ID работы: 6652809

На старом желтом фото

Джен
PG-13
В процессе
1462
автор
Daimakach бета
RiEtte бета
Размер:
планируется Макси, написано 367 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1462 Нравится 621 Отзывы 727 В сборник Скачать

Верните меня домой...

Настройки текста

«...Даром преподаватели Время со мною тратили. Даром со мною мучился Самый искусный маг...» «Волшебник-недоучка», Алла Пугачева

      Это были два самых ужасных месяца в жизни Гарри.       Уже на третий день учебы он четко осознал, что пора сваливать домой. К нему набивались в друзья все, кому не лень. Он, шарахаясь от навязчивых, начинал тихо ненавидеть всех вокруг. Более-менее Гарри общался только с Роном. Мало того, что везде, куда бы он ни пошел, раздавались шепотки: «Смотрите! Это Гарри Поттер!».       Так еще и выяснилась, что палочку у Олливандера он купил зря. Ни одно заклинание воспроизвести так и не удалось. Даже самое простое. Он честно пытался повторять все за Роном, когда они оставались одни, но тщетно.       - Не переживай, - ободряюще говорил приятель, - это пройдет.       «Это пройдет» длилось уже больше месяца и Гарри, кажется, оставался единственным учеником, у кого ничего не получалось.       Так еще и преподаватели делали акцент на личности охотника на вампиров. От него ждали успехов и свершений. А он откровенно лажал. И лажал по крупному.       К концу первой учебной недели Гарри выделил для себя предметы, на которые он будет тратить время и силы. Остальные, на его взгляд, совершенно без надобности сотруднику Хеллсинга.       Первым в «черный список» попала история магии. Гарри решил все-таки прилежно посетить первое занятие. Историю вел… призрак. В классе на втором этаже он больше не появлялся. У него и так чесались руки изгнать всех духов вон из школы. Но Гарри сдерживался. Одному Богу известно, каких усилий это стоило мальчику.       Второй была вычеркнута Травология. Выращивание волшебных растений и уход за ними - бесполезное землекопание Гарри забраковал, так как в расписании значилось зельеварение, а в учебнике прекрасно расписывались свойства необходимых ингредиентов. Зачем ему еще их выращивать???       Заклинания у профессора Флитвика шли третьим пунктом. Только потому, что палочка у Гарри не работала. Или школа ошиблась, и он вообще не является волшебником.       На занятия по полетам на метлах Гарри просто не явился. Его вызвала профессор МакГонагалл, декан факультета и потребовала объяснений. На вопрос: причина неявки, Гарри чуть не ляпнул «по религиозным убеждением», но вспомнил, что история с «экзорцистом» еще не улеглась. И вслух ответил:       - Профессор, я лучше потрачу время на что-нибудь более полезное.       Ни уговоры, ни угрозы на Поттера не действовали. И тогда МакГонагалл прибегла к последнему аргументу:       - Вас могут отчислить за неповиновение правилам.       Гарри равнодушно пожал плечами:       - Отчисляйте. Мне собирать вещи?       Декан поджала губы и на первый раз простила, оштрафовав Гриффиндор на три очка.       Преподаватели с утроенными усилиям следили за всеми первокурсниками, стараясь вычислить «экзорциста», что успел заявить о себе перед церемонией распределения. Но на Гарри никто не думал. Из-за его провальных попыток творить волшебство.       И последним бесполезным предметом в личном списке Гарри стала Астрономия. Просто потому что бессмысленно и беспощадно в полночь загонять детей в башню и заставлять составлять карты звездного неба, которые уже и так составлены всеми кем ни попадя.       Гарри возлагал огромные надежды на Защиту от темных искусств. Боевая магия, как ни как… Хоть какая-то движуха в этом болоте уныния. Но кабинет Квиррелла провонял чесноком, так еще и его знания гроша ломаного не стоили. Профессор всерьез верил, что чеснок отпугивает вампиров. Гарри едва сдерживался, чтобы в голос не засмеяться.       Список предметов, которые Гарри готов был посещать, состоял из двух пунктов.       Трансфигурация. Ее вела профессор МакГонагалл. И Гарри очень расстроился: дисциплину эта женщина держала одним взглядом. Учуди он на ее уроке что-нибудь, глядишь, и отчисление приблизилось бы. Но очень уж полезным оказался предмет. Наблюдая за тем, как профессор превращается в кошку и обратно, из стола создает свинью, он решил, что во что бы то ни стало освоит эту науку. К тому же транфигурация стала первым предметом, где Гарри показал хоть какой-то результат. После бессмысленного размахивания волшебной палочкой и выкрикивания заклинания мальчик успокоился, понимая, что скорее всего он «не пригоден» к колдовству и скоро вернется домой. Попросил у Всевышнего мудрости и спокойствия… И тут начались чудеса. Под конец урока ему удалось превратить спичку в иголку, единственному из класса. Но не с помощью палочки. Гарри просто положил ладонь на спичку, а когда убрал - на столе лежала иголка. МакГонагалл очень удивилась и засчитала десять очков в пользу Гриффиндора. Гермиона с ненавистью прожигала Гарри глазами.       Поттер ждал зельеварение. Хотя про профессора Снейпа в школе слагались легенды («Умен, хитер, опасен и зол зело», - краткая характеристика от братьев Уизли) Гарри понимал, что предмет нужный будь ты хоть магом, хоть человеком. Северус Снейп, декан факультета Слизерин, во всем потакал своим студентам, а с Грифиндором у них было вечное соперничество.       На занятиях царила гробовая тишина, дисциплина была идеальной. Профессор в черной мантии, похожий на летучую мышь, строго вышагивал перед аудиторией. Он говорил очень тихо, но его голос слышали все. Снейп так же остановился на фамилии Гарри и презрительно произнес:       - Гарри Поттер, новая знаменитость… Что ж проверим ваши знания. Чем отличается волчья отрава от клобука монаха?       Гарри сразу почувствовал беспричинную ненависть преподавателя к своей персоне. Но спокойно ответил:       - Это аконит, сэр.       Брови Снейпа взлетели вверх. Профессор облокотился на кафедру, не сводя глаз с ученика:       - Что получится, если смешать измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?       - Снотворное, - отозвался Гарри. Весь класс с интересом наблюдал за происходящим. В свое время Гарри едва ли не наизусть выучил дневник первого Хеллсинга, а там было много полезных рецептов.       - А где вы достанете безоаровый камень?       Гарри честно не мог вспомнить и ответил:       - Не помню, сэр.       Лицо Снейпа тронула ехидная усмешка, но Гарри продолжил:       - Но безоар – это точно противоядие.       -Что ж… - прошипел преподаватель. – Записываем тему…       Гарри все-таки пополнил список предметов заклинаниями, воодушевленный успехом на трансфигурации, и продолжил посещать занятия. Он совершенно неожиданно сдружился с Симусом Финниганом. У того тоже мало что получалось и все постоянно загоралось и взрывалось. А это было весело! Эдакая дружба на фоне неудач. А когда в разговоре выяснилось, что Симус до Хогвартса исправно посещал католическую церковь, а Гарри крестили в Риме, их дружба приобрела еще и духовный смысл.       Все свободное время Гарри занимался поисками лазеек для тренировки стрельбы или проводил в библиотеке, перебирая практически все книги подряд в поисках чего-то интересного и дельного. Вечерами вместо школьных учебников продолжал изучать экзорцизм, но без практики это и гроша не стоило. Все равно что учиться стрелять по книжкам. Иногда Гарри выбирался к Хагриду в гости, чтобы хоть как-то развеяться. Тоскливо смотрел в сторону Запретного леса, наверняка там было очень здорово. Но ходить туда было запрещено школьными правилами. Хогвартс гудел, в газетах писали про похищение из банка Гринготтс. Гарри равнодушно пропускал все это мимо ушей.       К отсутствию кобуры он так и не смог привыкнуть. Без привычного уклада жизни Гарри чувствовал себя инвалидом. Словно ему отрубили руку. Или ногу. Или и то и другое. Каждый вечер он доставал кольт и пальцем поглаживал гравировку, уносясь мыслями далеко, в Лондон….       Тоска съедала изнутри, выжирая сердце. Гарри прекрасно помнил, что уныние смертный грех, но все больше и больше погружался в его пучину. Отсутствие возможности делать то, что он любил и привык, пристальное внимание окружающих, неспособность выполнить то, что от него требуется... Он скучал по заботливому Уолтеру, который заваривал бесподобный чай. По отцу Гроверу, c которым здорово путешествовать по Англии, практикуя экзорцизм. По Интегре, по синим пронзительным глазам, по совместным занятиям стрельбой, по чулану под лестницей. По ночным выездам в поле, по адреналину, который обостряет восприятие мира до предела. По родному дому, где вечно снуют глуповатые горничные и уверенные солдаты, где на кухне всегда пахнет чем-то вкусным, куда приезжают напыщенные сэры Круглого стола, а Гарри вместе с Интегрой потом высмеивают их чопорность. Где в коридоре сам собой гаснет свет, а на стене открываются глаза, где по дому проносится черный пес, а на крыше шуршат тучи летучих мышей... Все это было таким родным, но далеким и недосягаемым. И на что он это променял? На холодный замок, строгие правила, и бессмысленное в большинстве своем обучение? Все это угнетало настолько, что один раз Гарри чуть не сломал со злости свою бесполезную палочку. Ему оставалось только молиться, прося Всевышнего о терпении или хотя бы удаче.       Он исправно отправлял письма домой. Но Интегра не написала ни строчки за все это время. На письма отвечал Уолтер. Гарри злился на сестру. Она же сама его сюда сослала! Ни на угрозы, ни на мольбы ответа не последовало. Ее домовой сыч по имени Удача так ни разу и не прилетел. Не принес Хеллсинг Гарри удачи, и казалось, в этом и есть причина всех его бед в школе. Гарри также активно переписывался с крестным, все больше чувствуя духовную связь с отцом Андерсоном. Тот велел не унывать и сносить все испытания достойно ибо на все Воля Божья.       На третьей неделе обучения профессор МакГонагалл вызвала Гарри к себе. Она строго глядела на него сидя за столом в пустой аудитории транфигурации.       - Мистер Поттер, вы не посещаете практически все занятия, - этот тон действовал на учеников гипнотически. На всех, кроме Гарри.       - Все верно, профессор.       Гарри совершенно спокойно смотрел на декана. Хоть бы отчислили… хоть бы отчислили...       - Ваши оправдания? – она все-таки ждала хоть какой-то реакции.       Мальчик пожал плечами.       МакГонагалл встала из-за стола и подошла к нему:       - Вы не хотите учиться?       Он не знал, что сказать:       - Я не знаю профессор… Большинство предметов нудные и бесполезные. Я не считаю нужным тратить на них время.       Она как-то странно посмотрела на ученика:       - Но при этом вы исправно посещаете транфигурацию, заклинания и зельеварение.       - Это то, что может действительно пригодиться в жизни.       - Присядьте, - МакГонагалл кивнула на стул, который появился напротив стола. Гарри послушно сел.       - Профессор, - Гарри надоела тянуть кота за всем известное место, - отправьте меня домой… все равно у меня ничего толкового не выходит.       - Глупости! – строго сказала декан. – Не будь у вас таланта, вы бы сюда не попали.       - Ну или составьте индивидуальное расписание. Я готов посещать выбранные предметы с другими факультетами.       Декан Гриффиндора неожиданно тепло улыбнулась:       - Вы скучаете по семье, я вас понимаю. Но это слишком серьезный вопрос.       Гарри понуро опустил голову.       - Но я попробую поговорить с директором, возможно, мы что-то придумаем, – мальчик просиял. - Только учтите – экзамены по всем предметам в конце семестра вам придется сдавать наравне со всеми!       И прежде он успел выкрикнуть слова благодарности, добавила:       - Даже полеты на метле.       Гарри зло скрипнул зубами.       

***

             К концу октября Гарри не выдержал, отловил в одном из коридоров близнецов Уизли и в открытую сказал:       - Нужна помощь.       Они переглянулись и одновременно кивнули. Вся школа знала, что это мастера проказ и нарушения правил. Ходили слухи, что они могли обвести вокруг пальца даже вездесущего завхоза Филча.       - Говори, - Фред дружески хлопнул Гарри по спине.       Поттер решил, что если мальчишки действительно такие умельцы, как про них говорят, то другого способа у него просто нет. Гарри готов душу отдать за вечер в Запретном лесу, а наказание он переживет. А отчисление будет просто подарком.       - Есть способ выбраться из замка? - напряженно спросил он, глядя в веснушчатые лица.       Близнецы удивленно переглянулись еще раз. Поттер правильно истолковал их взгляд:       - Умоляю, не спрашивайте зачем…       - Это будет дорого стоить, - Джордж нахмурился и сложил на груди руки.       - Сколько? – не задумываясь брякнул Гарри. Он был готов отдать все деньги, что у него были.       Рыжие хитро разулыбались:       - Нет, нам нужны не деньги.       Поттер опешил:       - А что?       - Услуга, - сказали они хором.       Гарри насторожился. Чем он, первокурсник, может удружить старшеклассникам?       - Какая? - очень тихо спросил Гарри.       Близнецы хмыкнули. Фред пожал плечами:       - Ну ты же не говоришь зачем тебе в Запретный лес. А мы, заметь, не спрашиваем.       - А ты знаешь, - Джордж навис над Гарри и зловещим полушепотом вещал в самое ухо, - в Запретном лесу полно чудовищ... Страшных и опасных...       В глазах Гарри вспыхнул веселый огонек, он повернулся к Дорджу и с довольной улыбкой произнес:       - То, что нужно.       Фред спрятал руки в карманы и серьезно сказал:       - За это и из школы вылететь можно.       Гарри нравилось их замешательство:       - Это было бы прекрасно!       Они снова переглянулись между собой.       - По рукам? - Гарри решительно протянул ладонь. - Что бы вы не хотели взамен.       - А он мне нравится! - Джордж азартно пожал руку первокурснику. - Послезавтра после шести вечера мы за тобой зайдем.       

***

             Отъезд Гарри сильно подкосил Главу организации Хеллсинг. Через пару дней она слегла с высокой температурой на две недели. А после болезни оправился другой человек. Характер юной хозяйки портился день ото дня. Интегра стала плохо есть. И так высокая, да еще и вытянувшаяся за лето, она стала совсем худой с заострившимися чертами лица. Под глазами залегли глубокие тени. Она стала засиживаться с отчетами до поздней ночи, вставая чуть свет. Терпеливый Уолтер, поначалу, все это списывал на переходный возраст. И если прежде самой главной головной болью считали Алукарда, пугавшего обитателей дома, то теперь главным кошмаром особняка Хеллсинг стала его хозяйка. Весь персонал ходил на цыпочках, а иногда даже старался летать. Интегра с воплями уволила горничную, за то, что та, якобы оставила пыль на ее рабочем столе. Садовник получил расчет за неидеально ровно подстриженный куст. И, даже Уолтеру был устроен разнос (уволить его все-таки она не посмела) за непрофессиональную подборку кадров.       Разнос получали даже солдаты, которых она раньше никогда трогала.       Алукард над всем происходящим только посмеивался, пока сам не попал под горячую руку.       Когда он возник в кабинете хозяйки, та тоскливо смотрела в окно, поглаживая маленького домового сычика на подоконнике.       За полтора месяца она не отправила брату ни одного письма. И ни одного не прочитала. Хедвиг прилетала два раза в неделю и садилась на окно Интегры. Она же всегда звала Уолтера и просила забрать почту. Дворецкий столько раз просил сжалиться над Гарри и чиркнуть хоть пару строк в конце письма. Но леди Хеллсинг была непреклонна. Как объяснить, что она больше всего боится прочитать: «Привет! Здесь очень здорово! Я остаюсь!»?       - Ну, - нахально спросил вампир, - и чего ты страдаешь? Никогда не понимал людей…       Интегра словно не услышала.       - Раз так переживаешь, - он присел на край рабочего стола, - напиши ему письмо. Сова у тебя есть.       Алукард потом миллион раз прокручивал в голове этот момент. Что в его словах могло так взбесить Интегру?       Девочка резко развернулась. Глаза опасно сощурились. Она схватила со стола статуэтку и швырнула в вампира. Разумеется, он благополучно ушел от удара. Интегра взбеленилась еще больше.       - Ты чего?! – Алукард недоуменно материализовался из воздуха сбоку от хозяйки.       Такой отборной брани из ее уст не слышал никто. Алукард с интересом внимал. Чем еще больше взбесил леди Хеллсинг. Она выхватила пистолет и высадила в чудовище всю обойму серебряных пуль. Высшему вампиру пришлось позорно дезертировать в подвал.       - Две недели без крови! – громогласно донеслось вслед.       Нахмурившийся Алукард морщась, усилием воли вытягивал из себя пули. Поттеровская работа доставляла море неприятных ощущений.       Он понял, что спасать психическое здоровье организации придется именно ему.       

***

             Вечером пятницы Гарри, нацепив родную кобуру под мантию, с нетерпением ждал близнецов в гостиной Гриффиндора. Тем временем, Дамблдор поднимался к себе, насвистывая под нос веселенькую мелодию. Но под дверями кабинета застыл и достал палочку. За дверью кто-то был. Кто-то чужой. Но кто мог проникнуть на территорию Хогвартса без ведома директора?!       Осторожно открыв дверь, волшебник шагнул в помещение. В его кресле за столом кто-то сидел.       - Здравствуй, Альбус.       Дамблодор опустил палочку:       - Добрый вечер, Граф. С возвращением.       Алукард встал с кресла и переместился к фениксу, разглядывая огненное оперение. Фоукс отвечал взаимным интересом. Дамблдор автоматически взглянул на перчатки гостя. Печати были все еще на месте.       - Все еще на службе? – Альбус сел в свое кресло, с наслаждением откинулся на спинку.       Вампир едва заметно поморщился:       - Вроде того.       Дамблдор выдвинул ящик стола, достал длинную трубку и принялся набивать табаком, и как бы между делом поинтересовался:       - Так какими судьбами высший вампир посетил мою скромную школу?       Алукард отвлекся от феникса. Перевел взгляд на стеллаж с книгами:       - У меня просьба.       Директор оторвался от своего занятия и удивленно склонил голову к плечу:       - Чем скромный волшебник может помочь Королю нежити?       Они разговаривали, как давно знакомые приятели. Впрочем, учитывая их возраст, они вполне могли сталкиваться и раньше.       Алукард так и стоял, замерев около книжных полок:       - Отпустите Поттера на выходные в Лондон.       Дамблдор взглянул на собеседника поверх очков:       - Это против правил, мой друг.       Вампир ухмыльнулся:       - Я слишком давно тебя знаю, когда это правила тебя останавливали?       Директор школы наконец закончил с трубкой и с наслаждением ее раскурил:       - А с чего такая срочность?       Алукард был непрочь выговориться. Он сел в кресло напротив директора и рассказал о том, что творит его хозяйка.       Внимательно выслушав, Дамблдор, выпуская под потолок кольца дыма, с улыбкой ответил:       - Это дети. Период взросления всегда сложен.       - Да, - согласно кивнул вампир, - но основная причина это отъезд Гарри. А я не хочу из-за подростковых комплексов оказаться в заточении еще на двадцать лет. А она вполне может это устроить. - У нее День Рождения в эти выходные, - рассеяно продолжил Граф, - для людей это почему-то очень важно... Если Гарри приедет – она хоть немного успокоится.       - Даже если бы я отпустил его, в Лондон Гарри не попасть,- директор нахмурился, - Ты же не потащишь мальчика через Тень?       Алукард улыбнулся:       - Разумеется, нет. Хеллсингу одной ненормальной достаточно,- он подался вперед. - Альбус, считай это личной просьбой старого вампира.       Директор усмехнулся. Что же это за девочка, что ради ее спокойствия Алукард лично пришел в Хогвартс и просит о помощи.       - Летучий порох, - продолжал Алукард,- да и особняк подключить к вашей сети не помешает. Гарри все равно придется независимо от режима школы периодически возвращаться в Лондон. Как-никак он на службе у Королевы. Охотник на нечисть и без практики станет никем. А мне не хочется соскребать его с земли.       Дамблдор задумался. С одной стороны нарушение правил влечет за собой бунт на корабле. А с другой… Алукард прав, Гарри стал охотником на нечисть до того, как попал в школу.       - Тебя не интересуют успехи мальчика? - хитро прищурившись спросил Альбус. Дым под потолком принимал самые причудливые формы.       Вампир пожал плечами:       - Мне все равно. Главное, чтоб он не забыл с какой стороны подходить к упырям и вампирам. А будет он при этом стрелять или размахивать палочкой - без разницы.       Табак в трубке истлел. Дамблдор разочаровано вздохнул, но решительно спрятал трубку обратно в ящик и ответил:       - Хорошо. Через мой камин вы попадете на Косой переулок. Там уж как нибудь доберетесь до места. Я договорюсь с Министерством о подключении.       Алукард просиял.       Директор посерьезнел. Ему в голову пришла неплохая, и как всегда гениальная идея:       - Алукард, Хеллсинг все также силен, как и раньше?       Тот утвердительно кивнул и гордо ответил:       - И наличие ребенка во главе ничуть не умаляет его силу.       - Я могу попросить аудиенции у твоей госпожи? - Альбус говорил серьезно, но прищуренные уголки глаз выдавали восторг и интерес.       Алукард неопределенно хмыкнул:       - Почему нет... Но лучше это сделать после того, как Интегра встретиться с Гарри и немного успокоится, - он встал с кресла. - Я сам позову Гарри, заодно посмотрю, так ли хорош Хогвартс, как и раньше?       

***

      Гарри, с трудом скрывающий ликование, шел по пустынному темному коридору в компании близнецов Уизли. Подготовка к Хеллоуину в замке шла полным ходом: тыквы, свечи - все уже с вечера пятницы начинало появляться в замке.       - А куда мы идем? – не выдержал Гарри.       - Меньше вопросов, Гарри, - обернулся Джорж, ныряя под боковую арку. – Мы покажем тебе выход, только если…       - Я не такой дурак, чтобы болтать об этом, - раздраженно отозвался первокурсник.       - Наш человек! – Фред ощутимо ткнул кулаком его в бок. – Главная задача – не попасться Филчу.       Они остановились под аркой, между статуей некого рыцаря с занесенным мечом над головой и стеной. Темный коридор едва освещал холодный лунный свет из окна прямо за рыцарем. Гарри не понимал, чего они ждут. Через пару минут Джордж выглянул из арки, махнул рукой и они снова пошли по коридору дальше.       Проходя через пустынное и особо темное ответвление близнецы, как один, застыли на месте, вынули палочки, тревожно озирались по сторонам. По коридору гулял странный шепот. Звук множился от каменных стен, эхом отзываясь под высоком куполообразным потолком. Будь Гарри дома, он бы сказал что это…       - Что это еще такое? – неразборчиво пробурчал один из Уизли.       Шепот приближался, стал похожим на свистящий вдох. Гарри на всякий случай собрал руку в нужный символ, готовый в любой момент прогнать Пивза или Кровавого Барона. По коридору пронесся черный сгусток тумана.       - Черт возьми! – воскликнул Фред.       - Бежиииим!!! – заорал Джордж и первым кинулся прочь, что есть мочи. Брат не отставал.       А Гарри расслабленно спрятал руки в карманы и с улыбкой сказал в пустоту:       - Добрый вечер, Граф. Рад видеть вас.       Алукард вышел из стены недалеко от Гарри:       - Какая впечатлительная молодежь пошла, - с притворной грустью вздохнул вампир. – Тебя директор ждет. Пойдем.       Гарри был безумно счастлив видеть подвальное чудовище здесь, в Хогвартсе и едва не прыгал от счастья.       - Ничего не меняется, - ворчал Граф, широко шагая по коридору, - такие же трусливые студенты, и вообще…       - Вы бывали в Хогвартсе? – изумился Гарри.       Вампир неопределенно хмыкнул. Ну да, глупый вопрос…       Они замерли перед статуей горгулии, охраняющей кабинет директора.       - Томатный сок, - прошептал Алукард, - Ох, и шутник же ты, Альбус…       Гарри впервые оказался в кабинете директора школы чародейства и волшебства. И разумеется здесь все было интересное: от книг и необычных приборов до странной птицы с огненно-рыжим оперением.       - Здравствуй, Гарри, - Дамблдор кивнул из-за стола.       - Профессор, - мальчик вежливо склонил голову.       - Что ж, тебе повезло, мой друг, - усмехнулся в бороду волшебник, - Лорд Алукард уговорил меня отпустить тебя на выходные домой.       Гарри почувствовал, как от волнения перехватило дыхание. Он словно прыгнул с парашютом, а вместо тканевого колпака у него за спиной раскрылись крылья. Если не шутка, то это лучшее, что с ним случилось за эти два месяца. Гарри, не веря своему счастью, переводил глаза с директора на вампира.       - Кольт при тебе? – спросил Алукард, снова разглядывая феникса.       - Нет, - растеряно отозвался Гарри, вопрос его удивил, - только глок.       - Сойдет, - подытожил вампир.       - Гарри, - строго сказал Дамблдор, - то, что ты сейчас отправишься домой ни в коем случае не поблажка, а серьезная необходимость для организации Хеллсинг. А я не могу препятствовать тайной службе самой Королевы. Так что прошу тебя, не распространяйся об этом в школе.       И директор неожиданно тепло улыбнулся:       - Тем более было бы не вежливо лично не поздравить сестру с праздником.       Гарри, все еще не веря в происходящее, смотрел на взрослых. Он боялся рот открыть, только чтобы они не передумали.       Директор встал из-за стола и поманил Гарри рукой. Дамблдор повернулся к камину, расположенному прямо за директорским столом, снял с полочки горшочек с каким-то порошком и протянул Гарри.       - Это – летучий порох. Берешь горсть, становишься в камин, бросаешь порох и называешь то место, куда нужно попасть. Говорить нужно четко, – директор виновато вздохнул. - К сожалению, я могу отправить вас только в Косой переулок. От туда уж как-нибудь сами. Граф?       В камин первым шагнул черный пес, Гарри встал рядом и положил руку собаке на загривок. Другой зачерпнул в горсть пороха.       - Хороших выходных, Гарри.       Мальчик кивнул. Резко вдохнул полной грудью и с силой бросил себе под ноги порошок:       - Косой переулок! – выкрикнул он что есть мочи.       Его резко дернуло вверх. А дальше уже знакомые ощущения: «закрутить и растянуть»…       Дамблдор широко улыбаясь своим мыслям вернул глиняный горшочек на место, сел за стол и закинув руки за голову довольно сказал:       - Все таки я гений! Верно, Фоукс?       Феникс согласно мурлыкнул.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.