ID работы: 6646364

The Best Damn Thing

Слэш
R
Заморожен
91
автор
Размер:
289 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 51 Отзывы 47 В сборник Скачать

Глава 14. "I'm bracing for the pain and I am letting go".

Настройки текста

“Oh, what could I do to change your mind? Nothing I’m bracing for the pain and I am letting go I’m using all my strength to get out of this hole” (c) Rihanna - “Sledgehammer”

Саймон медленно повернул голову и увидел Рафаэля, крепко спящего на соседней подушке. Льюис внимательно всмотрелся в него, изучая. Во сне лицо Рафаэля казалось мягче. Несколько прядей его волос упали на лоб, скрывая брови. А чёрные ресницы были такими густыми, что отбрасывали тени на щёки. Саймон отвернулся, лёг на спину, закрыл глаза и постарался запечатлеть всё это в памяти: комнату, предметы в ней, самого Рафаэля, спящего рядом с ним на расстоянии вытянутой руки. - Что, уже насмотрелся? - раздался вдруг голос Сантьяго. Саймон вздрогнул. - Ты... ты не спал? - осторожно спросил он, снова взглянув на Рафаэля. - Тебе ещё учиться и учиться, - усмехнулся тот, открыв глаза и посмотрев не него. - Чему? - не понял Льюис. - Проявлять бдительность, - ответил Рафаэль и молниеносно перекатился на кровати, оказавшись на Саймоне сверху. Саймон мгновенно впал в панику и резко вцепился в руки Сантьяго, которые расположились по обе стороны от его головы. - Что такое, птенчик? Боишься меня? - поинтересовался Рафаэль, улыбаясь краешком губ. “Ты прав, чёрт побери!” - мысленно проорал Льюис. Он действительно боялся Рафаэля и уже не раз признавался себе в этом. Правда, этот страх постоянно менял свою форму, свои оттенки и свою силу. В один момент Саймон мог бояться простого взгляда Сантьяго, от которого его сразу окутывало волнением, в другой момент – непреодолимого влечения, которое вспыхивало в Саймоне, когда он слишком долго смотрел на Рафаэля. Вот и сейчас, когда тот склонился над ним... “Я должен продолжать бороться со всем этим”, - убеждал себя Саймон, когда они пересеклись взглядами. - Вот ещё, не боюсь я тебя, - тем не менее, солгал он, принимая бесстрашный вид, в ответ на который Рафаэль насмешливо поднял брови. - Просто не хочу, чтобы ты снова бросил меня в подвал, если я ударю тебя. - Хм, хорошая драка меня только взбодрит, - протянул Сантьяго. - А насчёт подвала... Поверь, птенчик, есть много других способов, с помощью которых я могу выразить своё неодобрение твоим поведением. - Жажду их узнать, - саркастически пробормотал Саймон. Рафаэль вновь усмехнулся, затем отстранился от него, встал с кровати, взял из гардероба одежду и ушёл в душ. Саймон ещё какое-то время полежал, успокаиваясь, а потом тоже поднялся с постели. Ложась вчера в кровать, он не разделся, и теперь одежда на нём была мятой. Вышедший из душа спустя десять минут Сантьяго сильно контрастировал с ним. Элегантность покроя костюма Рафаэля только подчёркивала его суровый облик. Саймон отвернулся, стараясь не засматриваться на него, и взял со стола бумаги, которые дал ему вчера Рафаэль. Пробежав взглядом по уже запомнившемуся, в принципе, тексту, Льюис невольно вспомнил их разговор. - Кстати, что ещё ты вызнал обо мне, кроме моих успехов в учёбе? - не сдержавшись, поинтересовался он с вызовом. Ему претила сама мысль, что в его человеческой жизни основательно покопались. - Ничего особого, - пожал плечами Рафаэль, стоя перед большим зеркалом и вдевая в петли рукавов своей рубашки серебряные запонки. - На самом деле я понял, что твоя жизнь была довольно-таки скучна. В ней было не больше интересного, чем в жизни твоих заурядных друзей и знакомых. Взять хоть ту дурочку Морин, которая увивалась за тобой. Сантьяго повторял слова, которые уже несколько лет твердила ему Клэри. Она, конечно, никак не обзывала Морин, но, касаемо его жизни, говорила почти то же самое, что и Рафаэль. Хотя Клэри исходила из лучших побуждений и преследовала его интересы. Сантьяго же не знал его настолько хорошо, чтобы заявлять подобное. - Моя жизнь меня устраивала. А Морин вовсе не дурочка! - вспылил Саймон. Он хотел было добавить что-то ещё в её защиту, но неожиданно заметил на столе свой телефон. Льюис поднял на Рафаэля взгляд, в котором стоял немой вопрос. - Ты сможешь отправить сообщение своей подружке-охотнице, когда согласишься, наконец, исполнять мои приказы, - ответил Сантьяго, глядя на отражение Саймона в зеркале. - Но сначала покажешь мне это сообщение. - А если не покажу? - раздражённо спросил Льюис. - Покажешь, птенчик, - в тёмных глазах Рафаэля был вызов. - Ты ведь не глуп. - Отлично! - фыркнул Саймон и отвернулся. На его вспышку Сантьяго отреагировал так, как отреагировал бы выдержанный взрослый на каприз избалованного ребёнка. Он подошёл к столу, забрал с его гладкой поверхности телефон Саймона и направился к выходу из апартаментов. Прищурившись, Льюис пронаблюдал, как Рафаэль исчез за дверью. Он ненавидел манеру Сантьяго называть его “птенчик”, но, зная, что тот как бы провоцировал его на протест, каждый раз придерживал язык, слыша это обращение. “Придёт день... Нет, придёт ночь, - поклялся себе Саймон, вышагивая по комнате, - когда я расквитаюсь с ним за всё”. Продолжить и дальше упиваться своими мстительными мыслями у него не вышло – Рафаэль внезапно вернулся в апартаменты. - Джейс Вэйланд пишет тебе. Ответь ему, что не отправишься с ним в рейд, - ровно произнёс Сантьяго, подойдя к Саймону и протянув ему его телефон. - Но я должен пойти с ним! - мгновенно сориентировался Льюис, взяв гаджет. - Рафаэль, я ведь уже объяснял тебе, что... - Нет, это я объяснял тебе, что эти рейды – глупая идея, - перебил его Рафаэль. - Повторяться я не собираюсь, так что делай, как говорю. - Нет, - разозлился Саймон. Сантьяго уже не раз замечал, что злость делала Саймона дерзким. - Саймон, даже не трать силы, чтобы убедить меня изменить своё решение, - сказал Рафаэль. - Пф, я не остановлюсь, даже если ты снова запрёшь меня в подвале, - упрямо заявил тот. - Не думай, что я не сделаю этого, если ты и дальше будешь испытывать моё терпение, - в тон ему произнёс Сантьяго. - Саймон, прекрати выступать против меня, демонстрировать неповиновение и прочее. - Нет, это ты прекрати, Рафаэль! - резко ощетинился Саймон. - Ели ты намерен и дальше играть роль кота, то меня решительно не устраивает роль мыши. Больше я в этом спектакле не участвую. - Предпочитаешь другую роль, птенчик? - усмехаясь, поинтересовался Рафаэль. - Роль более приятную? Льюис поджал губы, настороженно сверкая глазами, словно опасался, что Рафаэль на него набросится. А тому действительно этого хотелось. Но пока Сантьяго удавалось держать себя под контролем. Правда, он не знал, насколько этого контроля хватит. И всё же Рафаэль не сорвался. - Как бы мне ни хотелось с тобой спорить, Саймон... - вновь заговорил он. - Да ты сам вынуждаешь меня спорить! Буквально каждой своей фразой ты... - Как бы мне ни хотелось с тобой спорить, - повторил Сантьяго, повышая голос, чтобы заглушить протесты Саймона, - с этим пора закончить. Я скажу тебе сейчас, как всё будет, и уйду. Дел, как ты должен понимать, у меня и без тебя хватает. Рафаэль медлил, заставляя Льюиса мучиться. Он хотел продлить невыносимое для Саймона ожидание, ведь тот не отличался терпением. И Саймон действительно подавал все признаки нетерпеливости. Льюис даже закусил изнутри щёку, чтобы удержаться от ругательств в его адрес и не показать, насколько успешной была тактика Рафаэля. Сжав кулаки, Саймон вонзил ногти в ладони и ждал. - Я считаю, что в данный период времени, когда непонятно, кто в Сумеречном мире враг, а кто друг, рейды без какой-либо определённой информации – опасны, глупы и рискованны. Я всерьёз намеревался не отпускать ни тебя, ни какого-либо другого вампира из моего клана в эти рейды, - здесь Рафаэль сделал паузу, на миг задумавшись, - но я передумал. Льюис удивлённо на него уставился. - Пожалуй, мне более выгодны условия, на которых я отпущу тебя, чем твои пререкания и попытки сбежать, подрывающие мой авторитет, - продолжил Рафаэль. - Разумеется, если ты каким-либо образом навредишь клану, я пересмотрю своё решение. Пока ты пьёшь кровь, которую предоставляет тебе ДюМорт, ты должен пообещать мне прекратить бессмысленное сопротивление, Саймон. Согласись с этим, стань, наконец, настоящим вампиром, чувствующим свою принадлежность к клану, соблюдающим все его законы и выполняющим приказы лидера, мои приказы. Я знаю, тебе будет нелегко это выполнить, но таковы условия. Саймон хмуро глядел перед собой, сконцентрировавшись на словах Сантьяго. Тот, заметив это, резко схватил его, впившись пальцами в предплечья. - Смотри на меня, Саймон, - чётко произнёс Рафаэль. Сжав губы, Льюис взглянул на него. То, что он увидел перед собой, заставило исчезнуть угрюмое выражение с его лица. Сдержанный лидер клана пропал, превратившись в беспощадного вампира. Своим взглядом Рафаэль обрёк бы проклятые души корчиться в обжигающем пламени ада. - Смотри внимательно, - спокойно сказал он. - Смотри на то, что я редко показываю другим, и знай, что тебя ждёт, если ты когда-нибудь предашь меня. Саймон не мог отвести свой взгляд от его лица. - Твоё обещание, Саймон, - с нажимом потребовал Сантьяго. - Обещаю, - с трудом разлепив губы, выдавил тот. - Что ты обещаешь? - уточнил Рафаэль. - Что прекращаю противиться выполнению твоих приказов, - ответил Саймон, сглотнув. - И всё прочее, о чём ты сейчас говорил. Только после этого Сантьяго отпустил его с видом, уже совершенно несоответствующим проявленной суровости. - А если у меня не будет другого выхода, кроме как нарушить это обещание? - выпалил вдруг Саймон, не подумав. “Чёрт, что ж я не заткнусь-то никак”, - уныло пронеслось в его мозгу. Рафаэль, сердито сверкнув на него глазами, тоном вампира, которому лишь благодаря неимоверной силе воли удаётся держать себя в руках, произнёс: - Я ещё не решил. Возможности, в конце концов, безграничны. Какое-то время он цепко всматривался в лицо Саймона. - Но я знаю, что получу удовольствие от мести. Когда решу, какой она будет, - закончил Рафаэль с лёгкой улыбкой. Однако Саймон не стал протестовать в ответ на этот его выпад. И отсутствие у Льюиса подчёркнутой самонадеянности на этот счёт произвело на Рафаэля приятное впечатление. Сантьяго посмотрел на часы. - У тебя есть ровно половина ночи на рейд с охотником. Задержишься – последствия не заставят себя ждать. Учти это, - предостерегающе сообщил он. И, повернувшись, вышел, оставив дверь открытой. Саймон не стал терять время. Он быстро послал Джейсу сообщение и почти сразу получил от него ответ. Затем Льюис без проблем покинул ДюМорт и уже через восемь минут сидел в “Охотничьей Луне”. В баре было шумно. Саймон забился в самый невзрачный угол этого заведения и пил Кровавую Мэри, отделавшись от Стрёмного Пита, который пытался завести с ним разговор. Наконец, спустя двадцать минут в бар гордо ввалился Джейс. Льюис усмехнулся и подкрался к нему со спины. - Идём сразу или ты сначала опрокинешь в себя кружку пива для важности? - поинтересовался Саймон насмешливо. Джейс вздрогнул. Ему бы следовало знать заранее. В воздухе должно было ощущаться потрескивание, в баре должен был потухнуть свет и должны были смолкнуть все разговоры, в самом крайнем случае охотник должен был испытать нечто вроде приступа помрачения сознания. Что-то обязательно должно было возвестить ему о присутствии Саймона Льюиса. Джейсу казалось несправедливым то, что природа могла создать Саймона и вместе с тем забывала предупреждать остальных о его приближении. Прищурившись, Вэйланд повернулся к вампиру в предвкушении очередной словесной баталии. - Не нарывайся, Льюис, - ухмыльнулся он в ответ. Пиво Джейс пить не стал, но вызнал, подкрепился ли Саймон. - Расслабься, я сыт. Кусаться не буду, - оскалившись, заверил его тот, когда они вышли из бара. - Чудно. Одной заботой меньше, - отбил охотник. - Так, куда мы? Опять на тот завод? - спросил Льюис главное. - Надо бы, но... хочу проверить одну наводку, - ответил Джейс. - На одном из самых маленьких кладбищ города было замечено что-то странное. Проверим его. До нужного места они добрались быстро. Кладбище, представшее перед ними, выглядело старым и будто вобравшим в себя дух многих веков. А ещё его окружало кольцо из высоких деревьев, кустов и прочей зелени. Хмыкнув, Саймон направился за Джейсом в узкий туннель, образованный тесно растущими деревьями с плотно переплетёнными кронами, отбрасывающими на землю скользящие тени. Здесь царила жутковатая даже для вампира тишина, нарушаемая лишь хрустом веток под ногами. Наконец, они пробрались к воротам кладбища, увенчанным остриями. Огромные завитки кованого железа тянулись в высоту на несколько метров. Но ворота – это не то, что может остановить Сумеречного охотника и вампира. Поэтому вскоре Саймон и Джейс очутились по другую сторону кладбищенской стены, вглядываясь в окружающие их тени. На мгновение им обоим показалось, что стало темнее. Облака в ночном небе висели плотным слоем, закрыв луну. Над могилами клубился ледяной туман. Саймон двинулся по тропинке вслед за охотником. С обеих сторон от этой тропинки стояли изъеденные временем надгробные камни. Деревья вздымали в небо сухие ветви, в темноте напоминавшие кости скелета, а каменные ангелы слепыми глазами смотрели в пространство. Но вот Джейс остановился, и Льюис увидел, что они подошли к ряду свежих могил. От ворохов недавно взрытой земли шёл запах сырости и гниющих листьев. Густые облака внезапно разошлись, и показалась луна. Она висела над их головами, как будто наблюдая за ними. Кладбище резко залил её серебристый свет. Джейс оцепенел, Саймон тоже замер на месте. Их тени легли на траву, как следы от пролитых чернил. - Ты чувствуешь? - тихо спросил охотник. - Ага, - отозвался Льюис. И в этот миг на них со всех сторон повалили твари, внешне похожие на зомби, но определённо ими не являвшиеся – из их глазниц лился тусклый фиолетовый свет наподобие прожектора, кожа была серой, а одежда в идеальном порядке. И всё-таки двигались они как самые настоящие зомби. Тварей этих было штук двадцать, не меньше, но когда Джейс, опомнившись, взялся за них клинком серафима, оказалось, что справиться со странными созданиями не так уж сложно. Они просто падали от ударов охотника и вампира на землю и корчились в конвульсиях, будто упрашивая добить их. Клинок серафима успешно проделывал это, а вот Саймон, разрывая тварей на части своими отросшими клыками и когтями, заметил, что некоторые из этих частей проявляли удивительную самостоятельность. - Саймон, по твоей ноге ползёт рука! - проорал Джейс вампиру, попутно отбиваясь от очередной твари. От внезапности всего происходящего он даже назвал Льюиса по имени. - О, чёрт, что за... - Саймон запрыгал на месте, пытаясь скинуть с себя руку твари, остервенело ползущую по нему. - Да отцепись ты, мерзкий кусок плоти! Однако, несмотря на возникшие трудности, с этими тварями они разделались. Особенно негуманно с теми, чьи части тела изо всех сил старались вскарабкаться на них. В конечном итоге Джейсу удалось ликвидировать то, что осталось от псевдо-зомби с помощью клинка серафима. - У меня сильное подозрение, что некоторое количество оторванных конечностей у нас собрать не вышло, - поделился своими мыслями Саймон, всё ещё передёргиваясь от отвращения из-за случившегося. Джейс отмахнулся, привалившись к стволу дерева и медленно восстанавливая дыхание. - Да кого волнуют такие мелочи, как излишне бодрая ступня или рука? - произнёс он с пофигистичным видом. - Ну, тебя, похоже, уж точно нет, - пробормотал Льюис и, подойдя к нему, тоже прислонился к дереву. - Что это вообще было? - Без понятия, - пожал плечами охотник. - Никогда не видел таких существ. Возможно, какой-то новый вид демонов. - Всё это очень странно, - сказал Саймон, нахмурившись. - Мы только пришли и сразу... такое. - О нет, только не снова, - Джейс закатил глаза. - Опять будешь мне втирать то же самое, что в прошлый наш рейд? Льюис раздражённо выругался. - Вэйланд, а ты сам, когда патрулируешь, очень часто вот так вот быстро натыкаешься на демонов? - упрямо спросил он. Охотник помолчал, обмозговывая. - В рейде мы с Алеком больше времени тратим на разговоры о разных делах Института, чем непосредственно уничтожаем демонов, - неохотно признал Джейс. Саймон усмехнулся, приняв довольный вид. Вэйланд, заметив это, слегка пихнул его плечом. - Это ещё не означает, что ты прав, - поспешил осадить вампира Джейс. - Так что, хватит скалиться. И после паузы добавил: - Вообще, раз тут мы закончили, предлагаю отправиться к проклятому заводу. Желательно – в молчании. - Ну, окей. Я просто стараюсь поддерживать светскую беседу, как принято на кладбищах, - саркастически произнёс Саймон и случайно задел охотника плечом. Тот на реакцию никогда не жаловался и, сжав в кулак ткань куртки Льюиса в районе груди, с силой впечатал его в дерево. Почти сразу Джейс осознал, что перегнул, но то ли из-за адреналина, до сих пор зашкаливавшего в его крови, то ли из-за чего-то ещё он вдруг совершил то, чего сам никак от себя не ожидал. Саймон успел лишь заметить горящие какими-то лихорадочными эмоциями глаза охотника, а в следующее мгновение тот его поцеловал – настойчиво, жадно, почти агрессивно.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.