ID работы: 6640225

Иногда бывает действительно поздно

Джен
G
Завершён
33
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 55 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

— Ты должен присматривать за мной? Стать моим наставником? — он пожимает плечами, и внезапно я все понимаю. — Моя мать не вернется. — Нет. – Хеймитч вытаскивает конверт из кармана пиджака и протягивает мне. Сьюзен Коллинз

Миссис Эвердин, устало вздохнув, сменила белый халат на легкий плащ, одиноко провисевший всю смену на вешалке в углу кабинета в ожидании своей хозяйки. Сегодняшнее дежурство выдалось довольно тяжёлым — неизвестную девушку из дальнего дистрикта доставили с ожогами четвертой степени… Было сразу ясно, что пациентка не выживет, но врачи пятнадцать часов с остервенением боролись за ее спасение, делая все возможное, но внутренние органы отказывали один за одним, а ее кожа… Девочка практически сгорела заживо! Этот случай не мог не напомнить женщине о личной трагедии, что и так отпечаталась в памяти, будто след обуви, застывший в асфальте на века. Она подошла к столу, где на самом видном месте стояла рамка с фотографией девочки в форме медсестры. Голубые глаза, до боли напоминающие ее собственные, светились гордостью, а ржаные пряди, выбившиеся из-под медицинской шапочки, красиво обрамляли почти взрослое лицо дочери. Только повзрослеть ей уже не суждено. — Прим… — миссис Эвердин взяла снимок в руки и дрожащими пальцами погладила дочь по щеке. — И почему я не удивлен?.. — раздалось откуда-то сбоку язвительное замечание. От неожиданности выронив на пол свое сокровище, миссис Эвердин резко развернулась. В дверях, покачиваясь, стоял бывший ментор Двенадцатого с неизменной фляжкой в руках. — Что ты здесь делаешь?! — появление Эбернети настораживало, если не сказать больше. — Пью… — с горечью отозвался тот, делая большой глоток. — Это я вижу, но как ты оказался в Четвертом? — с десяток всевозможных причин пронеслось в голове: от самой абсурдной, до самой ужасной. — Случайно… — Ясно, — на самом деле ясно было только одно: так просто из него ответа не вытянуть, — А как там… Китнисс? — спрашивать о старшей дочери у Хеймитча было неловко, но на ее письма и звонки та так и не ответила… — Как Китнисс?.. Хм. — в задумчивости повторил вопрос Эбернети, — Тебе видней. Это ведь ты сегодня подписала свидетельство о ее смерти… — Что ты несешь?.. — гнев не был присущ характеру миссис Эвердин, но сейчас он рвался наружу — как смеет старый пропойца шутить подобными вещами?.. — У тебя белая горячка... — Неизвестная, доставленная вчера… — Ты с ума сошел! — в ужасе воскликнула миссис Эвердин, — однако неприятный холодок прошёлся вдоль позвоночника. — Девушка ведь практически сгорела заживо, как и… Прим… — Нет, не может быть! Это не Китнисс! — страх забился в сердце пойманной птицей. — Довольно символично, правда?.. — без привычного сарказма отозвался он. — Ты врешь! — последняя попытка вернуть все на круги своя, уличив пьяницу во лжи или сумасшествии... — Не вру. И ты это знаешь… — боль расцвела в его глазах, а затем осыпалась слезами на морщинистые щеки. И миссис Эвердин поняла, что ментор действительно не лжет. Ее мир, покачнувшись, взорвался, подобно парашюту-подарку на дворцовой площади Капитолия. Ещё мгновенье и… сама она провалилась в спасительную темноту и растворилась в ней.

***

Какой ужасный сон… Нужно позвонить Китнисс! Миссис Эвердин открыла глаза, ожидая увидеть расписной потолок своей комнаты, но взгляд уперся в белую гладь. Больница… Сердце неудержимо застучало в приступе тахикардии, а воздух разом выкачали из легких — это ведь ее кабинет, ее кушетка и ее… горе. — Ты как?.. — голос «из сна» разорвал тишину. — Расскажи мне… — женщина повернулась к ментору и вопрошающе посмотрела на него. Глаза Хеймитча уже не цвели, а, напротив, скорее поблекли и потускнели, но боль никуда не делась, — Расскажи… — почему-то сейчас ей казалось крайне важным просто знать. — По началу было совсем туго. Китнисс только и делала что сидела в кресле, не мылась неделями и почти ничего не ела, — Хеймитч рваным движением погладил свою фляжку, — Но со временем стало лучше. Она даже в лес стала иногда выбираться. Я уже думал, все налаживается. А вчера… я пришел к ней с утра, но ее не оказалось дома. Решил, что в лес пошла, — голос его треснул, — В общем… она достала где-то канистру с бензином и… — Хватит, прошу… — взмолилась миссис Эвердин. — Сойка сгорела вместе с Революцией… — игнорируя или вовсе не слыша мольбу женщины, продолжал тот, — После гибели Прим и провала в лечении Пита, ей не хотелось жить. Да и никого не было рядом. Я — не в счет, — беззлобно добавил он после паузы. — Винишь меня?.. — Виню. Тебя. Себя. Сноу. Койн. Чертову жизнь. Только толку от этого? — философски заметил он. — Я думала, она справится. Из нас двоих Китнисс всегда была… — Ты считала ее слишком сильной. Хеймитч встал со стула и подошел к окну, за которым уже таял алый закат. Ему вспомнилось, что такой любил Пит. Когда-то. Теперь пекарский сын не знал ничего, кроме демонов, терзающих его сознание. Могила Китнисс зарастет бурьяном, а некогда влюбленный в нее парень будет все еще искать Сойку-пересмешницу, чтобы лишить жизни. Единственная его цель, которая, по иронии судьбы, никогда уже не будет достигнута. — Я хочу похоронить ее рядом с Прим… — будто прочитав его мысли, неуверенно подала голос женщина. — Нет, — довольно жёстко оборвал ее ментор, — Китнисс много раз повторяла, что ее место на Луговине, среди тех, кто погиб, как она считала, по ее вине… — он провел ладонью по стеклу, словно желая стереть почти и так уже утонувшее за горизонтом солнце, а потом обернулся. — Мне нужно было поехать с ней… — миссис Эвердин сидела на кушетке скорчившись, напоминая дряхлую старуху. Эбернети, вопреки желанию, не подошел к ней, чтобы утешить. Испытывал ли он жалость к матери Китнисс? Почти. И вот это самое почти удерживало его от едких упрёков. В конце концов, имел ли он право кого-то судить и навешивать ярлыки? Чем он был лучше? Тем, что поехал в Двенадцатый вместе с подопечной? И что это изменило? Ничего. Как ни крути, но в конечном счёте ему не удалось вернуть своих трибутов к жизни. Потому он и решил смягчить пилюлю: — Не факт, что это спасло бы ее, но — да. Тебе стоило попытаться. — Мне казалось, я ничем ей не смогу помочь, а находиться там, где все напоминает о Прим… — Если тебя это утешит, думаю, ты права. Помочь ей мог разве что Пит. Если бы только он пришел в себя… все могло быть иначе, — он отвинтил крышку и от души глотнул пойла, — Я бы разводил гусей, а ты бы нянчила внуков… — Ты не можешь знать наверняка… — Не могу. Но так и вижу эту картину перед глазами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.