Альбус Дамблдор и Зина с огорода

PG-13
Завершён
199
1
Пэйринг и персонажи:
Размер:
147 страниц, 51 974 слова, 60 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
199 Нравится 67 Отзывы 53 В сборник

Обратно в Хогвартс или Немного о Булгакове

Настройки
      –Ёшкин-матрёшкин! – воскликнула баба Зина, окончательно очнувшись от ностальгии.       Из-за потерянного контроля огонь разросся до такой степени, что уже окружил её огромным плотным кольцом, высотой с трёхэтажный дом.       –Ну-ка, проказник! Давай обратно! – Зинаида Васильевна взмахнула волшебной палочкой и начала быстро, словно скороговорку, бормотать слова заклинания. Огонь послушно начал утихать, спускаясь, превращаясь в одну маленькую сферу, очень похожую на огорик.       –Вот хулиганьё! – ругала огонь баба Зина, а потом направила палочку вниз, заставив его утонуть в воде и потухнуть соответственно. – Эх, воспоминания. Никак они не хотят отпустить меня, – пробормотала она уже с меньшим энтузиазмом и энергичностью. – Ладно, пора возвращаться, – Зинаида Васильевна забралась обратно в шапку, растопила лёд и вернула воду в море. – Неси меня обратно в Хогвартс, – скомандовала она и полезла в сумку за обедом.       На обед она доедала борщ и пирожки, запивая их чаем. Больше Зинаида Васильевна не вылезала из шапки. Выпив успокоительной настойки, она сидела и вязала шарф, напевая старые песни.       Поздним вечером она прилетела в Хогвартс. По пути ей встретилась лишь парочка птиц, одна из которых принесла ей Магическую правду. Делать бабе Зине совершенно ничего не хотелось. Настроение испортилось окончательно. Она даже ворчать начала на всё подряд, начиная с плохой погоды, заканчивая слишком громко стучащими спицами. Окончательно рассорившись с окружавшими её вещами, баба Зина достала из клетчатой сумки любимую книжку и углубилась в чтение. Она читала некогда запрещённую в СССР книгу «Мастер и Маргарита» Булгакова и каждый раз, словно впервые, восхищалась смелостью и героизмом Маргариты, которая пошла на сделку с Дьяволом, только бы вернуть Мастера. Она бросила своего мужа, не побоявшись быть опозоренной перед обществом. Не побоявшись последствий.       –Эх, сказка на ночь, да и только, – вздохнула Зинаида Васильевна, в который раз понимая, что в жизни всё складывается совсем по-другому, нежели рассказывают нам писатели. – Эх, хотела бы и я себе такой же хороший конец. Намазался мазью, побыл на балу у Сатаны и вот на тебе, пожалуйста, уютный дом, рядом муж и дети. Тишина и покой. И пусть даже вечный покой, но хоть точно знаешь, что никто уже больше не сможет разрушить твою семью или помешать твоей счастливой жизни.       На горизонте показался величественный Хогвартс, овеянный путами ночного мрака, усыпанный окнами с ещё горевшим в них светом. Зинаида Васильевна собрала свои шмотки со дна шапки и убрала обратно в клетчатую сумку. Приземлилась она прямо посреди школьного двора. Выбравшись из шапки и уменьшив её до обычных размеров, баба Зина аккуратно, стараясь быть максимально незаметной, прокралась в холл. Для пущей важности наложив на себя дезиллюминационное заклинание, Зинаида Васильевна пошла в свой кабинет. Однако по пути угораздило её столкнуться-таки с Амбридж. Та куда-то кралась в темноте коридора, а Зинаида Васильевна не рассчитывала, что эта вредная коротышка выскочит из-за угла.       –Кто здесь? – шёпотом чуть не взвизгнула Амбридж.       –Это я, Долорес, – ответила Зинаида Васильевна уже по-английски, снимая с себя дезиллюминационное заклинание.       –Зинаида Васильевна? Что Вы тут делаете? – сразу скрыла свой испуг Амбридж, придавая тону деловитость и характерную сахарность.       –Да вот, решила прогуляться перед тем, как лечь спать.       –Что-то Вы поздно, моя дорогая, – с нотками недоверчивости ответила Амбридж.       –Что поделаешь, если возникает потребность в прогулке, нужно идти гулять, иначе ночью спать не буду.       –Какая жалость! – фальшиво огорчилась Амбридж. – А у меня есть для Вас чудесная новость!       –Какая же? Ну-ка поделитесь со мной хорошими новостями!       –Как же так? Вы до сих пор не знаете? Я же послала Вам вчера сову с датой проведения этого мероприятия! Вы должны были знать об этом, только если Вы не отлучались куда-то на выходные, – допытывалась намёками Амбридж.       –Нет-нет, как я могу отлучаться куда-то без информирования о том директора? Разве он Вам об этом не сообщил?       –Как видите, нет.       –Мне очень жаль Вас, профессор, но мне кажется, что директор точно сообщал, куда я отлучалась и зачем.       –Говорю же Вам: нет! При мне такого не было.       –Какая жалость! – с такой же наигранной фальшью ответила Зинаида Васильевна. – Видно он не посчитал нужным докладывать Вам об этом. Ну, ничего, дорогая моя, не расстраивайтесь. В следующий раз, когда я захочу куда-нибудь отлучиться, я попрошу его в первую очередь рассказать об этом Вам. А сейчас, простите меня, но мне пора идти, уж больно я устала за сегодня, – закончила профессор Огородникова свою пламенную речь и пошла дальше по коридору, оставив Амбридж в одиночестве клокотать от гнева.       Добравшись до своего кабинета, Зинаида Васильевна наконец легла спать. Эти выходные показались ей слишком долгими, утомительными и ностальгичными, а также достаточно надоедливыми.
Примечания:
199 Нравится 67 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (3)