8. Знакомство с Вайтраном и дракон.
16 апреля 2018 г., 14:27
Хоть лейтенант стражи и захотел отправить их в путь с утра пораньше, но у него ничего не вышло. Этот странный маг-тан, у которого в хускарлах вдруг оказался сам Ралоф из Ривервуда, пугает командира дозора похлеще слухов о драконах. Два зелёных омута цепко следят за окружающей обстановкой, и есть во взгляде мага нечто змеиное. Если и есть психи, которые могли бы задеть такого по дурости, то в карауле у Крестовой Башни таких точно не водится.
А между тем, проснувшийся на рассвете маг сперва приготовил завтрак на себя и своих попутчиков, после чего направился непосредственно к лейтенанту дозора. Офицер не особо любит магов, но признаёт их полезность. А вот как вести себя с этим нетипичным персонажем из числа волшебной братии, простой норд не знает.
— Доброе утро. Слушай, служивый, разговор есть.
— Доброе. Что тебе нужно, маг?
— Зови меня просто Гарри. А что касается разговора, то мне интересно, есть ли в Вайтране работёнка по мне?
— Просто Гарри? Скайрим точно сошёл с ума. Двемеры и драконы возвращаются из небытия. Вампиры косяками ходят, как у себя в логовах. Ещё и маги попадаются вежливые. А на счёт работы… если ты зачарователь, то можешь лезвия зачаровать, у нас лезвия оружия такие тупые. А если ты мастер в зельеварении, то можешь пивка сварить?
Гарри улыбнулся в предрассветном сумраке. Ловким движением руки он вытащил из-за пазухи бутылку вискаря.
— Ну отчего же мне быть грубым. Вежливость, она знаешь ли многие двери раскрывает, а по поводу пивка… как на счёт выпить со мной бутылочку чего покрепче. Сам сварил.
Лейтенант подумал, что чем даэдра не шутит. Так что спустя пару кружек он рассказывает магу всё, что может знать о работе в городе для искателей приключений. Шикарная получилась беседа. Гарри понял, что здесь в Нирне, если у тебя руки золотые и растут откуда надо, то ты никогда не пропадёшь.
— Доброе утро, мой тан.
Ралоф не выспавшийся и потому с недовольным выражением на морде лица. Гарри сразу же плеснул ему немного в кружечку вискарика. Ничего так не подымает настроение, как стакан ароматного, вкусного вискарика и аккуратно нарезанное вяленое мясо. Такое прозрачное на просвет, буквально тающее во рту, нежное и вкусное мясо. А вискарик, что может сравниться с этой жидкостью нежно-янтарного прозрачного цвета?
— Ух! Напоминает мне то, что любят готовить данмеры.
— А они разве любят крепкие напитки?
— Мой тан, они порой готовят такое, что на первый взгляд напоминает яд. Это же данмеры!
Ралоф смотрит на Гарри и одними глазами даёт понять, что все вопросы потом. Маг это осознаёт и сворачивает все разговоры, уйдя будить дочь. Люси быстро проснулась, привела себя в порядок и приступила к завтраку, что для неё и Ралофа сготовил Гарри.
Уже через час они покинули заставу Крестовой Башни и направились по дороге в Вайтран. Вокруг раскинулись луга, пёстрые из-за множества цветов. Но отлично видно, что дорогой пользуются. Мимо ковра-самолёта проехала повозка полная людей. Надо сказать, что не одна муха нашла себе новый дом.
Ралоф, посмотревший на борт телеги с непонятными символами, на ухо шёпотом говорит Гарри, что это была телега до Виндхельма — столицы восстания против Империи. Всё это ожидаемо несло за собой вывод о том, что им придётся на пару недель задержаться в Вайтране.
Вот начали появляться вдоль дороги фермы, как с этой стороны дороги, так и за рекой. Дальше по дороге их ковёр пролетел мимо знаменитой медоварни Хоннинга.
— Какого хутора?
— Не знаю мой тан, но надо помочь.
На одной из следующих ферм по эту сторону реки безобразничает великан. В голове Гарольда проносится мысль, что если бы здесь была его дорогая тётушка, то можно не сомневаться, было бы много визгу.
— Да пошёл ты на хер отсюда! Ирод проклятый, ну погоди, скоро тут будут Соратники!
Зрелый имперец наворачивает круги по собственной ферме, успевая стрелять по великану из лука. А великан даже на вид мелкий для своей породы и молодой.
— Инкарцеро!
Стальные путы мгновенно обездвиживают великана и он с утробным рёвом заваливается мордой в вытоптанные грядки. Подошедший хозяин фермы пинает от души великана в бок.
— Ну и как это называется? Я к тебе обращаюсь, громадина.
Великан стал хныкать и просить его не убивать. Просит он конечно коряво, но со слезами на глазах.
— А какой свинтус тут ферму растоптал? Ты знаешь как это трудно выращивать урожай в таком климате?
Гарри свой шанс упускать не собирается. В итоге хозяину фермы Пелагио маг отсыпал золотых слитков, компенсируя урон, а молодой великан даёт клятву служения молодому магу. Великана зовут Грок и он оказывается подростком лет семнадцати. Племя выгнало его, потому что маленький. Раньше он тихо наведывался на соседнюю ферму Тёплых Ветров. Последний хозяин этой фермы недавно умер и пустующий участок привлёк молодого великана.
— Значит вот это и есть ферма Тёплых Ветров? Большой участок. Эй, Грок, а ты мамонтов пасти умеешь и сыр делать?
— Моя только этим и занимайся. Родичи Грока на охоту не брать. Моя любить мамонтов. Моя поить-кормить, заботиться о стаде.
— Если я мамонтов найду, будешь пасти их и сыр делать?
— Моя будет мамонтов пасти? Хорошо.
Ралоф до сей поры рот не раскрывал, но видимо его одолели непередаваемые сомнения. Скайрим конечно место суровое, но маг, который собрался выкупить ферму и нанять великана в пастухи — это нечто!
За разговорами их процессия достигла предместья. Стража конечно на них косится, но видя, что великан выполняет распоряжения мага, никто ничего не решается сказать. Все больше удивляются с происходящего, как с бесплатного выступления шутов.
— Вот сразу видно, где что.
Перед въездом в город расположились по правую руку конюшни и дома наёмников. Слева открывается вид на караван каджитов, рынок и небольшое здание, которое вплотную примыкает к посту стражи. Сам пост представляет из себя две башенки, которые обозначают поворот в город.
Первым делом Гарри решает накормить Грока. Великан хоть и молчаливый, но голодные спазмы его желудка всю дорогу заглушать было проблематично. Так что первым делом маг озаботился покупкой жаренной конины и тремя бочками вяленого мяса. Для сбалансированного питания также была закуплена телега с овощами. Грок сильный, так что утащит.
В этот момент внезапно смолкает шум базара и даже лагерь каджитов притих. Гарри это сразу не понравилось, обернувшись он увидел, как к ним раздвигая толпу одним своим присутствием идут трое здоровяков: женщина и двое похожих мужчин, видимо братьев. Магу оставалось молиться, что это не по его душу, но странные богатыри в специфических доспехах направляются именно к ним, злобно посматривая на самого Гарри и великана.
— Эй, фокусник, ты нам должен, ты у нас украл работу из-под носа!
— Вас только за смертью посылать!
— Отдай нам по-хорошему великана и можешь валить в свою коллегию так и быть. Мы — Соратники, слабых и убогих не бьём.
Гарри поворачивает голову на бок, прямо-таки с кошачьим любопытством разглядывая стоящих в трех шагах перед ним самоубийц. Ралоф за его спиной приготовился к бою, пряча за себя Люси. Кто такие эти Соратники Гарри уже имеет смутное представление, но такой наглости от них не ожидал.
— Да, такое щедрое предложение я просто не могу оставить без внимания.
Главной ошибкой Соратников оказалось то, что никто из них не ожидал от худощавого мага такой прыти. Синхронный взмах руками и два брата от телекинеза улетают мордами в бочки с квашенной капустой. Женщина тоже растерялась, поэтому Гарри метнувшись к ней проводит заклинание через ноги. Двумя ногами в солнечное сплетение — это жёстко само по себе, а уж удар усиленный магией и подавно. Женщиной словно выстрелили из катапульты. Перевернувшись в воздухе и задевая все препятствия на свете, она улетела аж за два торговых ряда. Стража в эти разборки, что удивительно даже не подумала вмешаться, видно самоубийц среди них не водится.
— Что здесь происходит?!
Судя по всему явился начальник городской стражи.
— Да, вот, гражданин начальник, прибыл в город, по пути великана поймал и выдрессировал, а эти трое сейчас на меня наехали, что я мол у них великана украл.
Начальник гарнизона честно попытался переварить сказанное. Едва сдержав смешок, он посмотрел на потупившегося великана шаркающего аккуратно ножкой, перевёл взгляд на мага, который на его глазах трёх сильнейших воинов Соратников уделал голыми руками, задумался.
— Даэдра побери этих Соратников! Снова напились и задирают приезжих. Эй, лодыри, а ну живо взяли этих растяп и отнесли в Йоррваскр. Пусть старик Кодлак посмотрит на этих бузотёров.
— Вы извините, но я прибыл в Вайтран с официальным визитом.
Брови командира гарнизона снова взлетают недоуменно вверх.
— В самом деле? Что привело вас в город?
— Гердур из Ривервуда запрашивает помощь. Хелген был уничтожен драконом неделю назад.
Активность, что после этого развил командир стражи даже трудно представить. Всю честную компанию вместе с великаном провели во дворец и представили пред светлы очи ярла Балгруфа, где Гарольд Певерелл поведал ему отредактированную версию произошедшего.
— Клянусь Исмиром, Айрилет была права! Ну что Провентус, по прежнему будем сидеть сложа руки?
Обматерив своего помощника по хозяйственной части, ярл Балгруф расщедрился на награду, сказав, что маг может просить чего хочет. Гарри естественно спросил на счёт имущества Теплых Ветров.
— Я вижу, что тебя уважают весьма разные разумные. Пока что я могу предложить тебе выкупить ферму. Но дом Тёплых Ветров можно купить только тану. Помогай моим подданным и заслужишь звание тана.
Снова позвали управителя ярла, так что Гарри очень быстро стал владельцем заброшенной фермы Тёплых Ветров. Довольный проведённой сделкой, маг не поскупился на похвалы, заодно поинтересовался возможной работёнкой. Ярл и управитель переглянулись.
— Значит ищешь работу? Есть тут одна банда разбойников, что докучает нам.
Они прошли куда-то вглубь Драконьего предела и остановились около карты провинции.
— Вот здесь находятся Башни Валтейм. Бандиты установили там своеобразную таможню и берут деньги за проезд. Мои воины дважды пытались взять это место штурмом, но у них ничего не вышло. Если справишься, маг, то их сокровища станут твоими, естественно после уплаты десятины.
Гарри с пониманием смотрит на довольную улыбку хитрого ярла.
— Есть ещё работа для тебя. Пойдём, найдём моего придворного мага.
Придворным магом оказался сурового вида норд с бакенбардами Фаренгар Тайный Огонь. В ходе разговора выяснилось, что мастер магии изменения, эксперт в разрушении и зачаровании, а также просто любитель зельеварения ищет некую загадочную скрижаль из нордских руин на Ветреном Пике.
— Часом не вот эту?
Под удивлёнными взглядами ярла и волшебника Гарри вытащил из своего рюкзака с расширенным пространством тяжеленную каменную скрижаль. Фаренгар конечно обрадовался находке, но сумка с расширенным пространством привлекла его в равной степени. Балгруф поспешил уйти, как вдруг раздался шум и беготня, и к ярлу подбежал молодой стражник без шлема.
— Мой ярл, на нас вновь напал дракон.
В этот момент через приоткрытые двери дворца раздался громовой рёв над городом.
— Все к оружию!
Ярл Балгруф побежал строить свою гвардию перед боем вместе с Айрилет. Фаренгар тут же заметался у себя в кабинете, собираясь на охоту за драконом. И только Гарри посмотрел сперва на дочку.
— Люси, сиди здесь, и никуда не отлучайся. Ралоф и Грок, за мной!
Они выбежали из Драконьего Предела, чтобы увидеть творящуюся над городом вакханалию. Относительно некрупный дракон низвергал на землю огонь, распугивая народ, поджигая дома и добавляя страху. Одним словом вечеринка оказалась в самом разгаре.
— Что делать будем?
— Для начала выманим его на открытое место. В городе мы его не одолеем.
Пролетевший над ними в очередном круге дракон словил шаровую молнию в брюхо и взвыл подранком.
— А вот теперь он нас точно не пропустит.
Дракон очень обиделся на мага, так что их троица была вынуждена побегать, преследуемая разъярённым чудовищем. Дракон не постеснялся обрушиться на несколько домов и развалить их если не по камешку, то серьёзно разрушить. Под огненные струи попало несколько стражников.
— По крыльям бейте!
Выбежав из города, Гарри, Ралоф и Грок стали свидетелями залпа по дракону. Руководил боем командир гарнизона. Но вот с неба прилетел огненный шар, что разорвался совсем рядом с мужчиной. Раздался взрыв, командира откинуло в сторону и стража запаниковала.
— Не отступать. Лучники огонь!
Гарри влетел на уцелевший прилавок и выхватив из шляпы меч, указал им на дракона.
— Никто кроме нас не защитит женщин и детей. Так пошлите же в порождение Обливиона тучи стрел.
И его послушались, как командира. Залп за залпом в дракона летели стрелы, и чудовище вдруг поняло, что ему действительно тут не рады. Ралоф удачно попал в сустав ноги, вызвав очередной яростный крик. Грок метнул валун, подбивая хвост дракону.
— Адеско Фламе!
Гигантский огнешар умчался в сторону дракона, охватывая его дьявольским огнём. Вопящее от боли и жара чудовище рухнуло на подъем к городским воротам. Сверзившись в ров, дракон применил ледяное заклинание и погасил себя. Из рва он выбрался в крайне скверном расположении духа.
— Копейщики в атаку! Кидайте на него камни!
Со стены ударила катапульта, отправив в бок дракону тяжёлый валун. В шуме битвы все услышали, как смачно хрустнули рёбра чудовища. Размётывая стражников, дракон рванул пешком в сторону ненавистного ему мага.
— Я — Мирмулнир, разорву тебя в клочья!
Гарри сперва даже не понял, что это говорит дракон. Ралоф подле него стрелял из своего даэдрического лука, надеясь попасть дракону в глаз. На секунду дракон повернул голову, но бронированное веко не дало стреле достать до мозга. А из ворот уже выбежал сам ярл со своими гвардейцами. Закованные в тяжёлую броню, они натянули ростовые луки. Вся задница дракона мгновенно оказалась утыкана стрелами, глубоко ушедшими в мышцы.
— Ёб твою мать!
С мечом на изготовку Гарри едва увернулся от подползшего к нему чудовища. Дракон своей головой проломил прилавок. Змееобразная шея вновь изогнулась для очередной атаки. Но в этот раз Гарри не стал отступать. Дракон атаковал его как в своё время и василиск — раскрыв рот и желая проглотить целиком. Меч вошёл в нёбо словно нож в масло.
— Довакин? Неееет!
Голова монстра рухнула и дёрнувшись пару раз замерла. Чудовище оказалось поверженным. На сей раз только чудом рука Гарри оказалась целой. Кто знает этого дракона, может у него тоже смертоносный ядовитый укус.
— Маг сразил дракона.
Из убежищ стали выползать люди и каджиты, взирая на Гарри с восхищением. Маг стоял на куче обломков устало держа меч. Ярл Вайтрана по-воински отсалютовал ему мечом и направился в его сторону. И вдруг тело дракона засветилось и эта энергия устремилась к магу.
— Что за хуйня?!
Водопад энергии обрушился на него, погребая под собой. Пришло ощущение эйфории и лёгкости, почему то захотелось отрастить крылья и взлететь в небо.
— Довакин.
Одно единственное слово сказал Ралоф, стоя рядом с ним. Теперь в глазах ярла и его подданных Гарри видел неверие и шок, смешанные с восхищением перед ожившей легендой. Вдруг Гарри почувствовал как его переполняет желание громко закричать. Сам не понимая, что делает, маг открыл рот, выпуская наружу всю силу ярости и торжества, что переполняет его.
— ФУС!
Бледная волна энергии вырывается из его рта, устремляясь к небесам, в которых ярко светит солнце. Словно в подтверждение его крика задрожало само небо и громовой голос пронёсся словно ветер по всему миру.
— ДО-ВА-КИН!!!