***
Ранним утром, Ричард пришёл в свой кабинет. Помимо необходимой работы, которую нужно было сделать, Рейн оставил в кабинете таблетки от головной боли — он немного перебрал на приёме. Каково было его удивление, когда он обнаружил в кабинете Кристи. — Пора поменять замок. — Тихо сказал он. — Чем могу быть полезен? — Уолкера нашли мёртвым под балконом резиденции Феникса. — Сказала она. — Что? — Ричард мастерски сымитировал удивление. — Как это понимать? — Не прикидывайся, что не знаешь о чём речь. — Кристи перешла на тон выше. — Ты последний, кого видели с ним. — Ты думаешь, что я причастен к этому? — Ричард «удивился» ещё больше. — Готов поспорить, я шокирован не меньше твоего. — Ещё, некоторые говорят, что на приёме видели стража, чистильщика и девочку. Вместе. Троих. Ты также не знаешь о чём идёт речь? — Если они там были, то это объясняет почему Уолкер умер. Только вот зачем им было убивать такую блоху как Уолкер? Не в обиду усопшему. — Ричард слабо улыбнулся. — Я не знаю. — Тогда, вместо того, что бы обвинять меня во всех неудачах, лучше бы поискала какие-либо зацепки. Было бы больше пользы. Кристи хотела возразить, но в этот момент в кабинет вошёл Тоун и жестом приказал пойти за ним. Кристи и Ричард переглянулись и последовали за Эдвардом в главный зал. Там уже сидели трое: Виктор Чин, девушка с длинными красными волосами и одетая в черные рубашку и брюки, и мужчина, с зелёными волосами средней длины и одетый в красный боевой костюм, на его лице была хирургическая маска, а также его левая рука была заменена на механический протез, обвитый трубками с различными токсинами. Пальцы на этом протезе представляли из себя шприцы, наполненные теми же различными токсинами. — Мисс Рейт. — Начал Эдвард. — Познакомьтесь — Виктор Чин, Марина Панчджин и Вайл Токс — чистильщики Авернуса, бывшие коллеги Александра Летенхофа. Чин специализируется на дальнем бое, Панчджин — на холодном оружии, Токс — на ядах. — Минуточку, Эдди. — Перебил его Ричард. — А зачем они тут? — Я получил разрешение от Дрейка на привлечение чистильщиков к устранению Уордена, Летенхофа и Джексон. — Но они нужны нам живыми. — Рейн выглядел обеспокоенным. — Страж — по возможности, остальные — в расход. Таково решение совета. — Эдвард пожал плечами. Но, видимо, его устраивал такой расклад событий. — Летенхоф должен ответить перед судом. А Уорден — залог нашего сотрудничества со Стражами. — Сказала Кристи. — Чистильщики тут не нужны. — Не бойся, красотка. — Сказал Чин с улыбкой на лице. — Сделаем всё в лучшем виде. Мы профессионалы, знаешь ли. — Здесь хватило бы одного профессионала, знаешь ли. — Вайл передразнил Виктора. — Не стоит недооценивать одного из нас. — Подметила Марина. — Я не знакома с Лексом лично, но по слухам, он тот ещё… чистильщик. — Я знаком. — Сказал Вайл. — И могу сказать, что он переоценён. — Эдди, можно тебя на секунду. — Сказал Ричард и отвёл Тоуна в сторону. — Ты уверен, что пора прибегать к их помощи? — Это решение совета, Рейн. Не мне его оспаривать. Тем более, эта троица перешла к действиям. Не стоит тянуть время. — Хорошо, поступай как знаешь. Кристи, — Ричард повернулся к Рейт, — идём, оставим Тоуна с его псами. — Кого ты там псом назвал? — Отозвался Вайл. — Пока я мастер, я могу называть тебя так, как я хочу, токсичный пёс. — Ричард взял Кристи за руку и вышел из зала вместе с ней. — Тебе тоже не нравится идея убить всех, верно? — Я хочу увидеть, как петля затянется на шее Летенхофа, так что, да, мне не нравится решение мастера Тоуна и совета в целом. — Значит будем делать по-моему. Ты будешь следить за Мариной и Вайлом и докладывать мне о каждом их шаге. Я прослежу за Виктором, у меня есть кое-что, чем я могу его остановить в случае чего. — Звучит не очень надёжно. — Подметила Кристи. — У нас нет выбора. Либо так, либо пустить всё на самотёк. Но раз мы не хотим чтобы троица закончила где-то в канаве, нам нужно действовать сообща. — Ладно, будь по-твоему. Я поищу что-нибудь на них, пока они не принялись за дело. — Кристи быстрым шагом направилась в архив. — Удачи, партнёр. — Ричард ухмыльнулся вслед Кристи.Акт 1. Глава X
1 сентября 2018 г., 00:02
Голова. Боль. Тьма. Мысли Лекса перемешивались. Где я? Он хотел кричать, но кусок ткани во рту мешал это сделать. Голова раскалывается на части. Ничего не вижу. Глаза точно на месте. Открыты. На голову должно быть что-то надели. Руки связаны. Жар. Рядом источник тепла. Горящее дерево. Запах дыма. К нему медленно возвращались чувства. Люди. Чувствую людей. Много. Кто-то подходит. Кто-то очень грубый. В этот момент, с головы Лекса сняли мешок и вытащили кляп изо рта.
— Очнулся, сынок? — С надменным видом спросил у него Хекс. — Как твоя головушка?
— Я убью тебя. — Тихо сказал Лекс.
— Давай без глупостей. Ты не в том положении, чтобы угрожать.
— Я убью тебя. — Повторил Лекс.
— Успокойся, сынок. Видимо, тебя сильно ударили, раз не понимаешь, что с тобой происходит. — Хекс наклонился над лицом Летенхофа и показал два пальца. — Сколько видишь пальцев?
— Достаточно, чтобы сломать их.
— Понятно. — Хекс вздохнул, а затем резко схватил Лекса за челюсть. — Послушай меня, чистильщик, ты был бы мёртв, если бы Сатиэль не сказал мне, что ты знаешь, где можно найти стража.
— Ты, правда, думаешь, что я расскажу тебе, где страж? — Лекс рассмеялся. Джонатан ударил его наотмашь.
— Подумай хорошенько. Если хочешь жить, то ты всё мне расскажешь. А я заодно скажу, кто тебя сдал.
— Зачем? Если я всё равно сдохну, то почему я должен выдавать своего друга кому-то вроде тебя?
— У меня со стражем личные счета. Может ты и был груб со мной, но не думай, что я не прощу тебе это, если ты расскажешь мне, где этот урод. — Всё это время, Лекс задумчиво смотрел на Джонатана. — Чего пялишься?
— Представляю, как эта свиная морда будет гореть в камине. — Ответил Лекс, после чего Хекс снова ударил его.
— Прекращай язвить, сынок.
— Я бы посмотрел, как бы ты распускал руки, если бы я не был привязан к стулу.
— Но ты привязан к стулу. Так что-либо говори, где страж, либо… — Хекс достал револьвер и приставил дуло ко лбу Лекса.
— Стреляй, не скажу. — Холодно ответил Лекс, отчего рука Джонатана дрогнула.
— Ты серьёзно не боишься смерти? — Удивлённо спросил Хекс.
— А зачем бояться неизбежного? — Лекс наклонился вперёд, упёршись в дуло. — Давай. Убей меня. Или позже я убью тебя.
— Ты бредишь. У тебя крыша поехала от сотрясения. Дам тебе время прийти в себя, а потом уже поговорим. — Хекс убрал револьвер и сел на стул в другом конце комнаты. Он изредка поглядывал на Лекса, но большую часть времени он разговаривал со своими подчинёнными.
Лекс согнулся и закрыл глаза. Боль в голове уже почти прошла, но не она была причиной его вялости. Он просто устал. Он устал, потому что события в его жизни принимали всё более быстрые обороты. Даже последние пять лет проведённые за хладнокровными убийствами не были для него так тяжелы, как пару недель вместе с Зетом и Энси. Но он их не винил, нет. В текущем Лекса положении никто не был виноват, просто так сложились обстоятельства. Сейчас его жизнь была на волоске, и сдаться сейчас означало, если не смерть, то просто потеря себя во всём этом вихре событий.
Хекс подошёл к Лексу и поднял его голову за волосы. Летенхоф открыл глаза и посмотрел на Джонатана с оставшейся в его теле злобой.
— Ты выглядишь жалко, сынок. — В голосе Хекса слышалась едва заметная нотка сострадания. — Но ты всё ещё не боишься.
— А чего мне бояться? — Лекс ухмыльнулся. — У меня нет ничего, чтобы терять. И нет никого, кто оплакивал бы меня.
— А как же твои друзья? Уорден и та девчонка?
— Мы едва знакомы. Даже если я их друг, я умру не выдав своих друзей.
— Уже не грозишься убить меня. — Подметил Хекс. — Видимо, ты медленно ломаешься.
— Нет, я убью тебя, не беспокойся. Мне просто нужно немного отдохнуть.
— И сколько продлится твой отдых? — Хекс поднёс к лицу Лекса руку с часами. Летенхоф взглянул на них.
— Ещё немного. — После этих слов Лекс резко поднялся, схватил Хекса за руку, вывихнул её и захватил Джонатана сзади, обхватив его за шею одной рукой, а другой достал револьвер из внутреннего кармана плаща преступника. Оказалось, пока Лекс был со своими мыслями наедине, он выпутался из верёвок.
— Неплохо, сынок, признаю, очень даже неплохо, а что дальше? — Все присутствующие бандиты в комнате схватились за оружие и окружили Лекса полукругом.
— Эта часть плана ещё в разработке. — Сказал Лекс. — Но, знаешь, я во время выполнения работы, предпочитаю импровизировать. — Летенхоф дважды выстрелил в одного из бандитов, затем толкнул ногой Хекса в другого. Затем, прижавшись к стене, чтобы увернуться от летящего в него ножа, Лекс застрелил ещё двоих. После этого, на него накинулся ещё один и вонзил нож в плечо Летенхофа, но тот не растерялся, вытащил нож и ловко перерезал нападавшему артерию на шее. Лекс бросил взгляд на рану, и в тот же момент отскочил вправо, уворачиваясь от опускающейся на его голову дубины. Ещё один выстрел, и ещё один громила упал замертво. Лекс ловко переместился к следующему, приставил ствол к его голове, но револьвер предательски щёлкнул.
— Вот зараза. — Тихо сказал Лекс и вонзил дуло противнику в глаз. Тот отпрянул назад, схватившись за лицо, но Лекс со всего размаха ударил по виску, и ещё один пал мёртвым. Следующий, и последний, кто остался на ногах, бросился на Летенхофа сзади, но Лекс схватил стоящий от него слева стул и, развернувшись, ударил нападавшего по голове. Стул разлетелся в дребезги, лишь ножка осталась у Лекса в руке, но парень выжил. Он лежал на полу схватившись за голову. Лекс подошёл к нему, с неизменно холодным выражением на лице, и ударил бандита несколько раз по голове, до тех пор, пока он не перестал подавать признаки жизни. Летенхоф выпрямился и вытер капли крови с лица, и в этот момент его сзади схватил Хекс, приставив нож к горлу.
— Мне говорили, что ты чудовище, но я думал, что ты всего-лишь человек, хоть и очень способный.
Лекс ничего не ответил. Он лишь, воткнул в запястье Хекса острый конец ножки стула, которую всё это время Летенхоф не выпускал из рук. Джонатан оставил небольшую царапину на горле Лекса, но тот не обратил внимания на неё, а лишь развернулся и ударил той же ножкой по ноге Хекса, отчего тот упал на пол и закричал от боли. Но Лекс всё также оставался невозмутим, он схватил Джонатана за волосы и потащил к камину.
— Я же сказал, что твоя свиная морда окажется в камине. — Сказал Лекс опуская голову Хекса в пламя. Комната наполнилась запахом палёного мяса. Вскоре, Джонатан затих, и Лекс отпустил его и поднялся. В этот момент, входная дверь распахнулась. Лекс крепче сжал обломок ножки стула в руке, но на пороге стояли лишь Зет и Энси, и Летенхоф облегчённо вздохнул. Джексон закрыла рот рукой, а Уорден лишь немного растеряно почесал затылок.
— Хорошо, что я решил пойти на пустой желудок. — Сказал страж, и, после этих слов, Энси выбежала на улицу, так как содержимое её желудка, решительно устремилось обратно наружу. — А вот у неё в желудке было спиртное.
— Как вы меня нашли? — Спросил Лекс.
— Хетца сказала, что видела, как тебя уносили. И сказала, где тебя найти.
— Я одна нахожу странным, что она точно знала где Лекс? — Спросила Энси, вернувшись с улицы. Она вновь окинула взглядом помещение и рефлективно прикрыла рот рукой. — Господи, Лекс, это всё твоих рук дело?
— Ну… — Лекс взглянул на тела. — Сразу не скажешь, но, да, это всё я сделал. Не так аккуратно, как хотелось бы. Видимо потерял немного профессионализма.
— Это… довольно жестоко. — Зет нерешительно и наигранно улыбнулся.
— Довольно жестоко?! — Вскрикнула Энси. — Это чудовищно! Бесчеловечно!
— А кто сказал, что я человек? — Лекс ухмыльнулся и направился к выходу. — Идём, нам нужно навестить Хетцу.
— Ничего не забыл забрать, чудовище ты наше? — Зет крутил в руках пистолет Лекса. — Да, мы заскочили «домой» перед тем, как пойти сюда. — Лекс ничего не ответил, лишь выхватил пистолет из руки Уордена и вышел из здания. Энси и Зет направились за ним.
— Я ничего не хочу сказать, но как мы её найдём? — Осторожно спросила Джексон у Лекса. Судя по всему, после увиденного, она его немного опасалась.
— Найдём её повозку — найдём и саму идиотку. — Кратко ответил Летенхоф.
Троица направилась к площади. Первым решительно шёл Лекс, за ним спешил Зет, вслед за которым шла всё ещё немного шокированная Энси. Вскоре, они вышли к повозкам. Найти телегу Хетцы не составило труда, да и сама она сидела на ней и потягивала сигарету.
— Хэй! — завопила она, едва завидев троицу. — Рада вас видеть всех в сборе!
Лекс пулей запрыгнул на телегу и приставил дуло пистолета ко лбу Хетцы. Но у той осталось невозмутимое хорошее настроение.
— Ты сдала меня Хексу. — Сквозь зубы прошипел Лекс.
— Это произошло случайно, сцепилась с Сатиэлем словом за слово и вот я у него в постели рассказываю о том, что ты идёшь на приём у какой-то шишки из Авернуса. Сам знаешь как это бывает. — Хетца широко улыбнулась. — А теперь убери свою игрушку от моего лица, обзор закрывает. — Она легким взмахом руки оттолкнула ствол Лекса от своего лба. — Ты же не думаешь, что я бы после того, что совершила, пришла сюда одна?
Лекс бросил взгляд за Хетцу. Позади телеги стоял русый парень с легкой небритостью на лице. Он был одет в чёрную мантию, под которой виднелась светло-красная майка, и синие брюки. В руках он держал самодельное ружье. Лекс обернулся, позади Энси и Зета стояли ещё два человека: девушка с зелёными волосами в синей кофте и полноватый парень в красной. У обоих было по такому же ружью.
— Знакомься, — Хетца обвела рукой площадь, — Ник, Ева и Влад. Это не все из моих людей, но их хватит, чтобы сдержать тебя в случае чего.
— Вы просто не видели того, что он сделал с бандой Хекса. — С улыбкой на лице крикнул Хетце Зет.
— Но сейчас ведь он не один. Лекс, приятель, — Хетца обратилась к Летенхофу. — Опусти оружие, а я проясню тебе ситуацию.
— Допустим, я дам тебе шанс объясниться. — Лекс скрипя зубами засунул пистолет за ремень брюк.
— Молодец, садись. — Сказала Хетца, и Лекс, всё также скрипя зубами, сел на бортик телеги. — И вы четверо, идите сюда. — Зет и Энси сели рядом с Лексом, а Ева и Влад встали позади них. Ник всё также неподвижно стоял с задней стороны относительно телеги.
— Мы тебя внимательно слушаем, Хетца. — Сказал Уорден.
— Спасибо. Я думаю, вы уже догадались, что я не простая возница. Не буду ходить вокруг да около и скажу прямо, я — вигилант, в простонародье — мститель.
— Это ничего не проясняет. — Сказала Энси.
— Вигиланты — что-то вроде народных героев, которые не гнушаться применять насилие с целью защитить беззащитных мирных граждан. — Прояснил Ник.
— Спасибо, Ник. Так вот, я и мои товарищи — вигиланты. Мы стараемся избавляться от угроз для мирного населения. Хекс был одной из них.
— Разве этим не должно заниматься правосудие? — Поинтересовался Зет. — Или Авернус на худой конец?
— Авернусу всё равно! — Крикнула Хетца. — Кхм. Авернус действует в городах. В мелких деревнях люди страдают от таких как Хекс и его шайка.
— Если, конечно, там не досаждают маги. Тогда инквизиция Авернуса появится как по свистку. — Добавил Ник.
— К чёрту магов. — Хетца достала сигарету и закурила. — Они уже давненько не досаждали никому. Все сидят под крылом Авернуса или мертвы. Но не будем уходить от темы.
— Минутку. — Лекс поднял палец. — Ты хочешь сказать, что подставила меня, чтобы я избавился от Хекса?
— Потому что я и мои люди не смогли бы. Да, я подставила тебя. Но эти люди заслужили смерти.
Лекс потёр переносицу, но ничего не ответил.
— Если бы вы видели то, что там устроил Лекс, вы бы так не говорили. — Сказала Энси.
— Эти люди убивали, грабили и насиловали. — Сказал Ник. — И их жертвами были, в том числе, женщины и дети. Как бы мистер Летенхоф с ними не справился, они заслужили худшего.
— Банда Хекса, конечно, состоит из отбросов общества, но… — Начал Зет, но Ник его перебил.
— Прости меня за грубость, но такие, как ты, страж, ничем не лучше Авернусовских. Вмешиваетесь, только когда есть угроза магического характера.
— Он вообще-то ушёл из Стражи как раз из-за такой несправедливости. — Вмешалась Энси.
— И он как-то помог простым людям? — С едкой ухмылкой спросила Хетца.
— Он спас меня и многих из Починок.
— Которые теперь стали деревней-призраком. — Подметил Ник.
— Это дело рук мастеров Авернуса. — Оправдывался Зет.
— А никого, черт возьми, не смущает, что меня использовали?! — Заорал Лекс.
— Твои друзья возмущаются нашими методами, хотя страж ничем не лучше. — Спокойно ответила Хетца.
Лекс бросил взгляд на Зета. У того на лице смешались негодование и обида. Уорден и сам знал, что Стражи последнее время часто оставались не у дел из-за Авернуса, но и раньше не следили за деревнями, которые не прилегали к замкам Стражи.
— С меня хватит! — Крикнул Уорден. — Слушай меня сюда, Хетца. — Он схватил её за воротник. Ник, Ева и Влад направили на него ружья. — Ты использовала моего друга в своих целях, а теперь ты и твои шестёрки оскорбляете меня. В этот раз, я спущу тебе это с рук, из-за твоей помощи ранее. Но если ещё раз перейдёшь мне, Лексу или Энси дорогу, я клянусь, от тебя и твоих вигилантов не останется и мокрого места. Ты меня поняла?
— А ты не такой бесхребетный каким кажешься. Клянусь, я не буду вмешиваться в ваши дела, но если тебе потребуется моя помощь, то даже не рассчитывай на неё. Ты меня понял? — Хетца ухмыльнулась.
— Договорились. — Сквозь зубы прошипел Зет, и вся троица спрыгнула с телеги и направились домой. А Хетца и её люди запрягли лошадь и уехали восвояси.
Вернувшись домой, Зет бросил пояс с оружием и плащ в угол и ударил кулаком по стене. Энси подскочила к нему и взяла за руку.
— Уроды. — Тихо сказал Зет, но затем перешёл на крик. — Чертовы твари! Мою честь никто так в грязь не втаптывал!
— Мне стоило их пристрелить? — Спокойно спросил Лекс.
— Возможно. — Тяжело дыша ответил Зет. — Я не знаю. Ты-то сам как?
— Нормально, только немного устал. Не беспокойся, я не впервые убиваю кого-то, чтобы другие остались чисты.
— Парни, успокойтесь. — Вмешалась в их разговор Энси. — Вам нужно отдохнуть, поспать. Потом подумаете, как отомстить Хетце. И не забывайте, у Авернуса теперь ещё одна причина охотиться на нас.
— Малая права. — Согласился Лекс. — У нас очень много причин беспокоиться. Нам необходимо восстановить силы. — Летенхоф ушёл в другую комнату и лёг отдыхать, перед этим обработав рану на плече, которая чудом не начала гноиться. Сегодняшний день у него был очень насыщенный, поэтому, после того, как он лёг на старый матрац, он заснул моментально. Зет и Энси не отставали, они также заснули чуть ли не сразу.