To the moon and back

NC-17
Завершён
172
1
Размер:
152 страницы, 74 181 слово, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
172 Нравится 186 Отзывы 58 В сборник

Глава 3

Настройки
      Проводку в этой части базы еще не заменили, и лампы под низким стальным потолком постоянно мигали и потрескивали, однако на последнем участке коридора перед комнатой Рей освещение было в порядке, а кое-где виднелись относительно новые пучки проводов, аккуратно перетянутые стяжками.       По негромко постучал в дверь костяшками пальцев. Тут же послышался глухой удар, как будто что-то тяжелое упало на пол, и приглушенный вскрик. -Все в порядке? - громко спросил По.       За дверью послышалось некоторое шуршание, затем створка резко отъехала в сторону, и перед ним появилась Рей. Лоб ее был влажным, к вискам прилипли выбившиеся из прически волоски, но выражение лица было приветливым. -Все в порядке? - повторил Дэмерон вопрос. - У тебя вроде что-то упало? -Это... это была моя койка, - смущенно сказала Рей, - Я ее не удержала. -Я помешал твоим занятиям? Извини, с моей стороны это было не очень-то вежливо, - девушка отрицательно покачала головой. -Нет, я все равно хотела сделать паузу. Нужно время от времени менять виды уроков, иначе станешь мастером по передвиганию коек, а ничему другому не научишься. А почему ты здесь? Что-то случилось? -Нет-нет, все в полном порядке. Просто решил тебя навестить, - По широко улыбнулся, - Финн сказал, что ты вроде как скучаешь здесь. -О, - Рей удивленно посмотрела на него, - Это.. .это очень мило, да. Но у меня вроде нет времени скучать, занятий у меня полно. Например, я проводку понемногу чиню и старые панели перепаиваю. -Тогда... я пошел? -Погоди, я не хотела обидеть тебя, заходи, конечно, - заторопилась Рей. Она отошла в сторону, пропуская По внутрь, и тот действительно увидел сетчатую койку, валяющуюся на боку. Постельное белье в беспорядке разметалось по полу.       Комната была немаленькой, скорее всего, раньше здесь было складское помещение, но сейчас большая ее часть была отведена под тренировочную площадку. На стойках стояла пара самодельных манекенов, в центре располагался темно-коричневый четырехугольный ковер, довольно потертый, а в некоторых местах даже дырявый. У одной стены стояла длинная стойка с шестами, самих шестов было штук 6, и они, опять же, были явно изготовлены самостоятельно. Вдоль другой стены шел длинный стол, весь уставленный какими-то коробками.       Больше По ничего не успел рассмотреть, поскольку Рей появилась из-за его спины с неожиданным вопросом. -А что это за банка у тебя? -Банка? - По недоуменно посмотрел на свои руки. И действительно, в левой руке он сжимал еще не открытую блестящую консервную банку. По совсем забыл, как забрал ее из столовой.       Я вел разговор с генералом в зале совещаний, держа в руках банку с бобами. Вы неподражаемы, господин Дэмерон. -Это мой обед, если быть честным, - проговорил По, борясь со смехом, - Я совсем забыл про него. -Можем пообедать вместе, - Рей проследовала мимо него к длинному столу. По увидел на нем пару точно таких же банок и несколько пайков. - Я тоже сегодня совсем забыла про пищу. Вот, садись вот сюда.       Она придвинула к столу перевернутый ящик, и, когда По уселся, запрыгнула на столешницу, скрестив ноги. -Так... как дела у Финна? - спросила Рей, когда они приступили к своим порциями, - Он уже несколько дней не приходил. У него задание? -Да, он вернулся сегодня утром, - кивнул По, - сказал, что навестит тебя в ближайшее время. -Это очень здорово, я люблю, когда он приходит, - светло улыбнулась Рей. Ее улыбка чрезвычайно ей шла, - Ты умеешь играть в дежарик? Финн меня научил, и я пару раз его обыграла!       Она загремела ложкой по дну консервы, выгребая вкусную пряную смесь овощей. По заметил, что ела она очень быстро, как будто торопилась поскорее прикончить свою порцию. -Да, я очень неплохо играю. Когда возьмешь в привычку разделывать Финна под орех, скажи мне - и я стану новой тренировочной мишенью, - пошутил По.       Рей усмехнулась. Пару минут они молчали, доедая обед. -А что ты делала с койкой? Поднимала, как те камни на Крейте? - спросил По. -Да, у меня это теперь получается через раз, - смутилась Рей, - но если потерять концентрацию - все падает вниз. -Тогда ты спасла нас всех, Рей, - произнес По, глядя ей прямо в глаза. - Спасла Лею, спасла меня, Финна, Роуз и многих других. Спасла нашу надежду.       Рей растерянно смотрела на него. Она совсем не была похожа на могущественных джедаев, сказки и легенды про которых По Дэмерон слушал в детстве. В своей неприметной песчано-серой одежде она на первый взгляд ничем не отличалась от прочих повстанцев. Если бы он не знал правды, то принял бы Рей за обычную милую девушку-техника или пилота в гражданском. -Я очень хотела помочь, - тихо сказала Рей, не отводя взгляд. - После того, что сделал магистр Люк... я должна была помочь и не допустить гибели моих друзей. -Сопротивление крепнет, Рей, и это твоя заслуга. Первый Орден ищет нас по всей Галактике, но они не найдут ничего. Мы покажем им, что дух Сопротивления не сломить и будем бороться с идеями Ордена, пока не падет последний из нас. Либо мы, либо они. -Недаром тебя рисуют на агитационных плакатах, По, - Рей немного наклонилась к нему. - Знаешь, открою тебе секрет. У меня в детстве было мало игрушек, и одной из немногих был старый шлем пилота Сопротивления. Я надевала его на голову, а он был ужасно мне велик, и воображала, что я храбрый пилот на стремительном корабле, рассекающий неизведанную пустоту Галактики! Герой-повстанец, лично надирающий зад Дарту Вейдеру! -Ну, кое-кому из Первого ордена мы и впрямь надрали зад, - усмехнулся Дэмерон. -Я думаю, что совершила большую ошибку, По,- продолжила Рей, - и теперь все, что я делаю, это лишь исправление ее последствий. Я боюсь, что шлем пилота навсегда останется лишь старой игрушкой.       По оставил пустую банку в сторону и с порывом обхватил ее руку своими широкими теплыми ладонями. -Не думай о своих ошибках, Рей, - с чувством произнес он, - время уже прошло, они уже совершены. Ты должна думать о том, что происходит с тобой в настоящее время, и стремиться сделать мир лучше. И себя. Ты ошибаешься, если считаешь себя недостойной находиться в рядах Сопротивления, твое отношение ко всем нам говорит само за себя. -Все, что я могу дать повстанцам, это навыки механика и поднятую в воздух скалу, - прошептала Рей. Комната вдруг стала невероятно тесной. - Это такая малость, совсем ничто. Без наставника обучение идет слишком медленно. Вдруг... вдруг Первый Орден победит прежде, чем я принесу реальную пользу? -Не допускай, чтобы подобные мысли приходили к тебе в голову, Рей. Это первый шаг к нашему поражению. Сопротивление восстает из пепла, оно медленно крепнет и наполняется силой. И все благодаря тебе. Для нас ты уже означаешь очень много. Для Финна, для Роуз, для всех выживших на Крейте и всех, кто присоединился к нам позже и присоединится в будущем. Может быть, ты считаешь себя кем-то незначительным, но для нас ты не никто, Рей. Не для меня.       Лицо Рей на секунду превратилось в маску. -Мне нужно продолжать, По, - она резко спрыгнула на пол, практически вырывая свою ладонь из рук пилота, - Тебе, наверное, пора. И спасибо за твои слова. -Конечно… - По направился к выходу, пытаясь сообразить, что послужило триггером для такой перемены в ее настроении, - Я могу навестить тебя еще как-нибудь, Рей? -Да-да, в любое время, - девушка суетливо закивала. По переступил порог комнаты и в нерешительности обернулся. -Передавай привет Финну, - Рей положила руку на дверную ручку, собираясь задвинуть металлическую створку двери. -Он зайдет к тебе, когда освободится, - мягко сказал По, - И я бы тоже мог прийти, если ты не против. Мне понравился наш обед и беседа. Жаль, что мы не можем повторять это в столовой ежедневно. -Я буду рада, если ты придешь еще, - тихо сказала Рей. В ее глазах читалась непонятная грусть, но она все же слегка улыбнулась ему на прощание.       Дверь с шорохом закрылась.
172 Нравится 186 Отзывы 58 В сборник