от них спасу нет. А тебя всегда было так мало. Я так много не успел тебе сказать, о многом не спросил. Хотелось бы увидеть тебя хоть на полминуты. Я очень скучаю…» Гарри очень надеялся, что его не потревожат хотя бы до того момента, как он допишет письмо крестному. *** Из дневника Северуса Снейпа. «12 ноября. День был просто кошмарным. Гарри Поттер не может прожить день, ничего не испортив. У него к этому особый талант. Через неделю очередной сбор Пожирателей Смерти. Если он выдаст меня – это конец. Этот чертов Мальчик-Который-Делает-А-Потом-Думает-И-То-Не-Всегда! Теперь я должен терпеть его постоянно. Этот малолетний идиот сидит в соседней спальне, раздражая своим присутствием. Сегодня поменялись телами. Я довольно-таки спокоен. А что, мне до потолка прыгать или пойти утопиться? Единственный минус соседства – нам выдали комнаты не в подземельях. Дамблдор постарался, явно. Знает, что Поттер ненавидит подземелья. Одно хорошо, что не в башню поселил, иначе я придушил бы их обоих. Надо что-то сделать, чтобы Темный Лорд ничего не заподозрил. Поговорю завтра с Дамблдором, в конце концов, за своих подчиненных и студентов он должен же отвечать.»
195 Нравится 30 Отзывы 102 В сборник
Отзывы (2)