Красавчик и его солнышко

PG-13
Завершён
217
1
Размер:
2 страницы, 444 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
217 Нравится 0 Отзывы 24 В сборник

Sunshine

Настройки
      Джек Фрост — гитарист от Бога. Шутка. От лени. Самый популярный ученик в элитной музыкальной школе города Вайнд Хоул.       Его все любят, но любит он не всех. Его сердечко занято «солнышком». Все гадают, кто это «солнышко». Мерида Данброх? Астрид Хофферсон? Девушки отрицают, что они девушки Фроста. Они его терпеть не могут, и ближе, чем на три метра к себе этого придурка они не допускают.

***

      Вопрос решился сам собой, когда Джек пришел на репетицию нового спектакля. Фрост как обычно веселился с танцорами: пытался повторить за ними весь танец, шутил, рассказывал байки из жизни. — О, «солнышко» звонит! — вдруг говорит Джек, сразу же доставая телефон, — Иди в левую сторону, прямо.       Все сразу заинтересовались. Наконец-таки они узнают, кто его «солнышко». В актовый зал входит худой парнишка с телефоном в руках. Джек подбегает к пареньку и обнимает его, при этом целуя в щеку. — Ребят, это мое «солнышко», Иккинг, — лыбится Джек, представляя всем своего парня. Танцоры удивленно переглядываются между собой, а потом выталкивают Джека и Иккинга прочь из зала.

***

— Я же сказал, что это была плохая идея, Джек, — говорит Иккинг, закатывая глаза. — Н-да… — чешет затылок Джек, глупо улыбаясь, — Я думал, что они обрадуются. — Чему? Тому, что ты гей? — вскидывает бровью Иккинг на секунду, — Они все тут гомофобы. Радуйся, что они не избили тебя… — Радуюсь.

***

      К Джеку отношение изменилось. Каждый раз, когда он говорит слово «солнышко» вслух, его просят заткнуться или уйти. Чаще всего Джек уходит, нежели замолкает… В школе меньше стали смеяться и веселиться.

***

— Вы даже не доучились до пятого класса, — говорит директор, увидев заявления Джека и Иккинга на уход из музыкальной школы. Парни пожимают плечами. — Простите, но нам стало не интересно, — говорит Джек, демонстративно приобнимая Иккинга за талию, — Я и мое «солнышко» найдем другую музыкальную школу. Которая поспокойней и поинтересней будет.       Джек и Иккинг выходят из кабинета директора. — Теперь куда? — спрашивает Иккинг, выдыхая. — В актовый зал, попрощаться со всеми.

***

      Джек заходит в актовый зал вместе с Иккингом. — Что ты тут забыл? Проваливай, — восклицает Мерида, настраивая гитару. — Не переживай, Мер, мы сваливаем на совсем. Просто хотел попрощаться, — усмехается Джек, — ПОКА РЕБЯТА, БОЛЬШЕ МЫ С ВАМИ НИКОГДА НЕ УВИДИМСЯ! — орет Фрост, громко хлопая дверью. — Мог бы и потише, — раздраженно бормочет Иккинг. — У нас такое событие, почему бы не завершить его ГРОМКО, — выделяет Джек. Иккинг фыркнул со смешком. — Действительно, — соглашается Иккинг, слабо улыбнувшись.       Они больше никогда сюда не вернуться. Это все — их жизнь, и их погибель; их радость, и их боль; их успех, и их провал.       И все из-за ненависти к тем, кто не похож на них самих. Как говорят сейчас, «Толерантность — будущее». Но пока нет «толерантности» все стоит в тупике. Нет «будущего».       Джеку и Иккингу плевать. Они просто будут уходить от проблем. Как они это обычно делают.
217 Нравится 0 Отзывы 24 В сборник