ID работы: 6654423

Темный лабиринт

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
299
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
62 страницы, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
299 Нравится 24 Отзывы 98 В сборник Скачать

Часть 2. Кореллианец спешит на помощь

Настройки текста
Хаос эвакуации с Хота и последующие злоключения на Беспине истощили и без того небогатое терпение Леи Органы. Она уставилась на пустую кровать в лазарете, затем — на Два-Один-Би и медицинского техника, заботам которых был поручен капитан Соло. — Вы сказали, он будет слишком болен, чтобы двигаться по меньшей мере еще день, что же он, уполз отсюда? Вы, конечно, должны знать, куда он ушел? Калриссиан и Чубакка спасли кореллианского капитана-контрабандиста вскоре после того, как Люк Скайуокер отбыл на Татуин, планируя встретиться там с ними. Лэндо и Чубакка перехватили корабль Фетта, когда он тащился к Татуину, поврежденный ионным штормом. Лея была уже достаточно расстроена тем, что Люк где-то там пребывает в неизвестности, что Хан цел и невредим, хотя она и понимала, что в целях безопасности отправить сообщение ему практически невозможно. Но сейчас… после жуткого видения, посетившего ее прошлой ночью, Лея была уверена — Люк в беде и отчаянно нуждается в помощи. Ее первым побуждением было вылезти из кровати, отправиться в командный центр и потребовать выслать спасательную группу. К счастью, она вовремя поняла, что подобные действия обеспечат ей местечко в психиатрическом отделении лазарета. Тем не менее, надо было кому-то рассказать, и только Соло знал о странной связи, установившейся между ней и Люком на Беспине. Так куда он запропастился? Сложный процесс вызволения Соло из карбонита оказался той еще нервотрепкой, даже с учетом того, что занималась им лучшая команда медиков Альянса. Но все прошло гладко, временную слепоту Соло вылечили, оставалось только восстановить силы и преодолеть постоянные мышечные судороги. Лее следовало догадаться, что он не будет лежать на месте. Медицинский техник, запинаясь, пробормотал извинения, прозвучавшие как оправдание, что-то насчет Соло, угрожавшего им насилием, если они попытаются и дальше его лишать его свободы. Такая вот благодарность! — Неважно, — Лея потерла переносицу, чувствуя, как начинается головная боль, — кажется, я знаю, где его искать. Она развернулась и вышла, направившись к «Соколу», который находился в главном ангаре на нижнем уровне медицинского фрегата. Задержка, по крайней мере, позволила ей разобраться в противоречивых эмоциях — беспокойстве, страхе, вине. Как объяснить Соло ее уверенность в том, что Люк ранен в аварии на Татуине? Когда она рассказывала, как Люк позвал ее в Облачном городе, Соло отреагировал довольно скептически. Лея была напугана — она не могла ни объяснить связь, ни отрицать ее. Каким-то образом она знала, что физическое состояние Люка — это меньшее из зол. Эмоции молодого повстанца пребывали в смятении, с тех пор, как он столкнулся с Вейдером на Беспине. Чувствуя потребность излить душу, Лея выболтала всю историю Хану, после чего он забеспокоился не меньше. Достаточно ли имелось у Вейдера сил, чтобы обмануть разум Люка, убедив его присоединиться к возможному заговору против Императора? Лея была уверена, что Люк рассказал не все, он отчаянно желал скрыть что-то от нее. И это пугало больше всего. Лея по трапу добралась до открытого люка «Сокола», где ее встретили возбужденные голоса. — А я тебе говорю, эта штука уже была так установлена, я ее и пальцем не тронул!!! Калриссиан кричал, его слова эхом разносились с нижней палубы в инженерном отсеке. — Ты такой беспорядок устроил в цепях «Сокола», что я не удивлюсь, если навигационный компьютер управляет оружием! — Беспорядок! — Соло негодовал ничуть не меньше. — Беспорядок?! Мои модификации ускорили корабль и сделали его более пригодным для боя, чем все, что ты… Лея наклонилась вперед, зажала пальцы меж зубов и пронзительно свистнула. Соло и Калриссиан испуганно посмотрели наверх. — Перерыв. Хан, мне нужно поговорить с тобой… срочно. Губы Соло дернулись, его карие глаза блеснули, когда он повернулся к Калриссиану. — Ты слышал леди, она сказала срочно, — он подмигнул. — Нам не удалось уединиться в лазарете, знаешь ли. Калриссиан фыркнул, спор был позабыт, пока он с любопытством разглядывал парочку. Каждый повстанец, кого бы он не спросил, говорил ему, что перепалки между контрабандистом и принцессой — частое развлечение. Лэндо казалось, что повстанцы что-то напутали — но сейчас Органа прожигала Соло столь ледяным взглядом, что карбонит по сравнению с ним был теплым раем, подтверждая правдивость историй. Соло вздрогнул, но начал взбираться к ней по лестнице. Лея скрестила руки и отвернулась. — Возможно, стоит поискать в другом месте, если я хочу найти мозги вместо гормонов! — У меня полно и того и другого, Ваше Вашество, — беспечно протянул Соло. Он тронул ее за плечо, слегка разворачивая к себе, но она зло стряхнула его руку. Поддразнивающее выражение сошло с лица Соло, рот приоткрылся в легком удивлении, между бровями залегла морщина. — Эй, что-то не так? Верхний свет отразился в наполненных слезами глазах Леи, нервы Соло напряглись, пульс пустился вскачь. Лея кивнула. — Люк. Лэндо выбрался из отсека, стараясь расслышать произнесенные сиплым шепотом слова. Соло обхватил ее руками сзади, и она повернулась навстречу его объятиям. — Тебе так и не разрешили послать ему весточку, а? Эй, нет проблем, он обязательно обо всем услышит, как только доберется до Мос Эйсли. Большой слизняк, наверняка, увеличил награду за мою голову. — Нет, Хан, — тихо сказала Лея, отрывая голову от его груди и заглядывая ему в глаза. Спокойная, уверенная, с могильным холодом во взоре. — Есть нечто большее, — она метнула взгляд на Калриссиана, которому не доверяла с Беспина, и с которым держалась вежливо лишь из-за его успешной спасательной миссии. — Я устала. Может, пойдем перекусим? Соло улыбнулся. — Думаешь найти что-то съедобное в запасах повстанцев? — он повернулся и, встретясь глазами с Лэндо, кивнул головой на люк. Лэндо намек понял. — Мне надо пойти убедиться, что Чуи не лишил кого-нибудь конечностей на ангарной палубе, — он взглянул на Лею и объяснил, — Хан отправил его собрать запчасти. — О, — Лея вежливо кивнула, хоть и не слушала. — Пойдем, — Соло взял ее за руку, ведя в хвостовую часть. — У меня для тебя сюрприз. Лея, похоже, и его не слышала, она не сдвинулась с места, поглощенная беспокойством. — Настоящая еда, — настаивал Соло. — Лучшее из того, что может предложить рынок Тералдека. — Тералдека? — она моргнула, ее глаза загорелись. — Но они поставляют продукты только королевским домам и Императорскому двору. Соло подмигнул. — Не вини их за это. Я припрятал кое-что в отсеке для контрабанды на будущее. Подумал, вдруг однажды мне захочется устроить особое угощение для знакомой принцессы. — Как предусмотрительно, — уголки ее рта дрогнули, она сжала его руку. — Не правда ли? — радостно согласился Соло. Он провел ее по коридору в свою маленькую каюту, шлепнул ладонью по замку и махнул, приглашая внутрь. Он указал Лее сесть за столик у кровати, а сам схватил полотенце с полки, перекинул его через руку и отвесил низкий поклон. — Ваше Наикоролевское Высочайшество, окажите мне честь, разрешив накрыть вам на стол. Чего соизволите? Вскоре Лея должна была признать, что Соло известны все ее любимые блюда. — Как ты узнал обо всем этом? — спросила она, отрываясь от маринованных сладких ягод, которые закидывала в рот одну за другой. — О, боги, как здорово. Не думала, что снова попробую их. — Рад, что тебе нравится, — Соло вернулся за стол, с гордостью хвастаясь еще одним сюрпризом. Бутылкой вина. — Миссия моей жизни — узнать все твоих слабостях. — Я вижу, — Лея улыбнулась и подняла бокал из альдераанского хрусталя — подарка, который Соло, нервничая, вручил ей во время ее второго визита в лазарет, и который, к его ужасу, вдобавок довел ее до слез. — Я люблю тебя, Хан, — она взяла его за руку, тронутая тем, с какой радостью он пытался доставить ей удовольствие. Он откинулся назад, посмотрел на нее поверх бокала и ответил: — Я знаю. Она фыркнула и покачала головой. — Однажды я сравняю счет, Соло. — Угрозы, — он поцеловал ее. — Так лучше? — Намного, — она откинулась, потягивая вино. — Наверное, все мы были потрясены тем, что случилось после Хота… ты особенно. Соло пожал плечами. — Что было, то прошло. Лея вздохнула, ее темные глаза омрачились. Она знала, что не так все просто, как бы Соло не пытался уверить ее в обратном. Два-Один-Би рассказал ей, в каком ужасе пробудился Хан. — Я не могу вернуть назад Альдераан, а ты ничего не можешь поделать с Беспином. Но Люк… — Да, знаю. Еще одна проблема. Проклятому Вейдеру не достаточно было отнять мальцу руку, он еще в мозги ему залез, вывернул его наизнанку. — Точно, — Лея спокойно и твердо встретила взгляд Соло. — Я рассказывала тебе, как нашла Люка на Беспине, как он… позвал меня мысленно каким-то образом. — Ага, — Соло опустил взгляд, теребя бокал в руках. — Он позвал тебя, и — по словам Люка — я звал его, когда Вейдер поджаривал током мою нервную систему. Он немного помолчал, сжимая кулак, пока не понял, что может сломать драгоценный хрусталь. — Все эти штучки Силы набили мне оскомину, — он осторожно убрал руки со стола, привычно проверяя бластер на бедре. — Я знаю, — Лея сочувственно встретила его полуизвиняющийся взгляд. — Мне и самой от этого неуютно. Но я не могу отрицать происходящее. После Беспина, я каким-то образом… — она выдохнула, подбирая слова. — Я каким-то образом все время ощущаю связь с Люком. Осознаю его присутствие. Чувствую то же, что и он. Хан… — она с беспокойством посмотрела ему в глаза, размышляя, не сочтет ли он ее сумасшедшей, — прошлой ночью я снова ощутила его. Я знаю, Люк ранен. Думаю, он нарвался на имперцев и потерпел аварию где-то на Татуине. Краски схлынули с лица Соло. На мгновение он потерял дар речи, а затем просто сказал: — Мне все равно надо заплатить Джаббе, чтобы он отстал раз и навсегда. Я могу проверить Люка заодно. Лея вздохнула с облегчением. — Уверен, что достаточно окреп? Два-Один-Би сказал… — Дроиды! — усмехнулся Соло. — Вечно делают из мухи слона. Я в порядке, — Лея ответила скептическим взглядом. — Ладно, может мне стоило бы немного вздремнуть, но это я и в гиперпространстве могу сделать. Лея подалась вперед и поцеловала его, ласково коснувшись полных изогнутых губ. Она криво улыбнулась и добавила: — Он даже не взял с собой Арту. Сказал, ему надо установить пару новых микросхем, и оставил его со мной, чтобы я взяла его на Татуин. Кстати говоря, я сообщила Мотме, что собираюсь помочь спасать тебя, но теперь мне надо поработать с Акбаром. Проклятье! Если бы у меня было чуть больше времени, я могла бы полететь с тобой. — Мне это нравится, — ответил Соло, решив, что будет неразумно говорить Лее, что он предпочел бы держать ее подальше от неприятностей. Татуин кишит охотниками за головами, которые не преминут использовать ее как наживку в ловушке для Соло. Не говоря уж об имперцах. — Удели им внимание, вместе замутим что-нибудь в другой раз. Но сейчас, если Люк ранен… — Он ранен, — твердо сказала Лея. Хан чуть вздрогнул от уверенности, прозвучавшей в ее голосе, и невидящего выражения лица. — Эй, оглянуться не успеешь, я привезу его обратно. И тогда Два-Один-Би сможет пытать его вместо меня! — он подмигнул. — Люка ждет большой сюрприз. Я имею в виду, он думал, что спасет меня, а теперь эта честь предстоит мне! Жду не дождусь увидеть выражение его лица! Лея покачала головой и наградила его долгим поцелуем, прошептав: — Ты неисправим! — Негодяи всегда такие, — горячо прошептал Соло прямо в сладкий рот Леи. Он привлек ее ближе, ее маленькое нежное тельце волнующе прижималось к нему, обещая любовь и жизнь на краю холода и смерти.

***

Мос Эйсли. Коммандер Лорн Оззель прищурившись разглядывал скиммер скорой помощи, пристыкованный к госпиталю. Рядом с ним тревожно дергался его брат Тайлон. — Лорн, ты уверен, что информация верна? Лорн вздохнул. — Тай, спросишь еще раз, и я тебя пристрелю. Да, я уверен. Я работаю в Имперской безопасности. Мои источники довольно надежны. У нас не будет другой возможности, — он опустил взгляд на брата. — Возвращайся на корабль и приступай к выполнению своей части. Да поторапливайся — первая часть плана начнется в полдень. Я хочу, чтобы ты вернулся до того. Понял? Капитан Тайлон Оззель кивнул, одергивая безукоризненный серый китель. — Да, конечно, я понял. Встретимся в том месте, у хаттов. Можешь доверять мне, Лорн, я не напортачу. Брат отвернулся как раз в тот момент, когда Вейдер появился рядом с парящими медицинскими носилками. — Уж постарайся, братец, потому что он не даст нам второго шанса. Как не дал нашему отцу.

***

С тех пор как он присоединился к восстанию, Люк побывал в большем количестве больниц, чем за всю свою жизнь до этого, и вот он почувствовал, что снова очутился в одной. Скучные больничные стены светло-серого цвета, тонкие простыни, пахнущие дезинфицирующими средствами, тихо гудящее электронное оборудование, приглушенный свет. И приятное, умиротворяющее отсутствие боли, спасибо лекарствам. Он не был уверен, как долго он лежал, пялясь в пустой потолок, прежде чем чем осознал, что проснулся. Как только способность мыслить вернулась к нему, он начал озираться в поисках двери в одно крайне нужное место. Прежде чем он успел подняться и отсоединить себя от оборудования, дверь открылась, и вошел Вейдер. Он подошел к кровати, посмотрев вниз. — Наконец, проснулся. Как себя чувствуешь? Люк неловко скрючился. — А, нормально, — он посмотрел мимо отца на дверь. — Там где-нибудь есть медсестра? — Полагаю, да. Зачем? До некоторых доходит с трудом. — Мне надо посетить ванную по срочному делу. — А, — чуть позабавился Вейдер. — Неудобства нормального тела. Я сейчас пришлю к тебе кого-нибудь. Я зашел сказать, что как только врач сочтет, что тебя можно перевозить, я возьму тебя на свой корабль. Вероятно, сегодня вечером. До этого тебе нужно только отдыхать и поправляться. — Восхитительная перспектива, — несколько саркастично ответил Люк, — но побег представляется более привлекательным. — Если ты сможешь сбежать со сломанной ногой в гипсе, оправляясь от обезвоживания, внутренних повреждений и переутомления, так и сделай. Я найду тебе медсестру. Вейдер повернулся, взмахнув плащом, и вышел. После того, как все неотложные потребности Люка были удовлетворены, у него появилось время подумать. Его первой заботой должен быть побег, но ему хотелось, ему нужно было кое-что выяснить. И, вероятно, сейчас — единственное подходящее время. Даже если его привезут на Корусант, пусть и к самому Императору, Люк верил в свою способность противостоять Тьме и сбежать. Он почувствовал в Вейдере что-то новое, искру чувства, которого раньше не было. Если ему удастся раздуть угли, возможно, он вытащит Энакина Скайуокера из темноты. Он найдет отца в конце концов.

***

Чубакка как обычно сидел на месте второго пилота, глядя на сверкающий волнистый песок, быстро проносящийся мимо иллюминатора «Сокола». Он издал безрадостный рык. — Да, ну, мне тоже это не нравится, — Соло бросил на напарника раздраженный взгляд. — Но если он выжил в той катастрофе, он может быть только в Мос Эйсли. Чубакка тихонько гавкнул и уставился на приборную панель с грустью и тоской в голубых глазах. — Я слышал, — угрюмо заметил Соло. Он отвернулся от приборов управления и жалобно посмотрел на вуки. — Слушай, это не так рискованно для меня, как тебе кажется. И можешь ты прекратить бормотать насчет тускенов и крайт-драконов, Крета ради! Я знаю, то, что мы не нашли тело, еще не означает, что он выжил. Соло вернулся к управлению, направляя «Сокол» поближе к дюнам, по возможности избегая имперских и портовых сканеров. В свою очередь, он пробормотал сам себе: — Если Лея говорит, что малыш жив, значит он жив. «Сокол» вильнул и набрал высоту над грядой обрывистых гористых гребней, громоздящихся один на другом, которые внезапно сменились сухой, выжженной татуинскими солнцами-близнецами равниной. Но здесь была жизнь. Когда-то под безликой местностью бежала полноводная река и проходила залежь руды, вокруг них и вырос город. За минувшие века богатства резко пошли на убыль, превратив Мос Эйсли в большей степени в приют для контрабандистов и бродяг, нежели для законопослушных дельцов. Без сомнений, именно поэтому Джабба Хатт решил, что это идеальное место для постройки особняка, вдобавок к его дворцу в пустыне. Чубакка проревел вопрос, и Соло задумался на мгновение. — Нет, — решил он с видимым сожалением, — не 94, де Маллы, наверняка, еще в бешенстве. Чубакка грустно взвыл, Соло фыркнул, развеселившись. — Да, да, как и все остальные в Мос Эйсли. Я больше не зеленый юнец, Чуи. Я могу быть незаметным, когда захочу, и в состоянии держаться подальше от неприятностей. Хватит беспокоиться. Вуки разразился звуками, подозрительно напоминающими смех. В подтверждение сказанного напарнику Соло избегал своих обычных контактов, так что поиски информации заняли весь остаток дня. Люк жив и получает уход — от такого описания Соло фыркнул — в единственной больнице Мос Эйли. По собственному опыту Соло бы не назвал уходом действия неквалифицированных, объявленных вне закона медицинских работников, промышлявших в крупнейшем лечебном заведении Татуина. Люк явно будет радешенек увидеть Соло и переместиться обратно на медицинский фрегат повстанцев. Соло зашел в знакомое обветшавшее здание больницы через черный ход, ибо на его вкус вокруг было многовато имперцев. Поверх своего обычного одеяния он нацепил пустынную накидку с капюшоном и захватил фальшивый ID, хотя и не был уверен, выдержит ли тот тщательную проверку. Соло знал тайные проходы под Мос Эйли, которые имперцам ни за что не найти, поэтому доставить Люка на «Сокол» не составит труда. Тихо, спокойно и шустро — таков план. К его удивлению внутренние помещения больницы были прибраны новыми сотрудниками, которые выглядели действительно компетентными. Оправившись от потрясения, он нашел медтехника, принявшего взятку в обмен на номер палаты Люка. Отдельная палата — малыш, должно быть, наконец, приобрел какое-то влияние на этом комке грязи. Соло постоял немного за дверью, размышляя, как бы повыгоднее преподнести ситуацию — Люк-то все еще думает, что он заморожен, украшает стену у Джаббы. Он ухмыльнулся, стянул накидку и свалил ее кучей на полу. Просунув голову в дверь, он обнаружил, что в комнате никого нет, кроме полусонного, подпертого подушками Люка. Держа одну руку на бедре, а другой мимоходом касаясь бластера в кобуре, Соло неспеша вошел в палату. Усмешка медленно расползлась на его лице. — Привет, малыш, — оповестил он о своем присутствии, — искал меня? Глаза Люка распахнулись. — Сюрприз, сюрприз, — Соло широко развел руками в самодовольном жесте «ну разве я не великолепен». Ошарашенный Люк чуть с кровати не свалился. Хан поспешил подхватить его, попутно заметив поврежденную ногу юного повстанца. Возможно, подкрадываться к нему было не лучшей идеей — Люк ловил воздух ртом и смотрел на него как на привидение. — Хан? — хрипло спросил он. Рука Соло на его предплечье, похоже, все-таки убедила его в реальности происходящего. — Хан! Солнечное лицо Скайуокера засияло от радости как сверхновая. Он тряс руку кореллианца, очевидно, сгорая от желания вскочить и обнять его. — Это и впрямь ты! Ты откуда взялся? Я думал тебя сейчас Джабба размораживает. Ты в порядке? — Я? — Соло фыркнул и принялся искать стул, пытаясь скрыть, как искренне тронуло его теплое восторженное приветствие. Он подцепил стул и подтащил его к кровати. Подняв бровь в насмешливом упреке, он пробежался по бросающимся в глаза ранам Скайуокера. — Это ты у нас разбился, малыш. На вид Люк устроился хорошо, его нога находилась в чем-то типа гипса с бактой, а медицинских мониторов вокруг было столько, сколько, по мнению Соло, во всем Мос Эйсли не набралось бы. Казалось, у Люка нет слов, но улыбка освещала его израненное лицо и скрывала грусть, притаившуюся в глубине голубых глаз. — Говорил тебе проверить заслонки на крестокрыле. Учись у меня, я никогда не попадаю в аварии! — Учту на будущее, — сухо сказал Люк. На мгновение повисло молчание, затем он серьезно добавил. — Тебе опасно находиться здесь, Хан. Ты расплатился с Джаббой? Последнее, что я слышал — он удвоил награду. — Удвоил, а? — Соло самодовольно улыбнулся. — Не-е, даже если бы у меня были деньги, я бы не стал тратить их на слизняка. Он взял какой-то фрукт со стола Люка и откусил. Сок тек по его подбородку, пока он шумно жевал. — Угощайся, — сказал Люк, слегка забавляясь. — Тут полно. Нет нужды беспокоиться, что я голодаю или вроде того. — Люк нахмурился, посмотрев на дверь. — Тебе нельзя здесь оставаться, Хан. Есть кое-что опаснее Джаббы. Он снова посмотрел на Соло, его губ коснулась слабая улыбка, не рассеявшая, однако, глубокой озабоченности во взгляде. Он задумчиво добавил: — Бен говорил про Мос Эйсли, что трудно отыскать другое место, где столько мерзавцев. Соло поперхнулся и уставился на него. — Только с тех пор как имперцы понаехали, — он вернул полусъеденный фрукт обратно на тарелку. — Кстати, об имперцах, я слышал Угроза-в-Маске в городе собственной персоной. Точнее, над городом, — Соло указал в потолок. — Мерзавцы слишком хороши для него. Мы с Чуи засекли его Звездный разрушитель. Нам пришлось задержаться и подлететь с неосвещенной стороны планеты. — Я знаю, — Люк затих, линии его рта и челюсти напряглись, отчего он стал выглядеть старше. Он потеребил один из датчиков, тянущихся к монитору. — Я признателен, что ты пришел за мной, правда, но… Предчувствуя, что последует дальше и не испытывая желания это услышать, Соло прервал его, поддразнив: — Я ухаживаю за тобой, чтобы развлечься, пока жду, когда слизняк свалится в соляную яму. Люк не улыбнулся, он бросил еще один неподдельно обеспокоенный взгляд на дверь. Настроение Соло упало. — Я видел останки твоего крестокрыла, малыш. На месте посадки. Тебя кто-то случайно подстрелил? Люк посмотрел на него сузившимися глазами, как бы раздумывая, что придало ему совершенно чужеродный вид. — Если ты видел мой корабль… ты должен был увидеть… и его тоже. Кресло скрипнуло по плитке под выпрямившимся Соло. — Его? Что ты имеешь в виду? Я видел упавший TIE. Ты хочешь сказать… Вейдер?! — Люк решительно кивнул. — Ты убил Вейдера?! — Соло завертел головой, с расширенными от радости и страха глазами. Имперцы сейчас набегут сюда как джавы на распродажу. — Я должен вытащить тебя. — Вейдер остался жив, — объяснил Люк. Соло разочарованно щелкнул пальцами. — Хреново. Но, по крайней мере, у меня все еще есть шанс поквитаться с ним. Он тоже разбился? Штурмовики пришли и вытащили его, а тебя просто оставили умирать, а. Как типично. — Все было не так, Хан. — Как ты выбрался? — проигнорировал его замечание Соло. — Мы с Чуи осмотрелись, но песчаная буря изменила все до неузнаваемости. Кто-то из местных нашел тебя, прежде чем ты поджарился? — Нет. Вейдер нес меня на себе. Соло уставился на Люка, его челюсть отвисла в почти комическом изумлении. — Ну, — поправился Люк, — он нес меня до ближайшего пункта выживания, по меньше мере, двадцать спанов. Прошло некоторое время, прежде чем к Соло вернулся скептицизм заодно с даром речи. — Ты можешь использовать Силу, малыш. Его интересует только это. Наверное, хочет изучить тебя как подопытный образец. Не в силах посмотреть Соло в глаза, Люк потупился и тихо сказал: — Тут нечто большее. Я могу объяснить, но ты ни за что не поверишь. Соло задрал подбородок, крепко стиснув челюсть. — Попробуй, может я удивлю тебя. Лея рассказывала, что случилось с тобой на Беспине. Люк удивленно дернулся и невольно согнул правую кисть. — Да, — жестко произнес Соло, проследив за движением, — про твою руку и те мумба-юмба штучки, с помощью которых она нашла тебя. Соло поднял глаза и встретился взглядом с Люком, который, как он подметил, выглядел словно дикий зверек, надеющийся, что его покормят, но в то же время страшащийся боли. — Лея сказала, Вейдер здорово напугал тебя, предлагал, вроде, объединить силы, чтобы свергнуть Императора, — он фыркнул, — Можно подумать, сам Вейдер лучше! Люк вздрогнул и отвернулся. Соло задумчиво нахмурился. — Малыш, — мягко закончил он, — Лея послала меня за тобой, она сказала, что знает об аварии и о том, что ты ранен. Люк изумленно повернулся к нему. Губы Соло дернулись: — Да, она тоже удивилась. А теперь, не хочешь еще о чем-нибудь рассказать мне? Лея была уверена, что ты не всем поделился с ней о вас с Вейдером. Что еще этот скользкий ситх сказал тебе? Люк в отчаянии колебался, все еще боясь произнести слова, готовые, как видел Соло, сорваться у него с языка. Наконец, голубые глаза впились в Соло, словно пытаясь сообщить ему что-то исключительно силой воли. Люк выпалил: — Вейдер — мой отец. — Что?! — Челюсть Соло вновь комически отвисла, он сидел и пялился, разинув рот. — Неужели ты в это поверил! Люк вздохнул. — У меня нет выбора. Я знаю, это правда. Он предъявил доказательства. Соло встал, прошелся и вернулся обратно: — Вейдер мог предъявить тебе доказательства, что на Альдераане была эпидемия, и его необходимо было уничтожить. С укором и обидой Люк произнес: — Я говорил, ты не поверишь. — Да нет, просто… у тебя жар, мозги кипят. Тебе нужно настоящее лечение. Я отвезу тебя обратно на базу. Там и поговорим. — Нет. Соло шагнул вперед и замер. Он поднял голову, встретился глазами с Люком. Лед сковал его сердце. Никогда еще он не слышал подобного тона, подобного непреклонного повеления в одном-единственном слове. Оно прозвучало совершенно спокойно, жестко, вибрирующе-яростно. Ничего общего с Люком, которого он знал и которого хотел бы знать. — Эй, да брось, — в глотке у него пересохло от страха, как если бы он пытался успокоить опасного врага, неистового товарища по битве. — Будь благоразумен. Что хорошего в том, что ты тут останешься? Лея правда беспокоится. Я дал ей слово. Он выдал слабую, дрожащую улыбку. Проблески тьмы и холода в глазах Люка расстроили его куда сильнее, чем он готов был признать. — Хочешь, чтобы у меня были неприятности? Чтобы моя личная жизнь рухнула? Люк внезапно рассмеялся, и нервирующий незнакомец испарился. — Да ни за что! Извини, но я не могу уехать сейчас. Нам с Вейдером надо поговорить. Соло вскинул руки. — Ой, да ладно. Ты хочешь сказать, он собирается еще пообрабатывать тебя. Слушай… — его прервал громкий сигнал наручного комма. — Проклятье, — пробормотал он, затем нажал кнопку передачи сообщения, — да? Даже Люк расслышал жалобные завывания вуки. — Что?! — воскликнул Соло. — Сейчас? Но я только… — снова оглушительный и непреклонный рев вуки. — Хорошо, хорошо! Уже иду. Я нападу на них сзади, а потом переместим его. — Неприятности? — Люк подался вперед, нахмурившись. — Ага, — посмотрел на него Соло. — Ничего, с чем мы бы не справились, но это займет время. Шпионы Джаббы повсюду суют свои носы. Надо пристроить «Сокол» понадежнее. Я вернусь до темноты. Сделай мне одолжение? Пожалуйста? Выговорись, выбрось все из головы и улетай со мной, пока дела не пошли еще хуже, — он поспешил к двери, но перед тем как выйти повернулся и, подмигнув, добавил. — Помни, это важно, вопрос жизни и смерти, моя личная жизнь висит на волоске. Смех Люка обнадеживал. Соло вышел и побежал по коридору.

***

Первое из татуинских солнц зависло мерцающе-красным шаром над горизонтом за Мос Эйсли, когда Соло, затаив дыхание, прокрался вверх по лестнице, а затем — через двойные двери. Он пребывал не в том настроении, чтобы спорить — Люк уедет с ним сейчас же. Вокруг космопорта становилось жарковато и вовсе не из-за пустынного климата. — Капитан Соло, вам нужна помощь? — медицинский дроид заторопился ему навстречу, жужжа сенсорами. — Вы изнурены… и у вас идет кровь. — Не смешите, — нахмурился Соло. Указательным пальцем он вытер раздражающую липкую струйку, текущую по брови к правому глазу. — Просто царапина. Видели бы вы другого парня. Он фыркнул. У несуществующей Джаббовой системы медицинского страхования работников стало одной заботой меньше. Родианцы! Ничему не учатся. — Я пришел, чтобы забрать друга домой. Парящего кресла не найдется? — Скайуокера? — слегка потрясенно спросил дроид. — Но его состояние здоровья не… — Ему станет еще хуже, если он будет продолжать торчать здесь! — бросил через плечо Соло, спеша к палате Люка. Дверь со свистом открылась, явив глазам пустую кровать. Соло моргнул, решив, что ошибся дверью. Проверил номер, нет, палата та самая. — Эй, жестяная башка, — позвал он суетящегося дроида, — вы с дружками увезли Люка на анализы или типа того? — Что… нет сэр. По графику в это время у Скайуокера нет никаких процедур. Брови Соло угрожающе опустились. — Тогда где он? — Здесь, конечно… же. О, нет! — войдя в пустую комнату, дроид потрясенно застыл. — Он ушел. — Что ты имеешь в виду под «ушел»? — бросил Соло. — У него нога сломана. Дроид поспешил в холл и позвал медсестру Люка, которая сообщила, что всего час назад дала ему лекарство как положено. — Он не в состоянии ходить, — заключила она. — Он не мог уйти далеко. — Если кто-то не унес его, — проворчал Соло. — Прикажите вашим людям проверить снаружи. Он торопливо вернулся в палату Люка, ища следы борьбы. Проверил окно — оно было запечатано.  — Что ты сделал с моим сыном, Соло? У Соло кровь застыла в жилах, превратившись в лед. В карбонит. В последний раз он слышал этот голос за секунды до того, как его заморозили. У него перехватило дыхание. Этому больше не бывать. Соло повернулся, пригибаясь, бластер как по волшебству возник в его ладони. Он успел сделать всего один выстрел, прежде чем его ночной кошмар повторился. Оружие вырвалось из пальцев, призванное затянутой в черное рукой. — Ты ничему не учишься, — прогрохотал Вейдер. В ответ на обвинение Соло опустил голову и издал возмущенный боевой клич. Он с такой силой протаранил Вейдера в живот, что сам задохнулся от удара. Потеряв равновесие, темный повелитель отступил назад и жестко врезался в стену. Вцепившись изо всех сил, Соло толкнул его, и они повалились на пол задыхающейся кучей, причем Соло оказался сверху. Пальцы Соло неистово нащупывали что-нибудь, что помогло бы ему разломать респиратор. Может, лезвие ножа пробьет броню. Нет, световой меч! Соло ухватился пальцами за оружие ситха, неумело пытаясь активировать его и, перевернув, вспороть живот Вейдера. Прежде чем он отыскал кнопку включения, невидимые тиски обожгли руки Соло, ломая его пальцы, принуждая разжать хватку. Он отлетел назад, получив ускорение от мощного пинка сапогом Вейдера, а темный повелитель без помех встал на ноги. По учащенному шипящему дыханию из респиратора Вейдера Соло понял, что, по крайней мере, напугал его. Глаза Соло сверкали ненавистью, губы злобно скривились. Он напряг силы, резко бросился вперед в новой попытке добраться до горла… или до паха? Брони так много. Респиратор точно должен быть слабым местом. Вейдер возвышался перед ним, угрожающий, темный как ночь, он надвигался шаг за шагом. Соло невольно отступил назад, одной рукой шаря позади себя в поисках оружия. На прикроватном столике нашелся кувшин с водой. Он метнул его в Вейдера, но тот презрительно отмахнулся, разметав брызги по комнате. Невидимый кулак обрушился на грудь Соло. Ноги оторвались от пола, и он отлетел назад. Позвоночник Соло с глухим звуком встретился со стеной. От удара воздух выбило из легких. Оглушенный, побитый, он осел на пол. Он лежал, глядя вверх. В поле зрения вплыл блестящий черный шлем Вейдера, как всегда ничего не выражающий. Зато голос был полон эмоций. — Где Скайуокер? — ярость, смятение, страх изливались с необузданной силой. Два штурмовика и доктор-человек шумно ввалились в комнату. — Оставьте его мне, — приказал Вейдер, когда штурмовики наклонились, чтобы арестовать Соло. — Он почти рассказал, куда забрал Скайуокера. Соло встал на колени, изумленный… зачем Вейдеру лгать… — Что за игру ты затеял? Огромный кулак сжался, Вейдер подошел на шаг ближе, обмахнув плащом сапоги Соло. — Хорошая уловка, кореллианец, но я не в настроении. Отведи меня к Люку! Соло поискал, за что бы ухватиться и встать на ноги, как вдруг ощутил хватку железных пальцев, впивающихся прямо в его разум. Люк уверял, что Вейдер не может читать мысли, но способен чувствовать правду и ложь. Хорошо. Соло судорожно вздохнул и сжался — боль усилилась. Она отступила так же быстро, как и нахлынула. Соло упал на руки и колени, задыхаясь. — Ты действительно не знаешь, — Вейдер звучал необыкновенно взволнованным, ошеломленным и напуганным. Он развернулся в вихре своего плаща, опустив руку. — Он не может ходить. Кто-то должен был помочь ему… или… Он снова повернулся, на этот раз его скрытые маской глаза уставились на медсотрудницу в гражданской форме, нерешительно маячившую за вновь прибывшими. Штурмовики задержали ее. Вейдер указал вывести ее к нему. — Ты знаешь, что с ним случилось, — наконец, прогремел он, обвиняюще ткнув в медсестру пальцем. Штурмовики подтолкнули ее вперед. — Они забрали его, — выпалила она. Глаза женщины расширились от ужаса. — Ваши офицеры. Я думала, они действовали приказу. Я не знаю, куда они ушли. — Ты, — прорычал Вейдер, — предала моего сына! — некоторое время рука Вейдера тряслась, будто он пытался обрести самоконтроль. — Я не могу дотянуться до него! — с мукой в голосе воскликнул он. Неудача распалила ярость Вейдера. Он поднял кулак, сжал. Тело медсестры содрогнулось от конвульсий, затем она обмякла и осталась лежать неподвижно. Один судорожный вздох — и все закончилось. Доктор наклонился к ней и безо всякой необходимости сказал: — Она мертва. — О, зашибись, — Соло с отвращением потряс головой. Он, пошатываясь, поднялся на ноги. Чтобы удержался в таком положении, ему пришлось тяжело навалиться на кровать. — Ты убил нашу единственную зацепку. Теперь мне придется постараться, чтобы найти его. Вейдер уставился на него, и Соло пожалел о своем длинном языке. — Да, — прошипел темный повелитель, размышляя. — Ты знаешь город. — Забудь, — Соло с вызовом задрал подбородок. — Я не стану помогать тебе снова заполучить его. — Ты правда думаешь, что сможешь отказать мне? — Ну, ну, — Соло поднял руку. — Умерь пыл. Прекрати убивать людей, до того, как они принесут пользу. — Я не собираюсь убивать тебя, Соло. Пока. Но я заставлю тебя говорить. — Или кричать? — губы Соло изогнулись в презрительном осуждении. — Как ты помнишь, я не очень хорошо переношу боль. Люк почувствовал, что ты делал со мной на Беспине. Он все еще зол на тебя за это. Если хочешь поиграть с ним в приятелей, дурное обращение со мной тебе не поможет. Соло не был уверен, чувствовать ли ему облегчение или оскорбиться, но когда он закончил излагать свои возражения, Вейдер потерял к нему всякий интерес. Он поднял облаченную в шлем голову и наклонил ее в сторону, прислушиваясь к чему-то вне зоны досягаемости Соло. Затем Вейдер повернулся к своим помощникам. — Ни одно судно не должно покинуть Мос Эйсли. Установите запрет для всей планеты. — Сэр! — отсалютовал офицер. — Эй! — возмутился Соло. — Что насчет… Другой офицер, младший флотский чин, торопливо вошел внутрь. — Повелитель, — задыхаясь, произнес он. — На улице беспорядки. Двое местных убиты, еще один ранен. Кажется, они могли видеть похищение Скайуокера. — Где?! — сказали одновременно Вейдер и Соло, приближаясь к попятившемуся юноше. — Сюда, — ответил он, разворачиваясь. — Мы не дали уносить раненого, пока вы не поговорите с ним, повелитель. — Хорошая работа, энсин, — прогромыхал Вейдер, идя за ним. Соло увязался вслед, но был остановлен двумя штурмовиками. Один развернул его, а другой защелкнул на запястьях наручники, зафиксировав его руки на талии. Вейдер не затормозил, чтобы обернуться, но указал на Соло пальцем и произнес: — Приведите его.  — Да, повелитель! — хором отозвались штурмовики. Кореллианца схватили под локти. Соло стряхнул штурмовиков, округлив глаза от возмущения, и сообщил им: — Я все равно собирался пойти! Толпу зевак снаружи сдерживали в углу, пока деваронианец с докторскими нашивками склонился над молодым мужчиной-человеком, который полулежал, прислонившись к парящим носилкам на тротуаре. Их охраняли штурмовики. Еще двое окровавленных молодых людей лежали неподвижно, обратив невидящие взоры в небо. Все трое были одеты как татуинские сельские жители: туники длиной по бедра, ноги над мягкими по щиколотку сапогами перемотаны. — Его имя Тоши, — сообщил энсин, — полагаю, известное имя для местных. — Фермеры, — заметил Соло, вытягивая шею, поскольку штурмовики упорно не давали ему подойти поближе к раненому. Вейдер присел на корточки, приблизив маску к мертвенно-бледному лицу паренька. — Скажи мне, что именно ты видел. Кто напал на вас? Голубые глаза Тоши, казалось, вот-вот вылезут из орбит от страха. Его челюсть опустилась, он ловил воздух ртом, сглатывал, оставшиеся краски схлынули с лица. Без сомнений, он был хорошо осведомлен о репутации своего зловещего дознавателя. — Что ты видел? — Вейдер уже начал терять терпение.  — Л-Люка, — заикаясь, произнес паренек. — Моего друга. Соло протолкнулся между штурмовиками. — Он, должно быть, пришел со стороны Анкорхеда. Малец так напуган, что не может ничего вспомнить, — Соло отвлек его внимание от исказившегося лица Тоши и переключил раздраженный взгляд повелителя ситхов на себя. — То, что ты стоишь и дышишь над ним, не помогает. Вейдер поднялся, отошел назад. — Расспроси его. — Правильно, — сказал Соло, его тон и выражение выражали боль. Он опустился на колени перед парнишкой и серьезным, успокаивающим голосом поведал, что никакие неприятности ему не грозят, и все будет хорошо. Тоши повеселел, начал рассказывать поначалу сбивчиво, затем — со все возрастающей уверенностью. Возбужденный и оживленный, он активно жестикулировал здоровой рукой, описывая драку. Под конец его глаза наполнились слезами, он кивнул на погибших товарищей. — Мы не спасли Люка, а теперь мне придется вернуться домой и рассказать всем, что они мертвы. Соло похлопал паренька по плечу связанными руками и произнес с мрачной улыбкой: — Вы пострадали не напрасно, малыш. Ты дал мне достаточно информации, чтобы выследить его. Я верну Люка, даю слово. Тоши свирепо кивнул, но подрастерял уверенность, заметив наручники на запястьях Соло. — Итак? — прогремел Вейдер, как только Соло встал на ноги и, задумчиво нахмурясь, стал разглядывать улицу. — Они с приятелями выросли вместе с Люком, — ответил Соло, напоминая факты самому себе. — Они окликнули его, увидев, как его выносят из больницы на парящем кресле. С ним были два имперских офицера и пара местных. Тоши подошел поближе, но имперцы его отпихнули. Люк попытался сбежать, когда увидел, что ваши офицеры хотят посадить его в старый арендованный спидер. Тоши с товарищами вытащили оружие, однако… — Пользы это не принесло, — Вейдер выразил разочарование Хана. Соло пожал плечами. — Он всего лишь ребенок. Его в первый раз подстрелили, он в первый раз потерял друзей. Вероятно, он в состоянии шока. — А еще, — прошипел Вейдер, — мне, вероятно, стоит подыскать более надежного проводника, чем кореллианский контрабандист. — Меня это устраивает, — на лице Соло мелькнула наглая ухмылка. Вейдер, похоже, был в ярости, если судить наклону головы и, исходившему от него леденящему ознобу. Соло, ничуть не беспокоясь, наблюдал как доктор-деваронианец переправляет пациента в больницу. Вейдер повернулся, чтобы отдать приказы офицерам, и Соло воспользовался возможностью сбежать. Он незаметно продвинулся к зевакам, пока его конвоиры были заняты, сдерживая толпу, чтобы дать дорогу доктору и парящим носилкам. Он почти преуспел, как вдруг его ноги вроде как примерзли к земле. — Ты испытываешь мое терпение, кореллианец, — отчетливо сказал Вейдер, его голос звучал невероятно громко и ясно, учитывая расстояние между ними, а также то, что он стоял к нему спиной, очевидно, все еще разговаривая с офицерами. — Вернись на место, прежде чем я сделаю что-нибудь, о чем ты пожалеешь. Соло предложил Вейдеру сделать кое-что со своим световым мечом, невозможное с точки зрения анатомии. — А-ай! — что-то резко дернуло наручники, метал давил и ранил руки, его тянуло и тащило обратно к охранникам. Вейдер закончил отдавать приказы, офицеры отсалютовали и разошлись. Темный повелитель повернулся к Соло. — Куда-то собрался? Соло скривил губы и задрал подбородок. — У меня свидание за ужином, тебя не приглашали. — У тебя много связей здесь, Соло, — Вейдер проигнорировал его замечание. — Ты должен знать, где взяли транспортное средство. Соло смотрел прямо перед собой, сохраняя молчание. Вейдер сделал шаг, встав вплотную к Соло. Соло вздрогнул, но не отступил. — Ты скажешь мне… — угрожающе произнес Вейдер. Внезапно, повелитель ситхов судорожно вздохнул, задохнулся в крике, споткнулся. Он упал бы, если б не схватился за плечи Соло. Соло взвизгнул, когда пальцы темного повелителя сжали его подобно тискам. — Люк! Сын! — с отчаянием произнес Вейдер. Он отпустил Соло, но стоял все еще нетвердо. — Что они с тобой делают? — Что ты сказал? — Соло вздрогнул, его в первую очередь потрясло то, как Вейдер неосознанно произнес «сын». Однако затем он испугался еще сильнее, осознав источник очевидной боли темного повелителя и услышав дальнейшие слова. Соло прекратил потирать измученное плечо. Он нахмурился и подался вперед, чтобы рассмотреть Вейдера поближе, но тут возник офицер и оттолкнул его. — Повелитель? — спросил имперец. — Вы ранены? Вейдер, казалось, был не в состоянии ответить, так что Соло пояснил: — Не он. Люк. Слова были холодны как лед, но глаза Соло сверкали чистой убийственной ненавистью. — Да, — прошептал Вейдер, поворачиваясь к нему. — Ты знаешь, ты понимаешь, — секунду он пристально смотрел на Соло. — Люк чувствовал твою боль, теперь я чувствую его. Ты должен помочь мне найти его, пока не стало слишком поздно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.