Часть 1
22 марта 2018 г. в 11:22
Глава первая: Месть не сладка
Запихивая в холодильник Байерсов демогоргона и отмывая руки от его слизи, Стив попытался вспомнить, когда именно он согласился стать «Няней МакФи» для коротышек.
А когда малышня стала спорить друг с другом, то и вовсе понял, что слишком стар для этого дерьма.
— Слушай, чувак, когда тренер говорит, что делать - ты делаешь. Понятно?
Майк скривился от отвращения.
— Так, во-первых, все это — не какая-то тупая спортивная игра. И во-вторых, мы даже не на поле, а на скамейке запасных.
А-а.
— Эм-м, я к тому, что… — Стив замялся. — Ладно, да, мы на скамейке запасных, и, ну, мы ничего не можем с этим сделать.
Раздался хор разочарованных голосов. Стив вздохнул. Вам просто не повезло, малышня, — подумал он. В какой-то мере он их понимал. Вокруг творилась какая-то херня, и реально дерьмово, что их оставили не у дел. Стив попытался вспомнить, часто ли его самого снимали с поля? Ну-у-у, не так уж и часто, так что не сказать, что он сам действительно оказывался в подобной ситуации, но он понимал их чувства. Когда столько было поставлено на карту: Одиннадцать, Уилл, весь город, даже все, мать его, человечество, — хреново быть беспомощным.
Стив глянул в сторону прислоненной к стене биты: острые гвозди были вбиты в широкий конец. Его пальцы слегка дернулись в нетерпении.
Слова Дастина вывели его из задумчивости:
— Кое-что мы можем.
Стив перевел на него взгляд. Надо признать, что кучерявый парнишка оказался гораздо круче, чем выглядел на первый взгляд. К тому же Дастин — редкая заноза в заднице, но в хорошем смысле.
И теперь этой занозе похоже совсем жить надоело, и остальные мелкие придурки тут же захотели к нему присоединиться.
— Эй, — он быстро покачал головой. — Эй! Эй! Даже не думайте.
— Но… — начал было Майк.
— Нет, нет, нет. Никаких но, — для большего эффекта Стив сдернул с плеча полотенце. — Я пообещал, что вы, засранцы, останетесь в живых, и я собираюсь за этим проследить. Мы остаемся здесь, на скамейке запасных, и будем ждать, пока основной состав со всем разберется. Все поняли?
— Да мы не играем в какую-то тупую игру! — взорвался Майк.
— Все поняли? — Никто ему не ответил, и Стив еле удержался, чтобы не закатить глаза в раздражении. Он выжидающе упер руки в боки: — Мне нужно конкретное «да».
— Ты знаешь, что план сработает, — произнес Дастин с серьезным видом. — Сейчас они направляются туда вслепую. По-крайней мере, с нашей помощью у них появится шанс.
Отвернувшись, Стив покачал головой.
— Вы там собираетесь погибнуть как герои и думаете, что я смогу с этим спокойно жить?
Дастин шагнул вперед, умоляя его взглядом.
— Сопартийцу нужна помощь, Стив. Наш долг: оказать ему эту помощь, — он тяжело вздохнул, прошел к стене и взял биту. — Я знаю, ты пообещал Нэнси, что защитишь нас. Так защищай.
Дастин вручил биту Стиву. Пока остальные ребята наблюдали за ними, Стив крепче сжал ее, уже зная, что проиграл в этом споре.
Он прикрыл глаза, судорожно вздыхая.
— Нам понадобится гораздо больше, чем одна бита.
Комната взорвалась криками: Майк, Лукас и Макс стали наперебой предлагать, что они могут взять в качестве оружия.
— Столовые приборы! — предложил Майк, на что Лукас насмешливо заметил:
— Ага, ведь демопсы так сильно испугаются салатной вилки.
Макс предложила оторвать кусок обшивки от дома, а Дастин просто широко улыбнулся Стиву и хлопнул его по плечу.
Раздался звонок в дверь.
Они замерли.
— Демопес? — прошептал Лукас.
— Демотвари не звонят в дверь, гений, — Дастин закатил в раздражении глаза.
— А ну все заткнулись, — прошипел Стив, подходя к двери, и сжал биту крепче. Он удивленно распахнул глаза, когда посмотрел в глазок, и, прежде чем услышал предостережение от Макс, открыл дверь.
На него пристально уставился Билли Харгроув.
— Харрингтон, — слегка удивленно произнес тот, явно не в восторге от ситуации. — Ты в доме Байерсов.
— Ага, — бросив взгляд на раскрытую на груди рубашку и поблескивающую серебряную серьгу в ухе Билли, Стив неловко переступил с ноги на ногу.
— Я ищу свою сестру. И, — тот наклонил голову, заглядывая ему за плечо, — кажется, я ее нашел.
Он попробовал протиснуться в дверной проем, но замер, увидев биту с гвоздями в руке Стива и настороженно перевел взгляд на стоящих позади детей.
— Какого дьявола здесь творится?
Внезапно устрашающий рык громко раздался в воздухе, отдаваясь эхом от стен. Билли испуганно дернулся, повернув голову в сторону шума.
— А это что за черт?
Напрягшись и развернувшись к Стиву, Билли уставился на него огромными глазами, и Стив принял решение.
— Насколько ты хорош в бейсболе?
Билли явно растерялся от вопроса, и Стив затащил его внутрь, закрыв за ними дверь на замок.
— Так, я не знаю, что за херней вы тут занимаетесь с этими ребятками, но я забираю Макс и сваливаю отсюда. И лучше даже не пытайся меня остановить, или я Надеру. Тебе. Задницу.
Стив раздраженно поморщился.
Снова раздался оглушительный рев, который сотряс на этот раз весь дом до основания. Сжимая кулаки, Билли попятился от входа.
— Что это было? И откуда все эти гребаные бумажки повсюду? — Он осмотрел пол, стены, потолок, и Стив понял, что у него осталось мало времени.
— Э-эм, ладно, ладно, просто... просто заткнитесь, придурки, дайте мне все ему рассказать!
— Он не поймет и не поверит! — зло произнесла Макс.
— Да хера с два, — отрезал Стив и повернулся к Билли. — Э-э, если вкратце. Город пытаются захватить плотоядные монстры, чтобы убить нас всех. Кое-кто отправился их остановить, но нам нужно отвлечь Свежевателя Разума, и у этих идиотов, стоящих во-он там, есть идея, как это сделать. Я один с ними не справлюсь, а ты выглядишь как довольно злой чувак с кучей мускулов, и если мы идем воплощать этот охренительно ужасный план, мне понадобятся твои мускулы.
Билли приподнял брови в удивлении и окинул Стива взглядом.
— Ты че, блядь, обкурился?
Стив схватил его за руку и, едва увернувшись от удара, потащил Билли к холодильнику. Раскрыв дверь морозилки, они вместе с Билли отпрыгнули в сторону: тело демопса скатилось вниз и забрызгало весь пол слизью. Одеяло развернулось, явив уродливую морду с лепестками и лапы похожие на птичьи когти.
— Какого ху… — Билли оборвал себя на полуслове, когда тварь на полу дернулась.
У Стива кровь заледенела в жилах.
— Дастин, — тихо произнес он. — Оно разве не должно было сдохнуть?
— Оди убила его, — прошептал тот, замерев рядом, когда демопес снова дернулся. — Мы видели, как она выкинула его в окно.
— Но ты положил его в холодильник, — в голосе Майка послышался страх. — И он любит холод.
С пола донесся горловой рык, и Стив встретился взглядом с Билли. Внезапно тварь вскочила, прокричала прямо Стиву в лицо и бросилась в его сторону.
Он со стоном упал на спину, и его протащило по полу кухни несколько метров, бита вывалилась у него из рук. Стив уперся руками в скользкое, покрытое пленкой тело твари, пока она рычала, отчаянно пытаясь вонзить зубы ему в шею. На заднем фоне он слышал крики: Майка, Дастина, остальных, и подумал, что, в конце концов, дерьмовая из него вышла нянька...
Демопес снова завизжал, и внезапно кто-то сдернул со Стива тварь. Он удивленно моргнул. Его челюсть натурально отвалилась от шока, когда он увидел, как Билли замахивается битой снова и снова, пока кровь не окрасила его лицо и демопес не испустил предсмертный скулеж. В наступившей тишине Билли взмахнул битой еще пару раз, прежде чем выпрямиться. Бита все еще была у него в руках, и капли крови стекали на пол.
Билли встретился взглядом со Стивом, слизывая кровь демопса с губ.
— Ну, кажется, я тебе верю.
Они обыскивали сарай Байерсов снизу доверху, точнее, то, что раньше в нем хранилось: вырезки из газет, пустые гильзы, охотничье ружье, которое заржавело напрочь. К удивлению Стива, Билли умудрялся не только шерстить кучу мусора Байерсов, но и успевал забрасывать его вопросами, пока на заднем фоне шумел двигатель его автомобиля и орала музыка из динамиков.
— Хокинс заполонили плотоядные монстры, которые использовали паренька Байерсов как своего рода... носителя?
— В общих чертах, — проворчал Стив, его передернуло, когда он достал мертвого жука из ботинка.
— Срань господня, — Билли рассмеялся, радостно скаля зубы. — Знал бы мой отец. Тихий, милый городок, сказал он... расисткий ублюдок.
Стив фыркнул. Он приподнял старую удочку и, увидев, как Билли скривился, убрал ее в сторону.
— И ты уже убивал этих тварей?
— Не совсем. Выбил из одной дерьмо, но та тварь была взрослой особью, так что с ней не так было просто справиться.
— И они называются... как? Демибог?
— Демогоргон, — Стив пожал плечами. — Это малышня придумала.
Билли присвистнул, смерив Стива взглядом с ног до головы.
— Кто ж знал, что скрывается за образом школьного красавчика.
Стив сделал вид, что не понял шпильку в свой адрес.
— Кто ж знал, что у школьного придурка хороший замах, — он мельком глянул в сторону Билли. — Кстати, спасибо.
Билли ничего не ответил, и Стив прокашлялся.
— Так по поводу Макс...
— А-ха!
Билли торжественно вытащил длинный, узкий кусок металлолома, поднял в воздух наподобие меча и широко ухмыльнулся.
— Вот это по-любому круче чертовой биты.
Когда они вернулись, дети всполошились. Чтобы сделать рукоять, Билли обернул кусок металла резиновой подошвой и куском обивки от старой мебели из дома Байерсов. Стив заметил, как Макс неуверенно приблизилась к брату.
— Как ты собираешься его назвать? — осторожно спросила она.
На секунду на лице Билли мелькнуло раздражение, но быстро исчезло. Он крутанул свежесделанный меч в руке и ухмыльнулся:
— Я назову его Серый Череп.
— О-о, как из сериала Хи-мен! — влез Дастин, глядя на меч с интересом. — Теперь у тебя Меч Силы, который превратит тебя в непобедимого воина вроде Ши-Ра. Сукина-Сына!
Помрачневший Билли направил меч в сторону Дастина, и тот мгновенно отскочил назад.
— Что насчет тебя, Харрингтон? — Билли кивнул на биту в руках Стива. — А ты как назовешь?
Стив взмахнул битой, украшенной гвоздями, и, приподняв брови и запрокинув голову с видом крутого парня, произнес:
— Рыцарь Дорог.
Глава Вторая: Разведчик
Зажав в зубах сигарету, Билли закинул Серый Череп себе на плечо и выдвинулся из дома Байерсов в компании Стива и детишек. Лукас первым добрался до задней двери Камаро и дернул за ручку. Когда она не открылась, он глянул в сторону Билли. Усмехнувшись, тот медленно приблизился, вытащил ключ и разблокировал двери.
Стоило Лукасу дернуть за ручку, Билли внезапно схватил приоткрытую дверь и наклонился к нему.
— Это ничего не меняет, — сказал он тихо. — Когда мы разберемся с этим дерьмом, ты будешь держаться от моей миленькой младшей сестренки подальше. На-все-гда.
Билли перевел взгляд на Макс, и та поежилась.
— А ты даже не думай, не думай, будто я забыл, что ты отмочила сегодня. Еще раз сбежишь ночью - и я устрою так, что ночевать тебе будет негде.
— Чувак, — Стив неверяще покачал головой. Все четверо ребят устроились на заднем сидении, и он закрыл за ними дверь. — Они же просто дети.
Билли ухмыльнулся уголком рта, кинул сигарету на землю и затушил ее носком ботинка.
— Если мне помнится, мы не в школе, Харрингтон. Оставь свои нотации на потом.
Билли открыл дверь со стороны водителя, и Стив еле удержался от тяжелого вздоха.
Стоило ему сесть в машину, Билли вдавил педаль газа в пол и Камаро рванула вперед. Стив в ужасе схватился за приборную панель и дверную ручку.
— Срань гос... притормози!
— Что-что говоришь? Я тебя не слышу, — попытался перекричать Билли орущую из колонок Металлику, подло ухмыляясь.
— Чувак, выключи! — проорал Майк с раздражением в голосе. — Ты даже не знаешь, куда ехать!
— Ага, и ты вот-вот пропустишь первый поворот направо! — крикнул Дастин.
Облизнув губы, Билли отжал педаль, позволив двигателю чуть сбавить обороты. Стив дотянулся и выключил орущую музыку.
— Эй, — в голосе Билли прозвучало предупреждение. — Никто не трогает мое радио.
— Ты разбудишь всех соседей в округе, гений, — ответил Стив. — И привлечешь демотварей, которые наверняка бродят неподалеку.
Билли прикусил губу, поерзав в кресле, его пальцы крепче сжали руль. Он так и не включил музыку обратно.
— Дважды поверни направо, — объявил Лукас.
— Далеко еще ехать? — спросил Стив, обернувшись.
— Недалеко, — ответил Майк, изучая карту вместе с Лукасом. — Теперь налево. Нет! Не это лево, следующее!
Машина дернулась, когда Билли вывел ее из поворота и свернул в нужный.
— Ты должен был предупредить меня заранее, придурок, — зло прошипел он.
— Майк, прекрати неправильно указывать путь! — крикнул Лукас.
— Я тут не причем, я не думал, что он повернет в «это» лево!
— Все, ты больше не навигатор, — Лукас забрал у него карту.
— Чуваки, дайте парню сосредоточиться, — встрял Дастин, когда Билли начал снова разгоняться.
— Это физически невозможно, — пробормотала Макс.
Билли глянул в зеркало заднего вида.
— Что ты там вякнула?
Атмосфера в машине накалилась, и Стив неловко поерзал. Видя, что Билли все еще не отводит глаз от зеркала заднего вида, а Макс притворяется изо всех сил, что смотрит в окно, Стив понял, что пора вмешаться.
— Так э-э... так, так почему Серый Череп?
Билли ответил не сразу, все еще глядя на отражение сестры в зеркале. Затем он наконец-то сосредоточился на дороге, кинув перед этим на Стива косой взгляд.
— Могу задать тебе тот же вопрос. Рыцарь Дорог? Серьезно?
— Что? Он клевый, — Стив пожал плечами, с облегчением замечая, как напряжение в воздухе тает. — Только не ври, что ты не представлял КИТТ своей машиной.
— Так и знал, что ты угараешь по таким вещам.
Руки Билли расслабились на руле, и он снова бросил взгляд на Стива. Тот поправил свои завернутые до локтя рукава.
— Да он живет этой херней, — фыркнул Дастин.
— Ничего подобного, — раздраженно возразил Стив.
— Чувак, ты видел, какую тачку водит твой папаша? — недоверчиво произнес Лукас.
Билли низко, хрипло рассмеялся.
— Так у красавчика богатенький папочка?
— Это не то, что ты думаешь, — проворчал Стив, отвернувшись и чувствуя, как жар затопил шею.
— А я думаю, что именно то.
— Кого волнует, что там с моим отцом? Я — не мой отец, — он снова пожал плечами. Билли бросил на него косой взгляд, и Стив заметил, как его выражение лица внезапно стало жестче.
— Поверни налево прямо здесь, и я скажу, когда остановиться, — произнес Лукас.
Билли свернул, и минуты через три они наконец приехали к месту пересечения туннелей.
Выскочив из машины, Стив прикрыл глаза от холодного ветра. Он обошел Камаро и, открыв багажник, несколько секунд гипнотизировал меч из металлолома и биту с гвоздями.
— Пиздец, — прошептал Стив, его глаза были широко распахнуты. — Пиздец, пиздец, пиздец, пизде-е-ец, поверить не могу, что мы это делаем. Ладно.
Билли встал рядом и хлопнул его по спине.
— Ну что, начнем шоу?
Билли бросил Стиву биту, сам взял меч и крутанул запястьем, делая мастерский замах.
— Ты когда-нибудь э-э... использовал Меч Силы до этого? — спросил Стив, повторяя за Билли движение битой. Из-за гвоздей та была слегка тяжеловата, но в руке лежала удобно и сбалансированно. Билли прожег его взглядом, и Стив не удержался от смеха. — Я должен был спросить.
— Я смотрел шоу, когда его только стали крутить по телеку, — пожал плечами Билли, не поднимая глаз от Серого Черепа. — Прикольная была идея. Парень получал супер силы от куска металла? Чуваки, черт подери, я с вами.
— Смотрел? Больше не смотришь? — Стив нахмурился.
Сюжет у сериала был банальный до одури, но иногда, когда нечего было делать, Стив мог посмотреть пару эпизодов. Понятно, почему у мультфильма была целая куча фанатов.
Билли смерил его уничижительным взглядом.
— С тех пор, как я переехал сюда, я не делаю многих вещей.
Громко хлопнув крышкой багажника, он ушел.
Они прикрыли лица шарфами и надели защитные очки. Билли гипнотизировал свою пару очков целую вечность, а затем надел их, стараясь незаметно поправить волосы, чтобы не примять прическу ремешком. Стив подумал, что стоит намекнуть Билли застегнуть рубашку, но когда тот заметил его взгляд, и Стив стушевался.
Вскоре они с детьми добрались до дыры в земле, которая, как знал Стив, приведет их к туннелям Обратной стороны. Примотав веревку одним концом к машине, Стив ради эксперимента бросил другой конец в дыру. Веревка повисла неподвижно.
Один за другим Майк, Лукас, Дастин и Макс спустились по ней в туннель. Видя, что Билли не пошевелился, Стив приподнял бровь. Тот поджал губы, будто забыл, что выкинул сигарету.
— Боишься идти первым?
Стив закатил глаза в раздражении и пробормотал:
— Господи ты боже, ладно, я иду.
Подняв шарф на нос и надев защитные очки, Стив спустился по веревке в туннель. Когда он достиг земли, то посчитал детишек, а затем дернул веревку, давая сигнал. Следом слез Билли, чуть менее грациозно — скорее спрыгнул на землю и тут же отшатнулся, увидев туннели изнутри.
— Здесь просто охуеть как отвратительно, — заметил он.
— Ну да, так что не трогай стены, — посоветовал Стив, достав из кармана фонарик. — Ладно, где карта? — Майк протянул ему карту с туннелями, и Стив пристроил Рыцаря Дорог в свернутую петлю от своего ремня. — Держимся вместе и следуем за мной. Даже не пытайтесь сдохнуть сегодня здесь, придурки.
Стив вел банду, внимательно читая карту и прислушиваясь к каждому шороху. Спустя пару минут Дастин вдруг резко вскрикнул, Стив в панике обернулся, дети заорали, а Билли приготовил свой меч, чтобы отразить любую атаку.
— Оно... во рту! Какая-то дрянь попала мне в рот! — завопил Дастин.
Стив тяжело вздохнул, Билли опустил меч, а остальные отвернулись.
— Малышня, — пробормотал с отвращением Билли. — Возьми себя в руки, Ширли. Ты хочешь угробить нас всех?
— Если ты имел в виду маленькую принцессу Ширли Темпл, то эта шутка устарела еще пять лет назад, — заметил Дастин, пытаясь откашлять слизь, попавшую ему в рот. — В следующий раз придумай что-нибудь оригинальнее.
— Жить надоело?
— Ни один человек в здравом уме не пойдет на подобного рода миссию, так что, да, скорее всего, надоело.
По туннелю прокатилось эхом чье-то громкое урчание, и они замерли. Стив непроизвольно потянулся к бите на поясе.
— Пошли, — тихо сказал он. — Надо поджечь это чертово место и убраться отсюда как можно скорее.
Они быстро шли по туннелям, сохраняя молчание, пока вдоль стен все так же раздавалось урчание. Стив вел их группу, а Билли прикрывал с тылов, крепко сжимая в руках Серый Череп.
Они нашли место, где пересекались несколько туннелей, и стали поливать бензином стены и землю под ногами. Билли полез в карман джинс, достал спички и, предусмотрительно отступив назад, одним движением превратил место в форменный полыхающий ад.
Туннели охватило пламя, и в ту же секунду воздух наполнила какофония из завываний, пробирающих до самых печенок.
— Бежим, бежим, бежим! — заорал Стив, подгоняя их к выходу.
Рычание приближалось, становясь все громче и громче, пока перед ними, наконец, не появился демопес. Стив и Билли приготовились отбиваться, но Дастин выставил руки, пытаясь их остановить.
— Подождите, стойте!
— Свали, сопляк, — прорычал Билли.
— Нет, он меня не тронет, — Дастин тяжело сглотнул и приблизился к демопсу.
Стив узнал его, вспомнив, как уже охотился на эту тварь раньше: та самая, что жила у Дастина и сожрала его кошку. Он неверяще уставился на желтое пятно на его спине и попытался вспомнить, какого хрена ему вообще показалось хорошей идеей стать нянькой для этих безответственных и откровенно чокнутых детишек во всем штате Индиана.
— Какого дьявола он делает? — прошептал Билли ему на ухо, но вместо ответа Стив зажал ему рот рукой, качая головой. Билли замер, посмотрев сначала на ладонь, прижатую к его губам, а затем снова на Дастина.
Дарт действительно позарился на конфеты с нугой, и Стив почувствовал пальцами, как Билли что-то пробормотал. Судя по интонации, это было очередное проклятье. Убрав руку, он молча показал остальным, чтобы они все смогли пройти мимо Дарта и Дастина.
Он с облегчением выдохнул, когда они добрались до веревки.
— Поднимайтесь, живо! Пошевеливайтесь!
Он помог забраться Лукасу, Майку, Макс, а затем и Дастину, когда снова услышал оглушающий вой, на этот раз в компании с громким топотом.
Билли повернулся к нему, разминая плечи.
— Готов, Харрингтон?
Стива будто накрыл невидимый купол, защищающий его от страха, и он был точь-в-точь, как герой, который под свою личную мелодию готовится выбивать дерьмо из армии монстров.
Поставят ли ему памятник, будет ли вся школа распевать о нем песни, а детишки рассказывать истории о парне из старшей школы с офигенной прической, который умер, спасая мир? Или скроют от общественности, как это случилось с Барб?
Стив выхватил Рыцаря Дорог, а Билли взял Серый Череп наизготовку.
— Готов как никогда, Харгроув.
Билли рассмеялся и, когда толпа монстров наконец, прибыла и понеслась прямо на них, наклонился к Стиву и прошипел:
— Стой твердо и ни шагу назад.
Но демопсы так и не напали. Стив и Билли прижались друг к другу, пока твари пробегали мимо них, устремившись к другому концу туннеля... тому, который вел прямо к Национальной Лаборатории Хокинса.
Вскоре туннель опустел, и Билли со Стивом переглянулись.
— И все?
— Радуйся, — ответил Стив, пытаясь успокоиться, его руки дрожали от недавнего прилива адреналина. — Конечно, если только ты не хотел, чтобы тебя, ну знаешь, сожрали заживо.
— Мне обещали знатный мордобой. И я хочу его получить.
Билли сердито убрал Серый Череп, а Стив снова закрепил биту на поясе.
Как только Стив вылез из дыры и перевалился через земляную гору, он понял, что что-то не так. Дети стояли неподвижно, смотря куда-то в сторону и держась вместе за руки.
— Какого... — произнес за его спиной Билли, оборвав себя на полуслове.
— Дастин, ты же говорил, что у них коллективный разум, — очень спокойно произнес Стив.
— Ну, эээ... — Дастин сглотнул. — Думаю, это разведчик, который остался, чтобы удостовериться, что все будет... в порядке.
Упомянутый демопес рокочуще зарычал. Очень медленно Стив потянулся к Рыцарю Дорог и пробормотал в сторону Билли:
— Время для мордобоя.
Стоило этой твари взреветь, как Стив выскочил вперед, широко замахнулся и с облегчением выдохнул, когда навершие биты с гвоздями смачно впечаталась в тело. Тварь быстро отпрыгнула, и Билли закричал: БЫСТРО В МАШИНУ, СЕЙЧАС ЖЕ!, а затем с диким криком понесся с Серым Черепом на демопса.
Когтистые лапы ударили Стиву в грудь, выбивая воздух, и он, полетев назад, прокатился по земле несколько метров. Вместо него вперед вышел Билли, тварь бросилась теперь на него, он попытался ударить ее мечом, но промахнулся. Наконец, меч попал в цель, и кровь хлынула из лапы. Сумасшедше оскалившись, Билли замахивался снова и снова, пока тварь не взвыла от боли... а затем опрокинула Билли навзничь.
Стив в ужасе распахнул глаза. Не понимая, что делает, он встал на ноги и, шатаясь, поднял Рыцаря Дорог. Демопес тут же оставил Билли в покое и ринулся к Стиву.
Шаг, еще шаг, рык... Не сдвинувшись с места, Стив замахнулся битой прямо твари в голову.
Звук удара раздался не сразу... но он вышел просто невероятным.
Чертовы дети. Он же сказал им сесть в машину, а эти чертовы придурки его не послушались. Как обычно, черт возьми.
Билли очнулся. Кто-то склонился над ним, и он часто заморгал, пытаясь избавиться от тумана перед глазами.
Он разглядел лицо Красавчика и ухмылку на его губах.
Улыбнувшись шире, Стив сказал:
— Я стоял твердо.
Глава три: Друзья
Стив помог Билли встать и обнял его за талию, чтобы тот не упал. Он с опаской глянул на мертвую тварь, но демопес лежал там, где он его оставил. Навершие биты было покрыто кровью... снова... и это странно его успокоило.
Билли простонал, покачнувшись. Стив ухватил его крепче и повернулся к детишкам.
— В машину. Сейчас же.
Видимо, схватка с демопсом напугала их до смерти, раз они послушались: тут же быстро добежали до машины и забрались на заднее сидение. Эта мысль Стиву не понравилась.
Скривившись, он медленно добрел до пассажирской двери, и Билли в его руках оседал все больше. Демопес всего лишь сбил его с ног, так с чего бы вдруг тому отключаться на ходу? Стив с трудом открыл дверь и удобнее перехватил Билли.
— Так, чувак, залезаем. Наклони голову, — Стив аккуратно помог устроиться и уместить ноги под бардачком. Билли застонал.
— Что-то не так, — Майк настороженно глянул в его сторону.
— Ага... он делает так раз пятый минимум, — добавил Дастин. — Его хорошенько задело или что? Он же не может от укуса демогоргона стать... ну, немного демогоргоном?
— Они же не вампиры или оборотни, — Лукас раздраженно закатил глаза.
— А ты откуда знаешь?! Мы вообще-то здесь имеем дело с новым видом!
— Заткнулись все! — отрезал Стив, осматривая Билли. Он прикусил губу, глядя, как глаза Билли движутся под веками. — Как ты, Харгроув?
Тот слегка пошевелился на сидении, прежде чем пробормотал:
— Как твоя мамка м-м-м-м-м-н...
— Я та-ак и понял. Тогда сам проверю.
Наклонив голову Билли на бок, Стив наклонился ближе: возле виска красовалось пятно засохшей крови, но без отека. Он запустил пальцы в его волосы и слегка удивился, какими мягкими те были на ощупь. Да уж, не самое удачное время для таких мыслей. Стив нахмурился, когда почувствовал под рукой что-то теплое, его пальцы оказались покрыты кровью.
— Дерьмо, — выдохнул он себе под нос.
— Штослчилось, Харрингтон? — Голова Билли упала ему на плечо, и тот что-то пробормотал Стиву в шею, посылая армию мурашек по коже. Его глаза все еще были закрыты. — Потерял дар речи от моей красоты?
— А, да, точно, — сухо ответил Стив. Сняв бандану с шеи, он глянул на ребят. — У кого-нибудь есть вода?
Они порыскали в своих вещах, и Дастин передал ему бутылку из своего рюкзака. Намочив бандану, Стив мягко откинул голову Билли на подголовник и осторожно стер кровь.
— А он хорошо тебе вмазал, — пробормотал Стив. Билли дернулся от боли. — Прости. Пиздец как больно, да?
— Бывало и хуже.
— Не сомневаюсь. Придурок вроде тебя постоянно влипал во всякие передряги в Калифорнии. — Билли не ответил, и Стив беспокойно глянул на его лицо. — Не-не-не, не спать, — Стив похлопал Билли по щекам, и тот громко простонал. — У тебя сотрясение, и я точно не собираюсь позволить тебе сдохнуть... в твоей собственной тачке. Тем более, пока я за рулем.
Когда он сел за руль, то обернулся.
— Ткните его, если начнет засыпать.
— Ну ты и говнюк, Харрингтон, — произнес Билли без особой злости.
— Да, да, добро пожаловать в клуб, — пробормотал Стив, завел двигатель и вывернул на дорогу.
Когда они вернулись к дому Байерсов, Джонатан с Нэнси уже приехали. Мелкие вылезли из машины, и Стив тут же услышал восторженные возгласы... Уилл оказался в порядке, Свежеватель Разума — побежден, и если, конечно, считать оглушительный крик его гибели за хороший знак, то и с Хоппером и Оди тоже все было нормально.
Билли более-менее пришел в себя и выбрался из машины, пока Стив держал для него дверь.
— Тебе не обязательно выходить из тачки, чувак, если ты все еще чувствуешь себя плохо, — заметил Стив, но Билли ничего не ответил. Медленно, спотыкаясь и останавливаясь, они зашли в дом Байерсов, и Билли сразу же сел на диван.
— Эм, миссис Байерс? — позвал Стив. — Можете на него взглянуть? И где у вас аптечка?
Джойс проверила рану на затылке и налепила на нее два пластыря со Снуппи, а так же ярко-желтый ему на лоб. Затем она дала Билли парацетамол и воды, заверив, что с ним все будет в порядке.
Когда вернулись Хоппер и Оди, Билли на них кивнул.
— Что за малявка?
Стив пожал плечами.
— Думаю, это Одиннадцать.
— Кто?
— Одиннадцать.
— Кто такая Одиннадцать?
— Девчонка, которая может двигать предметы силой мысли.
Билли фыркнул, качая головой.
— Не веришь?
— Ты вообще себя слышал, Харрингтон?
— Не смотри на меня, мне так сказали.
— Так почему ее зовут Одиннадцать?
Стив помолчал, раздумывая.
— Не знаю, почему, — Стив пожал плечами. — Но остальные ее зовут Оди. Так что лучше не забивай себе этим голову. Кстати, как она?
— Как отбойный молоток.
— Ауч.
— Бывало и похуже.
— Ты говорил. Не уверен, что хочу спрашивать, насколько хуже. Может, выберем по шкале? — предложил Стив, чуть не рассмеявшись от своей грандиозной идеи. — По шкале от Демогоргона до Смерти, насколько сильно болит твоя голова?
Билли коротко рассмеялся и облизнул губы.
— Ты еще и комик. Надо же, кто бы знал, что у тебя так много талантов.
Все это время Стив наблюдал за тем, как мелкие болтали с Оди, и его вдруг осенило:
— Эй, мы разговариваем.
— Школа не прошла для нас даром?
— Нет, в смысле, мы разговариваем, и ты не угрожаешь выбить мне зубы. Как ты меня там назвал? Принц Стив?
— Король Стив, — Билли взглянул на свои руки.
— Ушам своим не верю, ты используешь высший королевский титул как оскорбление, — слегка пробурчал Стив. Билли перехватил его взгляд, уголок его рта дернулся вверх.
— Да? Ладно, никаких больше «Король Стив».
Стив кивнул, а затем склонил голову.
— Нет, конечно, если ты будешь говорить это с должным благоговением, то пожалуйста.
— А еще я могу выбить тебе зубы, и мы закончим с этим прямо здесь и сейчас.
— Ладно, ладно, молчу.
Хоппер оказался в настолько в хорошем настроении, что вызвался подбросить Майка и Лукаса до дому. Стив же остановился возле двери своей машины, ожидая, что будет делать Билли.
Очевидно, тот собрался сесть в Камаро.
— Чувак, даже не рассчитывай, — Стив остановил Билли возле водительской двери.
— Мои ключи, Харрингтон.
За ними с явным беспокойством наблюдала Макс. Стив покачал головой, сложив руки на груди в защитном жесте.
— Не-а, ни за что. Шериф Хоппер сказал мне тебя отвезти.
— Из тебя хреновый врун, Харрингтон.
— А у тебя сотрясение, Харгроув. Погнали, я за рулем.
Сдавшись, Билли сел на пассажирское сидение, и Стив вздохнул с облегчением. Макс быстро запрыгнула в машину, и Стив повез их домой. Они молчали всю дорогу, и Стив пытался себя убедить что его это совсем не раздражает.
Когда он припарковался напротив их дома, Макс молнией выскочила из Камаро и побежала к входной двери.
— А ну вернись, соплячка драная, — прошипел Билли, вышел следом и попытался ее догнать. Его качало из стороны в сторону, и он спотыкался через шаг, так что Стив быстро последовал за ним.
— Эй, парень, полегче, — Стив приблизился к нему, чтобы помочь, но Билли отмахнулся.
— Держись подальше. Давай, вали отсюда к чертовой матери, — прорычал он сквозь зубы.
Замерев и наблюдая, как он направляется к дому, Стив удивленно моргнул. Дверь открылась, и на пороге показался мужчина. Стив услышал его громкий голос:
— ... ты была?
— У друзей, со мной все нормально... — попыталась оправдаться Макс.
— Ничего нормального. Сейчас же иди в свою комнату, твоя мама еще поговорит с тобой о твоем поведении.
Макс прошмыгнула в дом мимо мужчины и исчезла из виду.
— Что за чертовщина у тебя на голове?
На этот раз Стиву не нужно было даже прислушиваться: незнакомец и Билли говорили зло и громко.
— А на что похоже?
— Я ведь предупреждал не умничать со мной.
Стив нервно переступил с ноги на ногу.
— Это пластырь. Меня немного задело. Дай пройти.
— Даже не надейся, пока я не услышу, что случилось.
— А об этом мы, пап, не договаривались. Я привез Макс целой и невредимой. Теперь дай. Мне. Пройти.
Стив в ужасе уставился, как мужчина схватил Билли за ворот и подтащил его к себе ближе. До того, как Билли успел что-то ответить, Стив выбежал вперед.
— Э-эй, мистер Харгроув? Вы же мистер Харгроув? — он изобразил жизнерадостный тон.
Билли замер и, оглянувшись, окатил его ледяным взглядом.
— Ты кто такой? — прищурился мистер Харгроув, резко отпустив Билли.
— Меня зовут Стив Харрингтон, сэр. Видите ли, Билли ходил от двери к двери в поисках своей сестренки, когда я... случайно... задел его машиной, — Стив поднял руки, будто сдаваясь. — Чистая случайность. Я все говорю, что дети должны носить отражатели на одежде, но вы же их знаете.
Стив наигранно пожал плечами.
— Ты сбил моего сына.
— Случайно, — повторил Билли, к нему снова вернулось присутствие духа, и он выпрямился. — Он дал пластыри.
Мистер Харгроув странно посмотрел на Стива.
— И почему ты теперь здесь? Где твоя машина?
— Я думал, что у Билли сотрясение, потому предложил их подкинуть до дома. Не волнуйтесь... до моего дома совсем не далеко отсюда. Я доберусь.
Мистер Харгроув бросил взгляд на них обоих, а затем коротко улыбнулся.
— Тогда я должен тебя поблагодарить.
Стив улыбнулся в ответ.
— Никаких проблем, сэр.
Мистер Харгроув кивнул, глядя на Билли.
— Приложи лед, — он вернулся в дом, оставив Стива и Билли наедине.
Тот закрыл дверь снаружи и повернулся к Стиву.
— Так, так, так.
— Чувак, — вздохнул Стив и отвел взгляд.
— А ты не устаешь меня удивлять, Харрингтон.
— Ты даже себе не представляешь.
— Может быть, я хочу.
Стив насмешливо фыркнул.
— Так я тебе и поверил.
— Ты точно доберешься отсюда пешком без проблем?
— Не совсем. Вообще-то я живу на другом конце города.
— Бедняжка Стив, — Билли склонил голову на бок. — И какого черта тебе обязательно нужно было говорить про сотрясение?
— В каждую ложь надо добавлять часть правды, — Стив пожал плечами. — А мне и в самом деле пришлось везти тебя из-за сотрясения.
— У меня нет сотрясения. Мне просто понравилось, когда ты заботился обо мне своими маленькими красивыми пальчиками, — Билли прошелся языком по кромке зубов и, ухмыльнувшись, подмигнул.
— Ну ты и козлина, — пробормотал Стив.
— Это точно.
— Козлина с довольно отстойным папашей.
— О да, он полный отстой.
— Он всегда себя так ведет?
— Только когда трезвый, — Билли натянуто улыбнулся. — И чувак никогда не пьет.
— Вот дерьмо.
— Ага.
— Как же он себя ведет, когда пьяный?
— Орет громче.
— Дерьмо.
— Ага.
Между ними повисло молчание. Билли пялился на него в упор, изрядно нервируя. Он чего-то ждал или просто наблюдал за ним? Стив не мог сказать.
— Эй, — начал Стив, облизнув губы, и не заметил, что Билли перевел взгляд ниже. — Ну и ночка.
Тот медленно улыбнулся.
— Ночь что надо.
— Ты спас меня от потусторонней твари, — Стив неловко потер затылок.
— Ты тоже.
— Ага, — он кивнул. — Так, э-э... Между нами все нормально?
— Нормально? — Билли нахмурился, делая вид, что не понял вопроса. — Ты о чем?
— Не веди себя, как мудак, Харгроув.
— Говори, давай.
— В смысле, — Стив пнул камушек под ногами и засунул руки в карманы пиджака. — Да ладно тебе, мы сегодня спасли мир. Необязательно снова поливать друг друга дерьмом.
— А вот тут ты ошибаешься, — Билли щелкнул языком. — Ты всегда вел себя, как хороший мальчик, а я поливал тебя дерьмом.
— Ну да, — Стив кивнул, не зная, что еще сказать. — Может, не будем к этому возвращаться?
Билли снова улыбнулся.
— Ты предлагаешь нам стать друзьями, Харрингтон?
— Если я скажу да, ты собираешься вести себя, как мудила?
Билли медленно покачал головой.
— Нет.
Стив тяжело сглотнул.
— Вот и ладушки. Друзья. Правда, с испытательным сроком. На тот случай, если ты решишь все-таки выбить мне зубы.
Билли фыркнул, и Стив протянул ему руку. Прикусив нижнюю губу, Билли хлопнул по ладони и пожал ему руку.
— Мы заключили сделку, Красавчик.
Они разжали руки, и Стив закатил глаза в раздражении.
— Ты можешь не называть меня так?
— Не-а. Мне нравится это прозвище.
— Как знаешь, — он развернулся и направился к дороге.
— Эй, возьми биту из багажника с собой, — сказал Билли с серьезным видом. — Никогда не знаешь, когда она тебе понадобится.
Стив медленно кивнул и пошел к машине, а Билли скрылся в доме. С небольшим усилием Стив открыл багажник и уставился внутрь, где безобидно лежали Рыцарь Дорог и Серый Череп, покрытые черной, уже засохшей кровью.
Стив взял Рыцаря Дорог, взвесил в руке и, закрыв багажник, ушел в ночь.