ID работы: 666457

Сплетня

Гет
G
Завершён
664
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
664 Нравится 20 Отзывы 114 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
*** - Они спят вместе! – неожиданно громко изрекает Тони, с отвращением разглядывая медленно размокающие хлопья в своей тарелке. Отодвинув ее в сторону, нашаривает в одном из многочисленных ящиков початую бутылку виски, - Я – о Бартоне с Романофф, если кто не понял, - почесываясь, поясняет он. - Ты не можешь так говорить, - откликается Стив, неодобрительным взглядом по тому проходясь – костюм Тони, как всегда, неординарен – рубашка от смокинга, шорты и солнечные очки. – Лишь на основании того, что они – близкие друзья нельзя судить об отношениях между ними. - Серьезно? – тот выслушивает эту отповедь с выражением человека, который всегда прав, но устал это доказывать всем вокруг, - Ты действительно веришь в эту чушь по поводу “только друзья”? – чуть спустив очки, Тони рассматривает Роджерса, словно редкий экспонат. - Он хочет сказать, - отложив газету, вступается за кэпа Брюс, - что – что бы между ними не происходило – это не наше дело. - Если между Человеком-Птицей и Валькирией есть нежные чувства, - неожиданно произносит Тор, расправляясь с третьей пачкой печенья, - то они вправе не посвящать в это нас. Едва не поперхнувшись остатками виски, Тони фыркает, - Ну, Крепыш, не ожидал от тебя! Нежные чувства…, - передразнивает он. Стив приподнимает брови, - Ну, ты же сам сказал, что они…эм-м, что у них…, - медленно заливаясь краской, он умолкает под все более насмешливым взглядом Тони. - Половая связь? – ехидно уточняет тот, - Ты это определение искал? Мой дорогой экспериментальный образец, боюсь тебя разочаровать, но – для ЭТОГО, - театральным шепотом выделяет последнее слово Тони, - вовсе не нужно быть “влюбленными”. Представляешь – какой разврат?! – отставив пустой стакан, он продолжает рассуждать, - Я говорю о том, что Бартон получает свое вовсе не потому, что дарит цветы и конфеты любимой девушке. - Тони, если ты ненавидишь дарить цветы, - устроившись напротив с тарелкой хлопьев, с удовольствием парирует Стив, - это не значит, что – все остальные должны следовать за тобой. - Что за глупости! – тут же возмущается тот, - Я подарил Пеппер сотни букетов! - И – сколько из них – с извинениями за свои проступки? – негромко напоминает Брюс, вызывая всеобщий смех. - Слушайте, - игнорируя его, Тони оглядывает присутствующих, - Вот разве вы не замечаете, что эта парочка всегда поднимается позже всех – в выходные? - Валькирия и Человек-Птица давно несут службу в Щ.И.Т.е, - произносит Тор, вытирая усы и бороду от соуса, - У нас, в Асгарде, опытные воины используют любую возможность для отдыха, тогда как новички – тренируются в дни мира. Возможно – эти двое тоже предпочитают копить силы для будущих битв в столь редкие для нас спокойные дни. – Брюс и Стив согласно кивают, а кэп еще и добавляет, - Тор прав. Они постоянно тренируются, чтобы быть в форме, к тому же – не стоит забывать, что они – люди и отдых им просто необходим. Тони только презрительно хмыкает, - Что за чушь! Голову даю на отсечение, - вывалив разбухшие хлопья в мусор, он засыпает себе в тарелку новую порцию, - пока мы тут беседуем – Наташа валяет нашего Леголаса по полу в жестком споре “кто сверху”. - Сверху – на ком? – едва не подавившись хлопьями, Тони разворачивается на барном табурете, следуя взглядом за Клинтом, выбравшим именно этот момент, чтобы зайти. Не замечая повисшей в кухне атмосферы всеобщего предвкушения, тот проходит к кофе-машине, по пути захватив пару кружек. Тони с торжествующим видом оглядывает своих сотрапезников, одними губами произнося – «две кружки!» - Дополнительная порция кофеина поутру? – как бы невзначай замечает он, пока Клинт заряжает автомат. - Одна – не для меня, - спокойно поясняет тот, зевая, и подхватив по кружке в каждую руку, снова оставляет недоумевающую компанию сгорать от любопытства. - Я же говорил! – самоуверенно произносит Тони, сдергивая очки, Роджерс пожимает плечами, - И что это доказывает, Тони? - Клинт варит кофе им двоим ежедневно, - аккуратно замечает Брюс, не желая никого обидеть. - Валькирия очень привередлива, - вносит и свою лепту в обсуждение Тор, - Только Человек-Птица помнит – что и как она предпочитает. - Да потому что она ему мозг вынесла! – не унимается Старк, асгардец замолкает в растерянности, а Тони, с видом великомученика, поясняет, - Секс, Тор, у них был секс! – тот в нерешительности качает головой, - Вряд ли это – достойная причина, чтобы готовить для нее бодрящий напиток. Возведя очи горе, Тони вздыхает – никто здесь не хочет его понять. - Может, - Стив тоже наливает себе кофе, - просто предоставим их самим себе? В конце концов, то – чем они занимаются в свой выходной – их личное дело. - Ты – лидер команды! – упрямится Старк, - Ты должен знать о личных контактах между партнерами! - Если дело касается Наташи, - разумно возражает Роджерс, - которая может убить меня множеством различных способов, то меня не интересуют ее “личные” контакты. Тони скользит задумчивым взглядом по холлу, куда недавно скрылся Клинт, - Интересно, а в постели она тоже – в комбинезоне? - А это не мешает – любовным утехам? – Тор приканчивает очередную пачку печенья с шоколадной начинкой, фантазия Тони разыгрывается с новой силой, - Нет, здоровяк, я о том – она переодевается сама или позволяет Клинту это сделать… - Она узнает…, - бормочет, укрывшись за газетой, Брюс, - услышит – что мы обсуждаем…, о чем тут говорим – и убьет нас…, одного за другим. - Да ничего она не услышит, - отмахивается Тони, - Агент Романофф – не обладает супер силой, в отличие от нас, Брюс, - тот улыбается, как умеет только он, - Они точно прибьют тебя. - И чего ты цепляешься к ним, Старк, - Стив, сполоснув кружку, ставит ее в сушилку, - Пеппер тебе недостаточно? - Да при чем здесь Пеппер! – Тони крутится на высоком табурете, ведя себя, словно малыш на кондитерской фабрике, - Как вы не понимаете – мне скучно! А это – новость, которой можно будет поделиться – с некоторыми заинтересованными личностями… - Вы серьезно, Тони? – Баннер, как всегда, корректен, - Думаете, Коулсон – не в курсе? Да он столько лет курирует их, конечно – он знает… - Ага! – торжествующе хлопает ладонью по столу тот, - Значит, вы все признаете, что между ними что-то есть! Брюс, скрывая улыбку, прячется за газетой, Стив пожимает плечами, - Ну, Наташа стала гораздо спокойнее с тех пор, как Бартон вернулся из Перу… И – обещала убить меня всего дважды – за месяц, а раньше – успевала пригрозить не менее четырех раз за утро, пока готовит себе кофе. Который ей сейчас носит Бартон, кстати, - эти доводы явно говорят в пользу теории Старка и Стив тоже начинает увлекаться, - и она стала больше улыбаться, и вовсе не от того, что изобрела новый способ причинить кому-то боль. - Определенно – что-то происходит с ней, - кивает с довольным видом Старк. - Секс, - доносится из холла, - самое верное средство, - Наташа и Клинт останавливаются на пороге, - И – самое приятное, - поддерживает он. Четверо мужчин почти одновременно вскидывают головы, встречая две пары смеющихся глаз. Парочка первоклассных убийц стоит, прижавшись друг к другу, попивая кофе и лаская дуг друга взглядами. - Множественные оргазмы делают Нат счастливой, - поясняет, на всякий случай, Клинт, обнимая и притягивая ее еще ближе, если это возможно. - Это все Тони, - торопливо бормочет Стив, утыкаясь в свой завтрак. Клинт кивает, - Наша сексуальная жизнь – чудесная тема для застольной беседы за завтраком. - Я – любопытен, по натуре, - ничуть не смутившись, парирует Старк, - и, должен заметить, кстати – я оказался прав – они спят вместе! - Спим вместе? – она смеется, глядя на Клинта. - Тони, мы – женаты, - улыбаясь, объясняет тот. Ложка Тони с громким звоном падает на стол, а парочка в дверном проеме с гордостью демонстрирует доказательства на безымянных пальцах левых рук. - Вы – что? – слегка осипшим от волнения голосом, переспрашивает потрясенный Тони - Женаты, - подтверждает Наташа, - Сегодня – пять лет. Четверо мужчин в молчаливой прострации взирают на увлеченных друг другом агентов сверхсекретной организации Щ.И.Т. - Пойдем, - Клинт, ухватив жену за запястье, утаскивает ее по коридору в сторону их комнат, - Может теперь они заткнутся и мы сможем продолжить. В кухне воцарилась неуверенная тишина, нарушаемая шуршанием газетных страниц в руках Брюса, вздохами Стива, причмокиванием от очередной кулинарной находки Тора да бормотанием Тони, - Я же говорил – они спят вместе…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.